Билл вспомнил, как клоун Цезарь делал что-то подобное, когда он ехал на встречу с доктором Вегапанком. Это раздражало его тогда и раздражало сейчас.
Спустя около часа Билл больше не мог этого терпеть и, не прибегая к насилию, грубо отправил капитана пиратов обратно в камеру.
Теперь он размышлял о своих ошибках и благодарил небеса за то, что никто не стал свидетелем его жалкого провала.
«Я позволил ему контролировать разговор.»
Это был главный вывод Билла в тот день, когда он снова и снова обдумывал случившееся.
Билл читал множество романов за время своей жизни на Земле, и в некоторых из них подробно описывались методы допроса, от жестоких древних пыток до уловок, заставляющих подозреваемых предать своё дело.
Он не считал, что был неправ, не избив пирата, ведь Билл верил, что пытки неэффективны.
Нет, его проблемой было то, что он недооценил пирата и переоценил свои способности делать то, чему никогда не учился. Не важно, сколько телешоу он помнил или сколько книг прочитал — гипотетические знания не могут заменить реальный опыт.
Решив исправить это, Билл в следующие несколько дней вызывал одного пирата за другим и допрашивал их об их деятельности.
Он пробовал разные тактики: в одних случаях он брал на себя ведущую роль, в других просто слушал. Его особенно интересовало, что случилось с Мияги, но ни один из пиратов не знал, куда они планировали продать минка, и все их истории были примерно одинаковы. Чем больше он их расспрашивал, тем больше убеждался, что эти люди были просто оппортунистами, и никакого большого плана не существовало. Если бы план и был, то его знали бы только Форкер и Форки, так что Биллу нужно было тщательно обдумать свои дальнейшие действия.
Подумав об этом, Билл вернулся на захваченный пиратский корабль, чтобы осмотреть ремонт, над которым Ранс работал последние несколько дней.
Всё на пиратском корабле было тщательно осмотрено, и многое было отремонтировано. Конечно, большого сокровища у пиратов не было, но пива, печенья и солёной рыбы хватало, так что о пище не стоило беспокоиться.
Все запасы продовольствия и дополнительное парусное снаряжение были перенесены на «Пограничный Прорыв», оставив на пиратском корабле только пушки, грубую постель и украденные вещи.
Хотя материалы не стоили больших денег, они были с радостью приняты для пополнения корабельного трюма.
Таким образом, несмотря на небольшую команду, корабль был полностью укомплектован.
После разговора с Рансом о восстановлении различных частей пиратского корабля Билл пошёл к Рикки, чтобы объяснить свой план заставить Форки заговорить. Вместе они обустроили одну из пустых кают для лучшего допроса.
Когда всё было готово, Билл снова отправился в камеру для заключённых, чтобы вытащить Форки так же грубо, как до этого Форкера. Он постарался сделать это жёстко, поднимая пирата по ступеням и выводя его с глаз остальных пиратов.
Когда они достигли импровизированной комнаты для допросов, Билл нашёл Рикки, стоящего в стороне с бумагами в руках, точно на своём месте.
В комнате был только один деревянный стол, один фонарь и два стула; она освещалась слабым светом, который проникал через маленькое окно.
Аккуратно, не оставив следов, Билл резко усадил пирата на стул и занял место напротив.
Когда он сел, Рикки подошёл сзади, передал ему папку, затем быстро зажёг спичку и зажёг фонарь, после чего снова встал у стены.
Даже с горящим фонарём комната оставалась тускло освещённой, но тень, отбрасываемая светом, подчёркивала массивную фигуру Билла.
Посмотрев на пирата секунду, не говоря ни слова, Билл открыл папку и начал читать:
«Форки Форкинсон, 29 лет, награда — 2 миллиона Бели. Разыскивается живым или мёртвым.
В этих документах сказано, что твоё первое пиратское преступление произошло всего два года назад. Здесь говорится, что твоя команда ограбила морскую базу на одном из островов вскоре после этого.»
Отложив бумаги в сторону, Билл немного наклонился вперёд и продолжил: «Скажи мне, Форкинсон, знаешь ли ты, какое наказание положено за такие преступления?»
Пират, казалось, испугался под давлением Билла, но всё же ответил: «Я... Я невиновен. Я не знаю, почему я здесь. Нападение на Моряков? Я не такой смелый!» Он тряс головой и продолжал: «И... я не умею драться! Это всё ошибка!»
Услышав это, Билл понял, что пираты сговорились. Это было ожидаемо от преступников, и хотя это могло указывать на то, что они что-то скрывают, скорее всего, это был их последний шанс на свободу.
Ожидая подобный ответ, Билл откинулся назад и, сделав вид, что сдался, сказал: «Да? Ну, я знал, что не получу от тебя ничего. Я даже побил остальных, уверен, ты видел, но они тоже не заговорили.»
Это была ложь, но Билл предположил, что Форки не в том состоянии, чтобы помнить, у кого из его команды были сломаны руки и ноги.
«Но смотри», — продолжил Билл, — «мне нужно допросить тебя в течение определённого времени, так что я расскажу тебе немного о себе.»
Так, в течение следующих двух часов Билл рассказывал истории о своём детстве, и постепенно Форки начал расслабляться.
Билл даже попросил Рикки принести немного хорошего пива, которое они не успели допить на Валлипо, и, смеясь, пират и Моряк болтали о разных вещах.
http://tl.rulate.ru/book/116887/4826343
Готово: