Цангму в этот момент сидел в полном раздумье, прокручивая в голове, как же решить возникшую проблему, пока был в школе. Порой, как только что-то происходит, обдумывать возможные способы исправления ситуации становится попросту бессмысленным. В конце концов, если ты не знаешь, как выйти из затруднительного положения, никто не предскажет, чем это всё обернётся.
Поэтому сейчас важно было лишь взглянуть на то, что происходит с этим человеком. Цангму решился спуститься на дно моря, чтобы понаблюдать за тем, что с ним стало. Он испытывал внутреннее ожидание, желая понять, каков этот человек на самом деле и что с ним произошло.
— Надо будет непременно увидеть, какой он стал, — думал он. — Если он сошел с ума, то это будет только его вина, ведь у него была возможность изменить свою судьбу и он её упустил.
Тем не менее, когда Цангму добрался до дна, он натолкнулся на зрелище, которое очевидно поразило не только его. Люди вокруг себя с недоумением уставились на происходящее, и никто из них не мог поверить в то, что это происходит на самом деле. Все выглядело крайне странно, всё это вызывало легкое смятение.
— Когда-то ты, возможно, столкнёшься со своим кармическим воздаянием. Мне любопытно увидеть, как ты справишься с тем, что натворил, — произнес Гонг, его слова словно повисли в воздухе, заставив всех насторожиться. Цангму, осознав, что этот человек действительно сошел с ума, почувствовал, как внутри него всё ёкнуло.
— Я и не думал, что всё дойдёт до этого, — тихо произнес Цангму, в его глазах мелькнула усмешка. Однако эта усмешка имела горьковатый оттенок высокомерия. Он не мог сдержать иронии, глядя на человека, когда-то такой гордый, а теперь оказавшийся на коленях. Помня о том, каким тот был прежде, Цангму не узнавал в нём прежнего человека.
— Да, кажется, ему пора отправиться на истинное наказание, — решил он про себя. Этот человек должен был почувствовать на себе последствия своих деяний и перестать находиться здесь, оставшись безнаказанным.
Рейна тоже ждал своей участи, он был отправлен в военно-морскую академию для наказания за все свои проступки. Это было неизбежно. Ощущение, что его гнев только возрастал, наполняло его внутренний мир.
В этот момент юный герой С Straw Hat осознал свои ошибки, и теперь он стремился найти Цангму, чтобы искренне извиниться за всё, что натворил.
http://tl.rulate.ru/book/116755/4625558
Готово: