Читать Naruto: I, Naruto, can use both Kamui, that's reasonable, right? / Наруто: Я, Наруто, могу использовать оба Камуи, это разумно, верно?: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Naruto: I, Naruto, can use both Kamui, that's reasonable, right? / Наруто: Я, Наруто, могу использовать оба Камуи, это разумно, верно?: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

Солнце светит, а небо яркое.

Горы и моря рядом, ветер дует сквозь здание.

— Ранняя пташка дополнительно ловит червя, а ранний блондин получает девушку.

Солнце светит, и ветер дует.

Наруту было особенно приятно гулять по улице Конохи.

Сегодня редкий выходной. Если бы я был прежним Блю Старом, боюсь, в это время все еще спал бы в постели!

Однако дети всегда полны энергии, и их тела быстро восстанавливаются.

Наруто лег спать рано прошлой ночью и, естественно, встал рано сегодня утром.

По пути открывается полное великолепие рынка Конохи.

Яркое множество магазинов с обеих сторон дороги ослепляет, раздаваясь крики и смех.

Магазин мясных шариков на улице излучает манящий аромат, притягивая множество прохожих.

Наруто не смог удержаться и несколько раз шмыгнул носом, его живот начал урчать.

Он повернул голову и увидел, как всевозможные магазины с едой возникают, как грибы после дождя.

Глядя на эти лакомства, Наруто не удержался и потянулся к карману, в котором все еще оставались деньги.

Он тайно вздохнул: «Что и говорить, здесь действительно есть все!»

В этот момент у него уже текла слюна, а глаза жадно смотрели на шашлыки, пирожные и другие деликатесы в уличных лавках, словно он уже ощущал их восхитительный вкус, тающий во рту.

Ох~

Как же вкусно пахнет~

Манящий аромат, казалось, проникает в воздух и прямо в нос Наруто, заставляя его опьянеть!

Он расширил глаза и невольно сглотнул, показывая, что хочет попробовать это чудесное угощение немедленно.

Но Наруто хорошо знал, что в данный момент жители деревни все еще питали к нему предвзятости и неприязнь.

Поэтому, несмотря на внутреннее желание, он стиснул зубы, молча развернулся и медленно ушел из этого места.

Он вздохнул про себя: «Ах...»

Он тайно пообещал себе, что однажды, став Кизару, он даст им понять, почему цветы так красны...

Но сейчас ему нужно было сначала пойти в раменную Ичираку.

В конце концов, ему нужно было утолить голод, а с тех пор, как он попал в мир ниндзя, у него не было возможности попробовать топовый деликатес, который был признан одним из лучших в мире ниндзя.

Думай об этом, Наруто прибавил шаг и направился к Ичираку Рамен.

По пути.

Наруто наконец добрался до Ичираку Рамен под взглядами прохожих.

Как только он подошел к двери, прежде чем войти, он почуял аромат в воздухе, словно весенний ветер, опьяняющий.

Это действительно классическое блюдо в Наруто…

Наруто больше не раздумывал, он без колебаний поднял занавес и стремительно вошел внутрь.

— Дядя, я хочу мисо рамен! — вскрикнул Наруто с полной энергией, как только вошел.

— Хорошо, подожди немного, я все устрою, — ответил Ичираку, глядя на Наруто с легкой улыбкой.

Услышав это, Наруто тихо сел за стол, ожидая прихода рамена.

В этот момент он был так же безмолвен, как цикада, не смея пошевелиться.

Потому что он четко чувствовал, как невидимое давление исходит от Ичираку.

Это давление было совершенно иным, чем от Сандэйме или Учиха Итачи. Оно давило, как тяжелая гора, на сердце Наруто.

Это напомнило ему об легендарной репутации... Ичираку Оцутсуки.

В конце концов, в предыдущем аниме Коноха подвергалась множеству атак, но только Нудл Хаус Ичираку оставался невредимым. Как это могло не вызывать ассоциаций?

Теперь он не смел тратить время, если Ичираку Оцутсуки был настоящим.

Может, шесть сильных людей обнаружили, что душа настоящего хозяина была заменена, и заставили бы его исчезнуть, что было бы потерей...

Все-таки Ичираку Оцутсуки видел, как Наруто растет...

Шутка...

Наверное...

Через некоторое время.

Б bowl steaming and fragrant ramen finally appeared, brought by Ichiraku.

Смотря на миску рамена с манящим ароматом, Наруто больше не мог сдерживать внутренний импульс и не терпелось схватить палочки и немедленно поесть.

Однако Наруто не сказал «большая распродажа» перед началом, как люди Сакуры.

В конце концов, он из Блю Стар Даксия!

Недолго спустя, Наруто проглотил всю миску рамена как вихрь, и даже громко отрыгнул от удовлетворения.

Он медленно поднял голову и встретил любящие и добрые глаза дяди Ичираку.

— Ну как, маленький Наруто, тебе вкусно? — тихо спросил дядя Ичираку.

— Это так вкусно! — Наруто не сомневаясь, похвалил его и искренне воскликнул: — Это определенно лучший рамен, который я когда-либо пробовал в жизни!

Услышав это, дядя Ичираку не смог удержаться от смеха, его лицо сияло гордостью и удовлетворением: — Я рад, что тебе понравилось, приходите к нам почаще.

Наруто энергично кивнул, выразив согласие, затем расплатился и повернулся, чтобы уйти.

В этот момент он вдруг услышал крик сзади: — Наруто!

Наруто инстинктивно повернул голову и увидел фигурку в шортах, стоящую у двери и машущую ему.

— Наруто, подожди минутку! — Чоджи запыхавшись подбежал к Наруто и сказал:

— Я только что видел, как ты так вкусно ешь рамен, и мой живот начал урчать. Хе-хе, как насчет того, чтобы поспорить, кто больше съест!

— Нет, нет, — Наруто отчаянно закачал головой, — я действительно больше не могу есть.

Кто может соперничать с тобой... ну, возможно, Хината сможет.

— Не переживай, Наруто, — Чоджи легонько похлопал себя по груди и уверенно заверил, — я определенно позволю тебе выиграть в этой игре.

— Но... — Наруто, казалось, хотел продолжить отказываться.

[Дзинь! Система выпускает задание вызова]

[Вызов 1: Кто бы ни ел с тобой, толстая свинья, покинет немедленно.

Награда за успешное выполнение: Любовь рыжеволосого горячего парня]

[Вызов 2: Позволь увидеть, кто большой ест, и решительно примите приглашение Чоджи на соревнование.

Награда за успешное выполнение: Желтый парень, который так наелся, что чуть не умер]

[Вызов 3: Настоящий мужчина может сгибаться и вытягиваться. Если не можешь есть, то следует вовремя отказаться. Это ничего.

Награда за успешное выполнение: Каждая миска рамена, которую ты съешь, увеличит одну карту чакры]

Система, я хочу сказать тебе, Ган Ни Лян...

Что это значит, кто этот желтый парень?

О, это я — Наруто!

Ну, нормально...

Хм...

Любовь Хуньвэнь, разве ты не боишься, что я быстро доем...

— Система, я выбираю третье.

Наруто мысленно выбрал.

— Давай, Чоджи, давай посмотрим, кто сильнее.

Наруто с трудом проглотил отказ.

После этих слов Чоджи был очень рад.

Затем он потянул Наруто и заказал две миски рамена в Ичираку.

Недолго спустя на столе были поданы две миски горячего рамена.

Не сказав ни слова, они схватили палочки и принялись за еду. Вскоре они опустошили первую миску, словно вихрь.

Затем они начали вызов ко второй миске.

Эта яростная битва продолжалась долго, и в конце концов Наруто сдался первым.

Он посчитал пустые миски перед собой, их оказалось всего пять, а Чоджи съел удивительные 18 мисок!

Здесь не было никаких сомнений, на этот раз Чоджи выиграл соревнование.

Набравшись и насытившись, они покинули магазин с круглыми животами.

На перекрестке они попрощались друг с другом и разошлись в разные стороны.

Наруто медленно шел, потирая свой распухший живот.

Этот парень в шортах действительно великолепен...

[Дзинь! Вызов успешен! Поздравляем с получением 5 карт чакры!]

Сильная чакра мгновенно хлынула в тело Наруто, как бурный прилив, и он почувствовал прилив сил, словно в него влили бесконечную энергию.

— Потрясающе... — Наруто не мог не вздохнуть.

Эта волна действительно стоила того, не только наполнив желудок, но и увеличив чакру — это просто двух зайцев!

В этот момент Девятихвост в запечатанном пространстве вдруг почувствовал увеличившуюся чакру в теле Наруто.

Он не смог удержаться от того, чтобы немного склониться к утверждению Наруто, что он является Мудрецом Шести Путей.

После того, как он поел и допился, Наруто решил с уверенностью отправиться на тренировочную площадку леса Конохи, чтобы хорошенько тренироваться, лучше понять свои способности.

В конце концов, мир ниндзя, полный опасностей, подобен шахматной игре с бесчисленными переменными.

Никто не может гарантировать, когда враг внезапно появится и угрожает жизни.

Только полное понимание своих возможностей позволит лучше справляться с различными вызовами!

```

http://tl.rulate.ru/book/116890/4688830

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку