Готовый перевод Live: In the world of horror movies, I am Superman! / В мире фильмов ужасов я Супермен!: Глава 64

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Ван Тин желал увезти всех отсюда. Он не был святым или добрым человеком, готовым прийти на помощь, но в нем жила простая человечность, сопереживание и элементарное чувство добра и зла. Хотя эти молодые люди сами прилетели в Гонджам, чтобы привлечь призраков ради лайков в трансляции, на самом деле они играли с огнем. Они никому не причиняли вреда и не совершали ничего против воли небес или земли. В конце концов, их проступок — лишь неосмотрительность, легкомыслие юности. Теперь, когда они осознали свои ошибки и ощутили глубокое раскаяние, им следовало предоставить шанс. В любом случае, цена их поступков не должна быть столь высока, как цена жизни! Трагедия Чжиксена не должна повторяться.

Если я поставлю эту группу молодежи в безвыходное положение ради эфиров и простого ужаса, то чем я буду отличаться от извращенцев из печально известного Корпуса Гадов? Я супермен! Не местный!

В это время Кассандра, похоже, поняла его мысли и спросила:

— О чем ты думаешь? Есть ли способ выбраться отсюда? Я пойду с тобой.

Шарлотта напомнила:

— Нам лучше быть вместе. Действовать в одиночку слишком опасно. Эти злые духи могут менять время, овладевать нами и вмешиваться в наши сны, чтобы контролировать. Не рискуйте!

Ван Тин с интересом заметил:

— Менять время? Контролировать сны?

Тем временем остальные рассказали ему о своих переживаниях. Ван Тин взглянул на часы: они тоже остановились на половине третьего. С недоумением он нахмурился:

— Похоже, мы действительно недооценили этих призраков, но если они так мощны, почему бы им не покинуть Гонджам и не причинить зло где-то еще?

Кассандра внимательно посмотрела на него.

— Ты хочешь сказать, что их способности ограничены?

Хэ Цзюнь внезапно вспомнил нечто и сказал:

— Кстати, когда мы в Пумэньском храме покупали амулет для призыва духов, мы также спрашивали, будет ли он эффективен на Каменном Уведении. Настоятель храма сказал, что он будет действовать только в месте, где собираются злые духи! Иными словами, ключевым моментом является само здание Каменного Уведения!

Ван Тин кивнул:

— Верно, это и есть ограничение этих духов. Их силы могут проявляться только в пределах Гонджама, это значит, что их энергия исходит из определенного места.

Остальные недоуменно переглянулись, и Шарлотта спросила:

— Определенное место? Разве это не вся территория Психбольницы Кунцзиян?

Ван Тин спокойно улыбнулся:

— Гонджам — всего лишь большая территория, а я говорю о более конкретном месте. Разве вы не заметили, что призраки на третьем и четвертом этажах сильнее, а на первом и втором — относительно безопаснее?

Кассандра внезапно осознала:

— Поняла. Ты имеешь в виду, что третий или четвертый этаж — это источник их энергии? Это ключ к их превращению в призраков и их способностям? Это место, где собирается инь, как сказал настоятель Пумэньского храма?

Все посмотрели на Ван Тина. Он кивнул и продолжил:

— Если я не ошибаюсь, реальное местопребывание злых духов в здании Гонджама — это Комната 402 на четвертом этаже. Это источник энергии всех злых духов. Поэтому любой, кто приближался к этой комнате за эти годы, умирал! Вот почему чем ближе к четвертому этажу, тем сильнее призраки!

Все немного подумали и осознали это. Капитан Ха Цзюнь воскликнул:

— Верно! Только Чжиксен пошла с тобой на четвертый этаж. Неудивительно, что она оказалась единственной, на которую напал призрак. Возможно, её прокляли с того момента, как она встала у двери 402!

Ван Тин кивнул:

— Это вполне возможно.

Кассандра с серьезным выражением лица спросила Ван Тина:

— И что ты собираешься делать? Уничтожить комнату 402? Это спасет всех?

Ван Тин кивнул. Остальные с любопытством посмотрели на него:

— Уничтожить комнату 402? Как? У нас нет взрывчатки…

В это время Кассандра и Темный Воин одновременно уставились на Ван Тина. Зрители также смотрели на него.

— Динамит? Владелец гораздо мощнее динамита…

— Владелец был очень рад, что наконец-то сможет продемонстрировать свои навыки!

— Для таких, как владелец, разрушать проще, чем спасать людей, не так ли? А разрушение сейчас равносильно спасению.

— Только владелец может справиться с этой работой.

— Давайте подождем и посмотрим, верно ли их предположение. В любом случае, мне кажется, это имеет смысл.

Ван Тин заметил взгляды Кассандры и Темного Воина и спокойно улыбнулся:

— Похоже, кто-то хорошо меня знает, но мне нужно действовать самостоятельно. Кассандра и Темный Воин, оставайтесь здесь, защищайте всех и ждите, пока я расставлю всё по местам.

Они кивнули. Когда Ван Тин говорил, они были очень послушны. Сила — это капитал! Этот принцип справедлив везде.

Капитан Хэ Цзюнь снова встал и сказал:

— Я пойду с тобой! Я же говорил, что этот эфир инициирован мной, и не оставлю вас одних.

Ван Тин с недовольством махнул рукой:

— Отдохни, не мешай.

Сказав это, он развернулся и снова направился на четвертый этаж!

Хэ Цзюнь был все еще в недоумении. Я что, мешаю? Разве ты не обычный человек? Если ты можешь идти, почему не я? Разве только Темные Воины, которые убили злых духов, имеют право на это? Поскольку Хэ Цзюнь никогда не видел, как Ван Тин действует, он считал его таким же обычным человеком, как и остальные. Он тихонько пробормотал:

— Не должно быть большой разницы между нами…?

Но только он это произнес, как все уставились на него, будто он дурак, и сам Хэ Цзюнь не понимал почему. Чэн Сюнь хлопнул его по плечу и вздохнул:

— Капитан, просто слушай Ван Тина и жди тут смиренно. Не будь для него обузой.

Чэн Сюнь только что увидел, как Ван Тин шевельнулся и рассеял бесчисленные призраки в одно мгновение. В его сердце Ван Тин уже не был обычным человеком.

В это время Шарлотта становилась все более бледной, а Кассандра увидела, что её плечо полностью пропитано кровью. Когда Шарлотта была сбита с толку призраком, рана разорвалась, и кровь не останавливалась. Кассандра нахмурила брови и сказала:

— Нам нужны новые бинты, антибиотики и желательно, чтобы кто-то зашил рану, иначе она потеряет слишком много крови!

Хэ Цзюнь сказал:

— Остальные медицинские принадлежности в лагере. Я спешил и не взял.

Кассандра посмотрела на Шарлотту, которая уже слегка теряла сознание, и серьезно произнесла:

— Нет, если мы задержимся, она окажется в опасности. Мы должны дать ей кровь и зашить рану сейчас же!

Она была уже готова отправиться за аптечкой в лагерь. Темный Воин встал и остановил её, указывая на себя, намекая, что он сам должен идти, а Кассандра должна остаться здесь. Сказав это, он вышел и disappeared в ночи.

Чэн Сюнь беспокойно смотрел в спину Темного Воина:

— Безопасно ли ему идти одному?

Кассандра вздохнула.

```

```

— Не знаю. Злой дух, который только что нависал над Чжиксен, мы уже уничтожили. Надеюсь, сейчас нет других призраков снаружи, но не знаю, успеем ли мы помочь Шарлотте. Все могли лишь с беспокойством ожидать здесь. С одной стороны, надеялись на хорошие новости от Ван Тина, с другой — на то, что Темный Воин сможет безопасно принести аптечку и не поставит жизнь Шарлотты под угрозу. В таком сложном настроении они ждали день за днем…

Тем временем Ван Тин уже поднялся на четвертый этаж. Он прошел сквозь густую призрачную энергию и встал у двери 402. Сцена внутри была такой же, как и раньше. Ван Тин надеялся, что его анализ оказался правильным, но окончательный ответ мог дать только он сам. Он потянулся к двери, но вдруг понял, что не может открыть её с той же силой, с которой открывал двери других комнат! Неужели никто не может войти в 402?

— Вы, духи, хотите бросить мне вызов? — усмехнулся Ван Тин и ударил ногой по двери.

Бах!!! Громкий треск сотряс всё здание. Люди на втором этаже застыли в недоумении. Капитан Хэ Цзюнь посмотрел на дрожащие стены и осыпавшуюся пыль, моргая, пробормотал:

— Это землетрясение? Я не чувствовал землетрясения уже лет десять.

В это время только Кассандра посмотрела вверх, как будто у неё возникло предчувствие. Возможно, это и не землетрясение, а кто-то вызвал этот трясущийся эффект…

Барабанная лента также оставалась безмолвной. Владелец запустил процесс сноса дома… Если владелец приведет к обрушению, разве эти люди не погибнут от рук владельца, прежде чем призраки доберутся до них? Похоронить их на месте — хорошая идея владельца! Призрак: Брат, если тебе что-то нужно сказать, скажи медленно… Не трогай этот дом…

На четвертом этаже сила удара ноги Ван Тина могла бы отправить танк в космос. Но дверь перед ним все равно не открывалась! Ван Тин сам был в недоумении. Ух ты, это реально круто~ Этот удар был почти на 1% от его силы, но даже не приоткрыл двери? Что-то не так! Ни следа от двери не осталось, словно огромная сила удара растворилась или ударила куда-то еще. Конечно, Ван Тин понимал, что если злой дух использует сверхъестественные силы, то всё возможно. Несмотря на всю его мощь, это всего лишь уровень физической силы. Что же делать? Он только что произнес. Если он не сможет даже открыть дверь, это будет огромной неловкостью, и перед миллионами зрителей будет трудно это объяснить. Но если он неосторожно применит чрезмерную силу и здание обрушится, Хэ Цзюнь и остальные погибнут от его рук… Это действительно головная боль.

Но Ван Тин был в наушниках и мог связаться с остальными. Он отправил голосовое сообщение Кассандре:

— Выходите на улицу, пока…

Ван Тин был готов приложить больше силы, но, чтобы не потрясти и не обрушить здание внизу, было безопаснее сначала выгнать всех наружу. Кассандра оставалась безмолвной, словно предугадывала что-то, и немедленно вывела всех из здания. Но как только они вышли за дверь, они вдруг обнаружили, что это не площадь, а закрытое пространство! Это была пустая, темная комната!

В то же время Ван Тин перед дверью 402 вдруг увидел несколько новых фигур в комнате 402 своими глазами и воскликнул от удивления. Это были Кассандра и другие!

```

http://tl.rulate.ru/book/116608/4613776

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода