Читать Remember Two Things / Помните о двух вещах: Глава 30 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Remember Two Things / Помните о двух вещах: Глава 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С этими словами Дамблдор повел Гарри обратно к лифтам и вверх через атриум, давая Гарри возможность внимательнее рассмотреть фонтан Братьев Магов, который, увидев его вблизи, не произвел на него особого впечатления. Особенно смешными были умильные выражения на золотистых лицах кентавра и гоблина, когда они смотрели на высокого красивого волшебника. Продолжая идти дальше, они наконец достигли рядов каминов, куда Гарри впервые вошел тем утром и на Летучем порохе вернулся в Хогвартс.

Выйдя из камина, Гарри снова оказался в кабинете Дамблдора, который почти не изменился с момента его последнего визита. По-прежнему жужжали и пыхтели изящные серебряные приборы неизвестного назначения, по-прежнему дремали в своих рамах портреты различных бывших директоров и директрис. Фо́укс, феникс, спутник Дамблдора, отдыхал на своей жёрдочке и с любопытством смотрел на Гарри.

«Привет, Фо́укс, - сказал Гарри, подойдя к величественной птице и погладив её перья. «Я хотел поблагодарить тебя за то, что ты вылечил мою ногу прошлой ночью. Теперь ты помог мне уже дважды». Феникс тихонько чирикнул в ответ, что сразу же успокоило Гарри - он не ожидал, что это ощущение продлится долго, если судить по выражению лица Дамблдора.

«Пожалуйста, сядь, Гарри, - попросил Дамблдор, занимая свое место за столом.

Гарри подчинился и опустился на один из двух стульев, предназначенных для гостей директора. Подняв голову, Гарри увидел, что Дамблдор смотрит на него так, словно внимательно изучает Гарри, ища признаки... чего-то - Гарри даже не представлял, что это может быть за что-то. К раздражению, которое вызвало у Гарри это ощущение, добавилось ещё одно лёгкое подёргивание шрама.

«Что-то не так, Гарри?»

«Нет, сэр», - ответил Гарри, решив пока не обращать внимания на боль. «Вы сказали, что хотите мне что-то сказать?»

«Действительно, я хочу, Гарри. Как я уже говорил, недавние события заставили меня усомниться в некоторых из моих прежних решений относительно тебя и объема информации, которую ты получил. Но прежде чем мы перейдем к этому, я хотел бы задать вам вопрос. Почему в ту ночь вы решили сбежать от своих родственников?»

«Почему?» - недоверчиво спросил Гарри. «Почему? На меня только что напали дементоры! Неужели вы ожидали, что я просто останусь там и буду ждать, пока на меня снова нападут?»

Дамблдор медленно кивнул, пока Гарри говорил, как будто ожидал такого ответа. Проигнорировав вопрос Гарри, он спросил снова: «И вы действительно верили, что после такого инцидента вы будете совершенно беззащитны?»

«А почему бы и нет?» - ответил он, возможно, немного раздраженно. «Никто не говорил мне обратного. На самом деле, мне вообще никто ничего не говорил - только оставаться в доме и позволить взрослым во всем разобраться, как будто это мне когда-нибудь помогало».

Гарри вызывающе посмотрел на директора, который несколько мгновений молчал. Затем, к удивлению Гарри, Дамблдор склонил голову в знак раскаяния, снял очки и отполировал их рукавом мантии.

«Я думаю, я понимаю, почему ты так думаешь, Гарри, - признался он, возвращая очки на их законное место. «Правда в том, что ты не должен был чувствовать себя в безопасности. Я все лето следил за вашим домом, а после инцидента с дементорами охрана была увеличена более чем в два раза. То, что вы смогли покинуть дом незамеченной, уже само по себе подвиг. Я полагаю, ваша чудесная мантия сыграла в этом не последнюю роль?»

Видя, что Гарри не расположен к шуткам, Дамблдор продолжил: «На самом деле, мы, вероятно, вообще не заметили бы твоего исчезновения, если бы не пришли забрать тебя из дома твоих родственников через несколько дней после инцидента».

Для Гарри все это было новостью. Для начала он решил, что Рон и Гермиона в очередной раз проигнорировали его желание и сообщили Дамблдору о том, что он покинул Тисовую улицу. Он был приятно удивлён, узнав, что это не так - или у них просто не было возможности до того, как Дамблдор попытался его забрать? Его также немного раздражало, что кто-то тайно охранял дом, особенно если учесть, что делали они это довольно плохо. И откуда ему было знать, что Дамблдор распорядился убрать его с Тисовой улицы? Он начал отвечать, но Дамблдор поднял руку, останавливая его.

«Я знаю, Гарри. В самый неподходящий момент мы допустили досадный промах в системе безопасности, и ты чуть не поплатился за это. К счастью, ты, как это часто бывает, поднялся на ноги и смог спасти не только себя, но и жизнь своей семьи».

«У меня не было особого выбора, профессор», - ответил Гарри. «Мне кажется, что я всегда должен «выходить сухим из воды» после того, как остаюсь один на один с собой».

«Да, Гарри, твои друзья были достаточно любезны, чтобы напомнить мне о том, как часто ты попадал в такие неудачные ситуации, зачастую из-за отсутствия должной поддержки или необходимой информации». Увидев удивление на лице Гарри, он продолжил: «У тебя замечательные друзья, Гарри. Я был рад услышать, что ты хотя бы доверился им. Только благодаря их уверенности в том, что ты считаешь себя в безопасном месте, удалось избежать полномасштабной охоты. Однако я должен спросить, почему ты не попытался присоединиться к ним или, возможно, даже разыскать Нору после своего ухода?»

«Потому что я предполагал, что вы узнаете об этом и заставите меня вернуться на Тисовую улицу».

«Ясно. И почему вы так решили?»

«Потому что ты всегда так делаешь!» - воскликнул Гарри, вскакивая со своего места и расхаживая по кабинету. «Ты заставляешь меня возвращаться туда каждое лето, хотя я ненавижу это место. Даже после того, как на меня напали дементоры, все, что я получил, это записки с просьбой оставаться на месте! Ты хоть представляешь, каково мне?»

Гарри почувствовал вспышку гнева и внезапное желание наброситься на человека за столом - это чувство немного испугало Гарри, так как он понял, что это было. В этот момент Дамблдор глубоко вздохнул и снова снял очки, дав Гарри еще одну паузу. Повернувшись и посмотрев на директора, Гарри не мог не подумать, что никогда не видел, чтобы этот человек выглядел таким старым.

«Боюсь, что видел, Гарри», - печально ответил Дамблдор. «Пожалуйста, присядьте, - сказал он, жестом указывая на кресло перед собой.

Гарри неохотно опустился в кресло и следующие несколько минут слушал объяснения Дамблдора о днях, последовавших за падением Волан-де-Морта, о защите на основе крови, которую он вызвал, чтобы защитить Гарри от Темного Лорда и его последователей, и о том, почему он скрывал от него эту информацию все эти годы.

«Понимаешь, Гарри?» - спросил он после довольно продолжительного объяснения. «С тех пор как ты был маленьким ребенком, моей главной задачей было сохранить тебе жизнь и уберечь от Лорда Волан-де-Морта. Я никогда не рассказывал тебе о том, что произошло, потому что считал, что для тебя лучше жить нормальной жизнью, по крайней мере, пока ты не будешь готов. Я также считал, что, сообщив тебе эту информацию, ты только испугаешься. Я по-прежнему считаю, что в тот момент это было правильное решение, но осознали ли вы мою ошибку?

Все еще не придя в себя от потока новой информации, Гарри просто покачал головой.

«Я старый человек, Гарри, - признал Дамблдор. «На самом деле многие из тех, кто по твоим юношеским меркам может считаться стариком, по сравнению с тобой - практически дети. В старости принято забывать, что думают и чувствуют молодые, и я, похоже, сам попал в эту ловушку. Ты уже не ребенок, Гарри, но я не смог скорректировать свои планы, когда ты стал старше и способнее.

 

http://tl.rulate.ru/book/117189/4650715

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку