Читать Bleach: His understanding is incredible, and Aizen is shocked at the beginning / Блич: Его понимание невероятно, и Айдзен в самом начале шокирован.: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Bleach: His understanding is incredible, and Aizen is shocked at the beginning / Блич: Его понимание невероятно, и Айдзен в самом начале шокирован.: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сжимая в руках тонкий меч, испещренный сколами, Зарки Кенпачи вырвался из западных ворот Сейрейтея с безумной улыбкой на лице, придавая своему зловещему шраму еще более устрашающий вид.

На его спине сидела смиренная крошка, с большими сияющими глазами и холодящими душу словами, которые она произнесла с улыбкой:

— Ах, Джан, кого ты собираешься убить на этот раз?

Эта миниатюрная девочка — заместитель капитана 11-го отделения, Кусака Ячирю, и как и он, родом из района Зарки.

— У нас только что была собрание из-за этого, — продолжала она с любопытством. — Интересно, насколько он силен?

С этими словами Зарки Кенпачи выбрал направление и бросился в путь. Но Ячирю быстро потянула его за собой:

— Нет, нет, это не в ту сторону.

Зарки указал на противоположный путь:

— Очевидно, что это направление правильное.

— Просто беги в обе стороны! — с улыбкой предложила она.

Зарки Кенпачи пожал плечами, утвердительно кивнув:

— Это имеет смысл.

И, оставив за собой ворота Сейрейтея, они устремились в немыслимое приключение, полное угроз и безумных свершений, где нет места сомнениям, а только азарт и бойцовский дух.

— Не так далеко впереди находится Сейрейтей, — произнёс Кёраку Шунсуй, когда вдали начала постепенно вырисовываться огромная стена, простирающаяся до самого горизонта.

— Но чтобы войти в Сейрейтей, тебе нужно сдерживать своё духовное давление, — продолжил он, глядя на Су Чэня.

— Люди нашего уровня, капитаны, способны нанести непоправимый урон, если не смогут контролировать свою силу.

— Знаешь, я мог бы просто коснуться этой стены, и она могла бы разрушиться. Или, к примеру, просто наступить на неё, как ни в чём не бывало, а земля вмиг обрушилась бы.

— Поэтому, прежде чем войти, стоит научиться обращать своё духовное давление, — акцентировал он, обращая внимание юноши на важность этого навыка. — Если ты не знаешь, как это сделать, могу научить…

Су Чэнь покачал головой. — Не нужно, я уже умею контролировать своё духовное давление.

Ведь если он не будет удерживать эту колоссальную силу, всё вокруг начнёт разрушаться. Как звезда с могучей гравитацией, что разорвала бы на куски все окружающие строения.

Кроме того, после входа в Сейрейтей было невозможно поддерживать подобный уровень давления: всё, что он протянул бы в руках, становилось бы духовными семенами. Даже уснуть на кровати было бы невозможно — только в воздухе, полагаясь на шунпо. Но Су Чэнь не желал такой участи.

Поэтому он усердно изучал, как освоить контроль над своим духовным давлением.

И вот, в этот момент, он выглядел как обычный солдат с двадцатым уровнем духовной силы. Полуфраза Кёраку Шунсуя застряла у него в горле.

Неужели этот парень — настоящий гений в Соуль Сосайети? Почему он вдруг начинает играть роль посредственности на фоне Су Чэня? Первая искорка сомнения промелькнула в голове Кёраку: возможно, он неправильно понимал, что такое гениальность.

Киораку Шунсуи представил: — «Это ворота Сейрейтей — Симон Хакудо. Здесь на страже стоит герой Гайтанбо, родившийся в Руконгае».

— Сиданьфан, открой дверь.

Сиданьфан почувствовал легкое удивление, глядя на эту сцену. Что произошло сегодня? Он увидел сразу столько капитанов. Разве капитаны Восьмого и Десятого отряда не только что вышли? Неужто их вызвали только для того, чтобы вернуть этого человека, напоминающего простого гражданина из Руконгая? Кто он такой, раз капитан так вежлив с ним?

Хотя в глубине души его терзали сомнения, он не имел права задавать лишние вопросы из-за своего статуса, поэтому просто послушно открыл двери.

Киораку Шунсуи шагнул вперед, ведя за собой: — «Су Чен, не беспокойся. Капитан Ямамото всегда добр к людям из Руконгая. Если у тебя есть какие-то просьбы, не стесняйся их высказывать…»

Су Чен и Тоширо Хицугая последовали за ним. Сиданьфан, держа на плечах Баидоумен, наблюдал, как двое удаляются, с выражением полным недоумения. Какое странное обстоятельство! Обычный человек из Руконгая только что вошел в Сейрейтей и собирается встречаться с капитаном? И он так просто выдвигает условия?

Он охраняет Баидоумен уже несколько сотен лет, и ничего подобного ранее не происходило. Даже гениальный Гин Ичимару не мог бы похвастаться тем, что в первый раз встречает капитана, будучи в Сейрейтей. Нужно понимать, что главный командующий — общепризнанный сильнейший синегами в Соул Сосайети. Встретиться с ним — величайшая честь.

Что же такое изумительное в этом простом человеке по имени Су Чен?

Сцена в Сэйрейтэй кардинально отличается от той, что царит в Руконгае.

Земля Руконгае — это примитивная пыльная дорога, пересечённая множеством гравия и ям. Но стоит ступить на территорию Сэйрейтэй, как ощущение меняется до неузнаваемости. Словно ты попал из древности в эпоху современности. Здесь нет места беспорядку: аккуратно уложенные квадратные каменные плитки простираются до самого горизонта, образуя огромное сетевое полотно. Эти камни не простые; они гладкие, как зеркало, и без единой пылинки. Уют, чистота и благородство — именно такие чувства вызывает у людей Сэйрейтэй.

— Пойдём на восток от западных ворот Сэйрейтэй, — сказал Дзингаку Сюнсуй, указывая в одном направлении.

Су Чэнь последовал его указанию и увидел внушительное здание, красоты которого нельзя было не заметить. Это и есть Академия Духовных Искусств Чжэньянь?

— Но сейчас мы направляемся в здание первого отряда. — С тремя спутниками они быстро достигли своей цели.

Внутри здания царила атмосфера, пропитанная нежным ароматом хризантем. Этот запах был изысканным и светлым, он внушал ощущение здоровья и долголетия, наполняя пространство утонченностью. Когда они открыли дверь, в конференц-зале, где все собирались ранее, не оказалось фигуры Ямамото Гендзюсая Сигэкуни.

— Эх, кажется, старик опять засел в своём кабинете, — почесал затылок Кёраку Сюнсуй.

— Пойдём. — Они поднялись по лестнице и остановились перед гигантской дверью, которая была значительно выше обычного человека.

Когда дверь распахнулась, их взору открылся просторный кабинет, похожий на огромную смотровую площадку. Отсюда можно было увидеть весь Сэйрейтэй, и горизонты не имели конца. Ямамото Гендзюсай Сигэкуни сидел за столом справа, погружённый в работу, а за его спиной на стене красовался герб первого отряда. Один стол, один человек, один герб. Лишь чернильная кисть оставляла следы на чистой бумаге. В этом офисе не было ничего лишнего.

С первого взгляда кабинет мог показаться довольно скромным для такого высокопреосвященного капитана. Но при более внимательном осмотре становилось очевидным, что он полон силы и величия. Это было мощное пространство, насыщенное атмосферой, словно в нём скапливались потоки могущества. Ямамото Гендзюсай Сигэкуни не нуждался в лишних украшениях: ему было достаточно знамени, бумаги и кисти. Он просто сидел на своём месте, наблюдая за всем, что происходит в мире.

Под закатным солнцем кабинет наполнялся мягким золотистым светом.

— Эй, старик, мы привели людей, — весело махнул рукой Кёраку Сюнсуй.

Ямамото медленно поднял голову и взглянул на Су Чэня и его спутников. Хотя никаких действий он не предпринял, Су Чэнь всё же почувствовал жгучее духовное давление, исходящее от старика. В обычной жизни тот казался простым добрым дедушкой, который защищает обязательства Сэйрейтэй; но в глазах духовного давления он выглядел как сжигающее солнце, на которое невозможно было смотреть напрямую.

http://tl.rulate.ru/book/116771/4621962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку