Я наблюдал, как загорались глаза Гестии, когда она знакомилась с достопримечательностями моего мира. Шумный город внизу, с его высокими небоскребами и мерцающими огнями, казалось, завораживал девушку. Она повернулась ко мне, ее лицо светилось от восторга.
— Дэвид-кун, это невероятное место! — воскликнула Гестия, сцепив руки перед собой. — Я никогда не видела ничего подобного. Что это за высокие здания? А огни — они такие яркие и многочисленные!
Я не мог не улыбнуться ее удивлению.
— Это называется небоскребы, Ками-сама. Это огромные здания, в которых живут и работают люди. А огни, которые ты видишь, исходят от самого города — он всегда освещен, даже ночью.
Глаза Гестии расширились, пока она осмысливала мои объяснения.
— Люди живут в этих высоких строениях? — Она наклонилась вперед, вглядываясь в проплывающие внизу улицы.
— И здесь так много людей! Куда они все направляются?
— Ну, это оживленный город, Ками-сама, — сказал я, осторожно положив руку ей на плечо. — Люди всегда в движении, идут на работу, выполняют поручения или просто занимаются своими повседневными делами.
Гестия кивнула, ее взгляд был прикован к происходящему внизу.
— Это так отличается от Орарио. Там улицы оживленные, но не настолько. Все кажется таким... быстротечным.
Я усмехнулся, поняв ее точку зрения.
— Это хороший способ описать это. Жизнь в городе может быть довольно суматошной, но в ней есть и определенная энергия. Он всегда меняется, всегда движется вперед.
Я провел Гестию в свою скромную квартиру, наблюдая за тем, как ее глаза бегают по сторонам, впитывая каждый новый звук и вид. Она казалась одновременно изумленной и ошеломленной незнакомой обстановкой.
— Дэвид-кун, что это? — спросила Гестия, указывая на большой черный прямоугольник, стоящий на столике.
— А, это телевизор, Ками-сама, — объяснил я, жестом указывая на устройство. — С его помощью мы можем смотреть движущиеся картинки со звуком.
Гестия нахмурила брови, обдумывая мои слова.
— Движущиеся картинки со звуком? — повторила она, ее любопытство разгорелось.
Я кивнул и подошел к телевизору, взяв в руки пульт.
— Вот, давай я тебе покажу. — Я нажал на кнопку включения, и экран ожил, заливая комнату теплым светом.
Гестия широко раскрыла глаза, когда из телевизора стали доноситься изображения и голоса. Она придвинулась ближе, пристально изучая экран.
— Это похоже на пьесу, только в ловушке внутри этой коробки? — спросила она, в ее голосе звучало удивление.
Я усмехнулся ее меткому описанию.
— В каком-то смысле да. Телевизор позволяет нам видеть и слышать истории и события, происходящие в других местах, даже если они находятся далеко.
Гестия не отрывала взгляда от экрана, завороженная движущимися изображениями.
— Это поистине удивительно, — вздохнула она. — В Орарио у нас есть пьесы и рассказы, но ничего подобного.
Я наблюдал, как Гестия опустилась на диван, и по ее лицу разлилось выражение чистого блаженства. Она опустилась на подушки, издав довольный вздох.
— Это потрясающе, Дэвид-кун! — воскликнула она, проведя руками по мягкой ткани. — Сиденья в церкви такие жесткие и неудобные, но это... Это просто рай!
Я не мог не рассмеяться над ее реакцией.
— Я рад, что тебе нравится, Ками-сама. Это одна из немногих роскошей, которые я позволяю себе в этом маленьком местечке.
Гестия засияла, ее глаза заискрились от восторга.
— Ну, у тебя определенно хороший вкус. Я могла бы сидеть здесь целый день!
Я захихикал, глядя, как Гестия продолжает жадно исследовать мою скромную квартиру. Она перебегала из комнаты в комнату, ее глаза были расширены от удивления, она трогала и изучала все, что попадалось на глаза.
— Дэвид-кун, это твоя комната? — спросила она, заглядывая в маленькую спальню в конце коридора.
— Да, Ками-сама, здесь я сплю, — ответил я, шагнув рядом с ней. — Ничего особенного, но это дом.
Гестия зашла внутрь и провела пальцами по простой деревянной мебели и немногочисленным личным вещам, разбросанным повсюду.
— Уютно, — сказала она с мягкой улыбкой на губах. — Гораздо меньше, чем комнаты в церкви, но здесь так тепло.
Я улыбнулся, наблюдая за тем, как Гестия продолжает свои исследования, ее любопытство разгоралось с каждым новым открытием. Она остановилась перед кондиционером, наклонив голову набок.
— Дэвид-кун, что это? — спросила она, проводя пальцами по прохладному металлическому корпусу.
— А, это кондиционер, Ками-сама, — объяснил я, подойдя к ней. — Это устройство, которое помогает охлаждать воздух в комнате.
Глаза Гестии расширились, когда я протянул руку и включил прибор. В воздухе раздался легкий гул, и по комнате начал гулять легкий ветерок.
— Прохладный воздух? — воскликнула Гестия, ее лицо засветилось от восторга. Она наклонилась, позволяя потоку воздуха ласкать ее лицо. — О, как чудесно!
Она хихикнула, почувствовав освежающую прохладу.
— Как же было бы хорошо иметь его в Орарио в жаркие летние дни! — мечтательно произнесла она. — Порой мне кажется, что я зажариваюсь заживо!
Я не смог сдержать смех, услышав её восторженный возглас.
— Да, кондиционер — это настоящее спасение, особенно в тёплое время года. Он делает жару гораздо более терпимой.
Гестия с энтузиазмом закивала, её глаза возбуждённо заблестели.
— Теперь я понимаю, почему вам, людям, это так необходимо, — сказала она, повернувшись ко мне лицом. — Дома нам приходится просто терпеть жару. Но это… — она указала на кондиционер, — это гениально!
Я смотрел, как Гестия продолжает нежиться в успокаивающей прохладе, и на ее лице расплывалась довольная улыбка. Это было простое удовольствие, но, видя, как она радуется маленьким чудесам моего мира, я испытывал чувство гордости и радости.
http://tl.rulate.ru/book/117286/4839401
Готово:
Использование: