Читать Douluo: The Strongest Full-time Assistant / Боевой Континент: самый сильный ассистент на полную ставку: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Douluo: The Strongest Full-time Assistant / Боевой Континент: самый сильный ассистент на полную ставку: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Два старших брата, вызывайте меня в следующий раз, когда захотите поупражняться! — заметил Дуань Юфань, увидев, что больше не может использовать своё первое душевное умение. Он решил покарабкаться в симулированной тренировочной среде.

— Ха-ха! — в ответ лишь усмехнулись Сие Юэ и Янь, наблюдая, как Дуань Юфань удаляется.

— Святой Сын! Как же ты так быстро вернулся с охоты за душевыми кольцами? Я думал, ты застрянешь на несколько дней, — с удивлением в голосе произнес Сие Юэ, лежа на земле.

— Да ты ещё говоришь! Я предлагал заниматься скрытно, но ты настаивал, что Святой Сын не вернётся так скоро и будет сражаться на виду у всех, — с отчаянием ответил Янь своему товарищу.

Дуань Юфань сам был в недоумении. Ни одна из профессий не обладала способностью передавать душевные умения или восстанавливать свою силу, и единственное объяснение, которое он мог найти, это действия системы.

— Эта система использовалась целый год и не дала никаких результатов. По всей видимости, она окончательно испорчена. Хорошо, что осталась возможность заниматься так, — с горечью подумал он о системе, появившейся год назад. С тех пор её больше не было.

Прошёл месяц с тех пор, как Дуань Юфань вернулся с охоты за душевыми кольцами.

Тем временем Биби Дунг столкнулась с серьезной проблемой. Во многих деревнях на западе от Орденного города люди были в подавленном состоянии: бледные лица, высокая температура, частый кашель, постоянная слабость.

Сначала это проявилось в одной деревне, где симптомы появились у десятков жителей. Поскольку деревня находилась недалеко от Орденного города, староста сообщил в Западный зал Орденного храма. С этой целью в деревню был направлен вспомогательный учитель, который, казалось, помог восстановиться, но через несколько дней симптомы вернулись.

За два месяца деревни поблизости начали проявлять те же симптомы. Болезнь, как волна, охватывала всё больше людей, и даже первая группа, заболевших, стала уходить навсегда.

— Что происходит?! Вы не были в деревне, чтобы лечить людей? Почему ситуация только ухудшается? — воскликнул Лин Чжэнгуан, епископ Западного зала, раздраженно обращаясь к нескольким вспомогательным врачам. Здесь был и заместитель епископа Мо.

— Мой Господь! Мы действительно посетили Лиугуньцзы. Мы своими глазами видели, как деревенские жители выздоровели, прежде чем вернуться. Более того, во второй раз, когда мы пришли, лечение тоже дало результат. Однако симптомы снова проявились через несколько дней, — глубоко вздохнул один из ассистентов, возглавлявший группу.

— Неужели это дело злого душевного мастера? Это странно и очень сложно остановить. Злой душевный мастер появился около Орденного города год назад. Мой Господь, нужны срочные меры, необходимо сообщить об этом Его Святейшеству и спасти жителей! — предложил заместитель епископа Мо.

— Действительно, необходимо сообщить об этом Папе. Мы в Западной палате не можем справиться с ситуацией. Заместитель Мо, отправляйтесь в Папский дворец и расскажите Его Святейшеству всю правду! — с безысходностью сказал Епископ Лин Чжэньгуан, понимая, что, возможно, это его последний шанс на должности.

— Да! Мой Господь! — быстро отозвался заместитель Мо и вышел из зала.

— Вы смогли ловить людей, появившихся в Западном городе? — спросил Лин Чжэнгуан пятерых ассистентов.

— Мой Господь, их контролируют, но, боюсь, уже слишком поздно. Кажется, болезнь передается. Но в городе много душевных мастеров, так что на них это не должно повлиять, — доложил капитан команды.

— Быстро приказывайте им проверить ситуацию, соберите всех, кто контактировал с этими людьми, для расследования, — настаивал епископ Лин.

— Да! Мой Господь.

Заместитель Мо пришёл в Папский дворец, но его остановили стражи.

— Стойте, с чем вы пришли в Папский дворец?!

— Я заместитель епископа Западной палаты, у меня есть важное сообщение для Его Святейшества! Это срочно, — продемонстрировав свой знак, ответил епископ Мо.

— Подождите, я зайду и доложу, — сказал страж, проверив удостоверение, и вошёл в ворота без проблем.

— Сообщите Его Святейшеству, что заместитель епископа Западной палаты хочет донести важную информацию, — произнёс страж, опуская одно колено.

В этот момент в зале находились только Биби Дунг и двое её верных помощников — Призрачный Доула и Хризантемный Доула.

— О! Приведите его, — спокойно распорядилась Биби Дунг.

— Есть! Ваше Святейшество, — с уважением ответил страж, поднявшись и сделав шаг назад.

— Мистер Архиепископ! Ваше Святейшество ждет вас! — немедленно сообщил страж, вернувшись обратно из зала.

— Спасибо! — ответил епископ Мо и вошёл внутрь.

— Приветствую Вас, Ваше Святейшество! — произнёс архиепископ, вставая на одно колено.

— Поднимайся! Расскажи, с чем ты так резко пришёл в Папский дворец, — пригласила его Биби Дунг. Она узнала его, ведь они встретились год назад.

— Спасибо, Ваше Святейшество! — уважительно проговорил епископ Мо, поднявшись и продолжая.

— Сообщаю, Ваше Святейшество, внезапно возникла болезнь в нескольких деревнях на западе Орденного города. Это похоже на отравление, и, кажется, передается от человека к человеку.

— Сначала в Лиугуньцзы было больше десяти людей с такими симптомами. Мы получили просьбу от старосты месяц назад, и послали вспомогательных терапевтов из Западного зала.

— В тот день мы отправились в Лиугуньцзы и своей отеческой заботой увидели, что деревенские жители выздоровели. Затем мы вернулись в Орденный храм. Но через семь дней староста снова пришёл в Западный зал и также оказался с теми же симптомами. Мы вылечили старосту.

— Я снова следовал к Лиугуньцзы с ним, и болезни вновь появились у тех, кого мы вылечили прежде; половина жителей деревни заразились той же болезнью. Это повторялось, и за месяц мы получили просьбы из пяти-шести деревень. В последнее время несколько человек с аналогичными симптомами появились в Западном городе.

— Поэтому я подозреваю, что злой душевный мастер подсыпал жителям какую-то неизвестную отраву, и всё начало распространяться, — честно донёс заместитель епископа Мо о ситуации за последний месяц.

— Призрачный Доула, собери десять душевных мастеров уровня Святого Души с лечебными навыками, чтобы вылечить деревенских жителей. Помните, необходимо изолировать их после лечения, продолжать наблюдение и докладывать мне о любых изменениях, — мгновенно распорядился Биби Дунг, услышав о ситуации.

— Также следует организовать команду для поиска злого душевного мастера в Западном Орденном городе и окрестных деревнях. Мы должны поймать злого душевного мастера, который прячется в тени. Эй, Хризантемный Доула, ты тоже помоги в этой миссии, — продолжала она раздавать указания Призрачному Доула.

— Да! Ваше Святейшество! — оба старейшины бросились выполнять поручения.

Хотя жители действительно получали лечение, уже через семь дней болезнь снова вспыхивала, и раскол произошёл даже среди великих душевных мастеров.

Прошел ещё месяц, и в целом районе к западу от Орденного города начались вспышки симптомов, которые даже распространились в район Орденного XC. Биби Дунг немедленно закрыла вход из Западного города в три других района Орденного города.

Пришлось вызвать Дуань Юфан из академии, ведь Биби Дунг вспомнила о его способности очищения и решила попробовать с её помощью устранить отравление.

Однако Дуань Юфань не знал об этой новости. Информация трудно передавалась, и он в течение нескольких дней медитировал в симулированном тренировочном поле.

— Учитель, с чем это вдруг вызвали меня? — спросил он с недоумением.

— Сяофан, может ли твоё первое душевное умение очищение справиться с любым ядом? — с нахмуренным лбом спросила Биби Дунг.

— Должно быть, да, учитель!

После этого Биби Дунг рассказала Дуань Юфаню о том, что произошло за последние два месяца.

— Что! Чума? — произнёс Дуань Юфань, сразу поняв справедливость ситуации. Ему было невероятно удивительно, что такая чума возникла на континенте Доула. Контракт был отправлен, несколько дней прошли, а статус всё ещё не изменился!

http://tl.rulate.ru/book/116746/4620660

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку