Читать Douluo’s Heavens Lottery System / Система небесной лотереи в Доулуо: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Douluo’s Heavens Lottery System / Система небесной лотереи в Доулуо: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

— Это правда. Я здесь, чтобы привести их двоих подписаться на Ноттинг Колледж. Мастер, эти двое детей будут переданы вам.

Старый Джек, конечно, хотел устроить Бай Ге и Тан Сан в Ноттинг Колледж, поэтому быстро сказал:

— Кстати, мастер, мой внук — учащийся-работник. В нашей деревне Святой Души в этом году всего один учащийся-работник в Ноттинг Колледже, и вот регистрационный взнос для Бай Ге.

После этих слов Старый Джек, казалось, о чем-то вспомнил, и, продолжая разговор с мастером, достал из кармана кошелек и handed it to the master, в котором находился регистрационный взнос для Бай Ге.

— Хорошо, Бай Ге и Сань, дедушка уходит. Помните, что нужно слушать учителя в колледже.

Перед тем как уйти, Старый Джек не удержался и погладил головы Бай Ге и Тан Сана с некоторой нежностью, а затем, оставив их, медленно покинул с помощью палки.

— Ладно, я вас проведу.

Когда фигура Старого Джека исчезла перед воротами Ноттинг Колледжа, мастер обратился к несколько восторженным Бай Ге и Тан Сан:

Следуя за мастером, Бай Ге и Тан Сан медленно вошли в Ноттинг Колледж.

Идучи по дорожке к колледжу, окруженной деревьями и цветами, повсюду царила жизнерадостная атмосфера.

— Мастер, вы учитель в академии?

Все шло тихо, и, заметив, что атмосфера стала немного слишком спокойной, Тан Сан не удержался и спросил.

— Я не учитель.

Мастер покачал головой.

— Тогда вы, наверное, руководитель колледжа?

Тан Сан немного подумал, а затем снова сказал.

— Вы снова ошиблись.

Мастер снова покачал головой.

— Я просто житель здесь, иначе они бы не называли меня мастером. Причина, по которой меня называют мастером, в том, что я на самом деле не учитель, не мастер или наставник в этом колледже. Это два совершенно разных понятия, не путайте их, если только...

Голос мастера изменился.

— ...если вы готовы стать моим учеником и позволить мне научить вас культивировать боевые искусства, тогда вы, конечно, можете назвать меня учителем.

Шаги мастера вдруг остановились, и он повернулся, чтобы взглянуть на Тан Сана, его глаза полыхали интересом.

— Я……

Услышав слова мастера, Тан Сан замалкивал на время и погрузился в раздумья.

Увидев это, мастер также усмехнулся, просто глядя на Тан Сана с странной улыбкой, и атмосфера на мгновение стала немного натянутой.

Сбоку, наблюдая за мастером и Тан Саном, в голове Бай Ге вновь прозвучал сигнал системы.

— Дип! Система обнаружила, что хозяин встретил Ю Сяогана, ключевую фигуру в Континенте Дулуо, мастера теории боевых искусств. Теперь задание открыто: Ученичество!

Будучи путешественником, конечно, нужно быть уникальным и не следовать тому же пути, что и аборигены. Пожалуйста, хозяин, успешно станьте учеником Ю Сяогана.

Награда: Один шанс на удачное колесо серебряного уровня!

В голове снова прозвучал голос системы.

— Это задание снова!

Бай Ге немного запутался.

Разве это не только что завершенное задание? Я не ожидал, что оно снова появится. Это случайная активация?

— Я не согласился сразу, зная, что стоит подумать хорошенько, он действительно умный парень!

Вижу, что Тан Сан не ответил сразу, мастер был очень доволен и сказал:

— Ты так одарен и умен. Похоже, сегодня я буду любоваться этим. В конце концов, ты тоже обладатель третьего двойного боевого духа за последние сто лет!

Потирая лоб, мастер с безысходностью произнес.

Услышав слова мастера, Тан Сан не смог сдержать шока, и его тело мгновенно напряглось.

— Как вы узнали?!

Смотря на мастера, глаз Тан Сана был полон настороженности.

— Хе-хе, я также знаю, что этот парень рядом с тобой не простой, какой-то мутировавший дух плюща, как может мутировавший дух плюща появиться с врожденной полнотой духа силы!

На реакцию Тан Сана мастер спокойно улыбнулся и снова обратил взгляд на Бай Ге.

Его тон был полон пренебрежения к тем, кто пробуждал Бай Ге и Тан Сан.

— Тебя зовут Тан Сан, не так ли? Ты удивляешься, как я узнал, что ты обладаешь двойным духом?

Смотря на Тан Сана, мастер тихо усмехнулся, доставая из кармана две справки, выданные Старым Джеком.

— Из-за этой справки, может, другие люди не увидят в ней недостатков, но ты должен знать, как меня называют? Мастер! Если я не смогу увидеть, тогда я не достоин этого слова.

Мастер держал перед Тан Саном и Бай Ге две справки в руках.

— Я провел много исследований, включая Лан Иньцао. Я изучил 647 человек, чей боевой дух — Лан Иньцао. Среди них 16 имеют дух силы. Вероятность меньше 100%. Треть.

И даже среди шестнадцати человек с духом силы, никто не мог превысить первый уровень духа силы, тогда как ты от рождения обладаешь полным духом силы десятого уровня.

Согласно одной из десяти основных компетенций боевых искусств, изученных мной, размер врожденной силы души пропорционален качеству духа, и Лан Иньцао явно не удовлетворяет этому, поэтому я могу быть уверен, что у тебя должен быть другой дух, и это очень мощный дух.

Услышав, что сказал мастер, охрана в глазах Тан Сана постепенно исчезала, и он даже стал немного восхищенным.

Возможно, это потому, что Тан Сан в прошлой жизни находился в мире боевых искусств. Как человек из этого мира, большинство людей не могут не испытывать необъяснимого восхищения к интеллигентам, и даже после перехода Тан Сан, возможно, все еще сохранял эту черту.

— А что насчет меня?

Смотря на мастера, Бай Ге не удержался и спросил с любопытством.

— Хороший вопрос, твоя боевка говорит, что твой боевой дух — мутировавший синобубане, но я также проводил исследования по лозовым боевым духам. Судя по моим изысканиям, состояние синобублин лучше, чем у Лан Иньцао. Это лучше, но мутировавший боевой дух не может быть обоснован. Даже родовые куриные духи могут мутировать в фениксов, в то время как духи Небесного Вьюна также могут мутировать в мощные духи.

Сила духа, согласно только что упомянутой теории, твой боевой дух должен быть мощным, но ты считаешься бесполезным духом согласно боевому залу, поэтому люди в боевом зале, должно быть, считали, что с твоим боевым духом есть проблема!

Когда ты проводишь церемонию пробуждения духа, так как твой боевой дух считается мутирующим духом, и учитывая твою врожденную полную силу духа, тот, кто пробуждал твой боевой дух, должен был протестировать его. Но он, наверное, только проверял, обладает ли твой боевой дух токсичностью, потому что наличие токсичности и уровень токсичности являются важной основой для оценки силы растительного боевого духа, признанного на континенте.

— Но во всем есть исключения, особенно для нового типа боевых искусств, которого никто никогда не видел. Даже если это растительное искусство, силу боевого искусства нельзя оценивать только по его токсичности, поскольку, возможно, этот вид растительного искусства может обладать другими характеристиками, такими как высокая прочность, способность к исцелению, умение вырастать до значительных размеров и т.д. Эти характеристики могут позволить растительному боевому духу иметь очень высокую врожденную силу, не обладая сильными токсинами.

Смотря на Бай Ге, мастер внимательно анализировал и предполагал.

— Окей... так замечательно...

Слушая анализ мастера, Бай Ге не мог сдержать удивление.

С помощью всего лишь небольшой справки о боевом духе, совместно с проведенными исследованиями и полученной информацией, он смог так глубоко проанализировать боевой дух человека, которого никогда не видел. Это можно было назвать настоящим мастером теории боевых искусств!

В то же время, Тан Сан, изначально собирался продолжать испытание мастера, но, услышав, что мастер провел тщательный анализ боевого духа Бай Ге, и, казалось, он все еще анализировал, Тан Сан не мог не почувствовать еще большее восхищение.

Поскольку он был поражен уровнем знаний мастера, Тан Сан не собирался задавать больше вопросов. Имея такой уровень знаний о боевых искусствах, он определенно сможет выработать лучший план тренировок для себя.

Определившись в сердце, Тан Сан отступил на несколько шагов, затем встал на колени перед мастером и с уважением сказал: — Учитель, примите меня в ученики!

Увидев движение Тан Сана, мастер немного удивился, потому что на Континенте Дулуо для ученичества не нужно было делать такие большие поклоны, но затем мастер снова засмеялся, чувствуя серьезность Тан Сана в вопросе ученичества.

— Учитель, примите меня в ученики!

Увидев действия Тан Сана, Бай Ге тоже подскочил и немедленно склонился перед мастером с уважением.

— Два глупых мальчика, зачем вам кланяться, становясь учениками? Разве вы не знаете, что это этикет, предназначенный только для поклонения императору и родителям? Ученички просто должны кланяться.

Согнувшись, мастер улыбнулся, поднимая Бай Ге и Тан Сана.

Но, услышав слова мастера, Тан Сан серьезно объяснил:

— Быть учителем один день — значит быть отцом на всю жизнь. Поскольку я решил стать вашим учеником, то прошу принять мой поклон.

— Да, да!

Бай Ге тоже подхватил.

— Два глупыша...

Мастер не смог удержаться от легкой улыбки, но его сердце было очень удовлетворено.

Смотря на двух детей перед собой, один обладает двойным боевым духом, а другой — редким врожденным духом силы, мутировавшим в растительное боевое искусство, мастер не мог не почувствовать прилив волнения в сердце.

Смотрите, я смогу прославить свое имя по всему Континенту Дулуо через своих учеников, чтобы доказать себя и свою теорию!

Смотрел на Бай Ге и Тан Сан, мастер не удержался от клятвы в сердце.

```

http://tl.rulate.ru/book/117576/4677907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку