Читать The First Namikaze / Первый Намикадзе: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The First Namikaze / Первый Намикадзе: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Приехав домой гораздо раньше, чем хотелось бы, он застал обоих родителей на веранде, просто наслаждающимися природой и обществом друг друга. Отец выглядел все хуже и хуже, и он не знал, почему его вообще не было дома, но решил, что он, должно быть, жаловался на это матери.

Он глубоко вздохнул и начал мысленно готовиться к разговору, который давно хотел завести. Только встреча с другим шиноби подтолкнула его к этому.

«Мама, папа», - привлек он их внимание. «Не могли бы вы рассказать мне что-нибудь о кланах шиноби?»

Они оба были ошеломлены внезапным вопросом и темой. «Почему ты хочешь знать о них?» спросил Юсуке.

«Ну...» Настал момент истины. «Я недавно с ними столкнулся».

«ЧТО!?» - вскрикнула Кумико и тут же вскочила со своего места, чтобы проверить его. «Ты в порядке? Они ведь не причинили тебе вреда?» - судорожно спросила она.

«Я в порядке».

Юсуке был чуть более спокоен, чем его жена, но лишь чуть-чуть. «Они сказали, к какому клану принадлежат?»

«Сенджу и Учиха».

Двое бывших Узумаки, а ныне Намикадзе, побледнели, услышав эти имена. Почему два самых страшных клана сражались так близко от них?

«Как ты вообще с ними столкнулся?»

«Когда я только вошел в лес, я встретил двух детей на два года старше меня. Сначала мы просто прыгали по камням через ручей, но потом начали тренироваться вместе. Когда мы увидели, как быстро мы растем, то стали встречаться чаще. Все было хорошо до сегодняшнего дня.

«Что случилось сегодня?»

«Я пришел и увидел их двоих на противоположных берегах. Через несколько секунд выскочили четыре тени и по две приземлились позади каждого из моих друзей. Они начали драться и заметили меня только тогда, когда я спас жизнь младшим братьям моих друзей. После этого они стали расспрашивать меня, но все, что они узнали, - это мое имя и несколько моих способностей».

«Продолжайте». Было видно, что ему есть что сказать.

«Я знаю их имена: Тадзима, Изуна и Мадара; мой друг. Остальные: Буцума, Тобирама и Хаширама; мой второй друг».

«О боже...» Кумико озабоченно подперла щеку рукой. «Я думаю, это нынешние главы кланов и их сыновья». Они знали эту информацию только потому, что в то время находились в своем клане, и весть о рождении наследников двух сильнейших кланов дошла до них.

Юсуке потер переносицу. «Ладно. Что-нибудь еще произошло?»

«Только то, что Мадара не имеет никаких проблем со мной или моим кланом, но не будет колебаться, если мы когда-нибудь пересечемся».

«Ладно, похоже, они не будут активно искать тебя, но мы все равно должны поставить больше печатей, просто в качестве меры предосторожности». Он посмотрел на сына. «Твои тренировки увеличатся. С завтрашнего дня ты будешь учиться делать печати, которые мы поставим вокруг нашего дома». Наруто кивнул. «Теперь ты хотел узнать о кланах, верно?»

«Да».

«Очень хорошо, но имей в виду, что я не знаю всех», - сказал он. «Посмотрим, у нас есть Сенджу, Учиха, Фума, Сарутоби, Кагуя и Узумаки», - пробормотал он.

«Ого, как много. Можешь рассказать о них подробнее?»

«Сейчас, но у меня к тебе вопрос. Что ты собираешься делать сейчас?»

«Мм... Я не совсем уверена», - призналась молодая блондинка. «Сначала я тренировалась, чтобы стать сильной, чтобы защитить вас двоих, но после встречи с друзьями у меня появилась цель. Построить вместе с ними деревню и защищать всех, кто в ней живет».

Они оба с нежностью улыбнулись его стремлению защитить их. «Это действительно высокая цель. Ты можешь достичь ее и самостоятельно, без них, но это будет гораздо сложнее», - признал Юсуке. «Тебе придется стать намного сильнее, если ты хочешь защитить свою мать, меня и остальных жителей деревни».

Наруто согласился с отцом в том, что нужно стать сильнее, но не в том, что касается первого. «Без двух моих друзей все было бы не так», - тихо ответил он. «Пока что я буду тренироваться, а потом набираться опыта. Когда я вернусь, я смогу сосредоточиться на строительстве деревни», - сказал он. «И кто знает, может, я встречу своих старых друзей в этом мире».

Кумико закатила глаза, но на ее лице появилась улыбка. «Всегда оптимист».

Обсудив с родителями свое предназначение, он узнал от них все, что мог, о кланах, которые они упоминали. Кроме Сенджу и Учихи, его интересовали только Кагуя и Узумаки. К сожалению, его родители располагали лишь ограниченной информацией о них обоих, и им пришлось довольствоваться тем, что было.


- Семь лет спустя -

Наруто вдохнул и выдохнул. В данный момент он находился в медитативной позе, оттачивая свои сенсорные способности. Этим он занимался последние семь лет. Сейчас ему пятнадцать, но после трагедии, произошедшей в прошлом году, все было как в тумане.

Это был самый трудный год в его жизни. Конечно, тренировки нагружали его тело, но это не шло ни в какое сравнение с кончиной отца. Он знал, что тот был болен, его здоровье подводило его, но поскольку он был так сосредоточен все пять лет до его смерти, он отбросил это на задний план.

И только после завершения некоторых этапов обучения он обратил на это внимание, и тогда его пронзило чувство вины. Он был настолько сосредоточен на себе, что не обратил внимания на отца. В последнее время он пытался исправить ситуацию, проводя с ним как можно больше времени, но, по его мнению, этого было недостаточно, и теперь его нет.

Его мать восприняла это тяжелее всего. Она не ела, не могла спать в своей постели и старалась чем-то занять себя, чтобы не вспоминать. Им обоим пришлось смириться с его смертью, и они решили вспомнить все хорошее, что было в нем. Он всегда был рядом с ней, особенно после последнего разговора с отцом.

~Воспоминание~

Наруто позвали в родительскую комнату, к смертному одру отца. Некогда сильный мужчина стал хрупкой копией себя прежнего. Он подошел к кровати, как его и звали.

«Ну, как продвигается твое обучение, сын Гоку?"

«Все идет хорошо. Как ты себя чувствуешь?» - спросил он. «Тебе что-нибудь нужно?» Он хотел, чтобы его отец чувствовал себя как можно комфортнее.

«Нет, нет, все в порядке», - отмахнулся сын. Затем он стал серьезным. «Наруто, у меня осталось мало времени, и я хочу тебе кое-что сказать, но сначала я хочу подарить тебе это».

«Что это?"

«Мы с матерью никогда не были с тобой откровенны. Этот свиток хранит в себе еще много всего. Он был наложен на твое тело с помощью печати, когда я нашел тебя». Юсуке увидел встревоженное выражение лица сына. Он успокаивающе положил руку на его руку. "Я нашел тебя, когда ты был еще младенцем. Все, что при тебе было, - это ожерелье с твоим именем на клочке бумаги. Мне жаль говорить тебе об этом сейчас, но мы не твои кровные родители. Мы вообще-то из клана Узумаки, но уехали из-за всех этих боев».

Наруто тяжело дышал, но кивнул головой, чтобы отец продолжал.

«Знай, сын мой, то, что мы не родственники, не означает, что мы не любили тебя как родного. Я признаю, что сейчас не самая лучшая ситуация, чтобы рассказать тебе об этом, но я хотел, чтобы ты узнал об этом до того, как уйду из жизни», - объяснил он. «Вы были лучшим, что появилось в нашей жизни в тот день, пятнадцать лет назад, мы просто жили изо дня в день, из недели в неделю, из месяца в месяц, из года в год, такая вот скучная жизнь», - сказал он без юмора. "Но когда вы пришли в нашу жизнь, вы дали нам цель. С тех пор мы стремимся к тому, чтобы ты полностью раскрыл свой потенциал, стал тем, кем, как мы знаем, ты можешь быть».

«И что же это?" тихо спросил Наруто.

«Самым лучшим», - просто ответил он. «Есть ли что-нибудь, о чем ты хотел бы меня спросить?»

Он замолчал на мгновение. «Почему мои кровные родители бросили меня?» - спросил он. «Неужели они не любили меня?»

Юсуке яростно закашлялся, но потом успокоился. "Я верю, что они любили тебя. Иногда ситуация не всегда подвластна человеку, и ему приходится приспосабливаться или идти на какие-то жертвы. Они оставили вас, чтобы вы могли выжить, а они, возможно, нет. Это одна из форм любви, хотя и проявленная по-другому».

Наруто начал плакать.

«Запомни, сын, - начал Юзуке, - истинная мера шиноби - это не то, как он живет, а то, как он умирает. Не то, что они сделали при жизни, а то, что они сделали перед смертью, доказывает их ценность». «И я бы сказал, что неплохо тебя воспитал, прежде чем уйти на покой», - усмехнулся он.

К этому моменту Наруто уже плакал.

«Да, ты проделал отличную работу», - признал он. «И скоро я покажу это всему миру», - ухмыльнулся он.

Юзуке, закончив хихикать, снова начал кашлять. Он посмотрел на сына и попросил его о последнем.

«Сон Гоку». Наруто посмотрел отцу в глаза. «Защищай свою мать и себя». Это была его последняя просьба.

«Можешь на меня рассчитывать», - ответил он с решимостью в глазах. «Хочешь, я приведу за тобой маму?»

«Нет, все в порядке. Я уже поговорил с ней».

Наруто кивнул, наклонился и обнял отца.

«Я люблю тебя, сынок».

«Я люблю тебя, папа».

Это были последние слова, сказанные отцом и сыном; Намикадзе Юусуке скончался.

~Конец воспоминания~


 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/117235/4671080

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку