× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод Attack on Titan: Chop Everything / Атака Титанов: руби все подряд: Глава 99

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Как и ожидал Эдлер, без блокировки гигантов Ронан и его команда неизменно становились центром внимания, куда бы ни проходили. Большинство людей за стенами были незнакомы с гигантами и знали о них лишь из книг и чужих рассказов. Сравнивая с возможностью увидеть этих существ собственными глазами, истории, конечно, казались менее реальными и более далекими от действительности. Любопытство переполняло толпу: огромный, упоминаемый как волшебный и, казалось, непобедимый гигант, был схвачен и охранялся мальчиком. Страх людей, как и следовало ожидать, постепенно ослабевал. Предположительно, те, кто стал очевидцем захвата гиганта, уже не испытывали такого ужаса, чтобы не решиться на встречу с ними в следующий раз. Если нет смелости сражаться, то убежать не составит труда.

В этот день, после длительного пятидневного путешествия, Ронан и его команда наконец прибыли в район Элумиха и встретились с капитаном Эдвином и капитаном Леви вновь. Увидев, как Ронан открыто перевозит гиганта, хотя Эдвин и был заранее уведомлен об этом, он все равно остался безмолвен при виде происходящего. Однако, поразмыслив, он понял намерения Ронана.

— Я теряю с ним связь. Его идеи безумны и неконтролируемы, но всегда содержат глубокий смысл. Вдруг осознаю, что он мог бы стать лидером — возможно, он был бы даже более подходящим, чем я. По крайней мере, он не был бы таким пассивным, как сейчас, — рассмеялся Эдвин.

Услышав это, Леви, стоящий позади и внимательно наблюдающий за Ронаном через окно, лишь усмехнулся и проворчал:

— Не думаю, что это хорошая идея, хотя бы на данный момент. Его мысли слишком непостоянны для нынешней ситуации.

— Я вижу, что ты восхищаешься Ронаном, — заметил Эдвин, взглянув на Леви, который, хотя и не проявлял эмоций, не отрывал глаз от Ронана и его команды.

После этого Эдвин подошел к главному креслу, сел в него и внимательно ждал, когда Ронан подойдет, чтобы отчитаться о своей работе.

— Мы возвращаемся, капитан, — с улыбкой произнес Ронан, входя в знакомый кабинет вместе с Эдлером и Гундой, в то время как Оруо был отправлен прямо в медпункт для дальнейшего лечения.

— Рад, что вы вернулись, — ответил Эдвин с улыбкой, затем с беспокойством спросил: — Как ваши травмы?

— Мы трое только слегка пострадали. После нескольких дней отдыха восстановились. Оруо нуждается в немного большем времени для восстановления, — честно отчитался Ронан. Затем он указал Эдлеру положить документы на стол Эдвина: — Вот все данные. Мы наконец-то прибыли в деревню, полную гигантов. Жителей не оказалось. Первоначальная версия предполагает, что они либо сбежали, либо были съедены гигантами. Я оставляю это на ваше усмотрение.

— Не стесняйся, просто говори, что думаешь, — Эдвин указал Ронану говорить прямо.

Видя это, Ронан не стал медлить и изложил свои мысли:

— Многие дома в деревне были повреждены. Судя по дыркам в крышах и повреждениям стен, они пострадали не снаружи, а скорее изнутри. Более того, множество гигантов застряло между домами и не может двигаться. Учитывая, что гиганты не могут летать, у меня есть смелая мысль...

— Какая мысль?! — с любопытством спросил Эдвин, в то время как Леви сосредоточился на Ронане, желая узнать, насколько дерзко его предположение.

Предыдущие две гипотезы уже шокировали его, а новая казалась еще более захватывающей, что только подогревало его интерес. Напротив, Гунда и Эдлер выглядели несколько озадаченно, поскольку во время пути они не обсуждали подобные вещи.

— Моя мысль заключается в том, что гиганты могли вовсе не войти в деревню извне, — глаза Ронана блеснули таинственным светом. Увидев недоумение на лицах собеседников, он продолжил: — Учитывая нашу предыдущую гипотезу о разумных гигантах... полагаю, многие из них — это местные жители, которые превратились в гигантов. Как это произошло, я не знаю, но вероятность столь смелого предположения велика.

— Ох...! — задумчиво выдохнули Эдлер и Гунда, глядя на Ронана в недоумении. Они хотели бы опровергнуть его, но, сопоставив всю информацию, начали понимать его позицию. Однако что означает «разумный гигант»?

Эдвин и Леви сохраняли спокойствие, так как заранее готовились к этому, хотя на долгое время потеряли дар речи. Наконец, первым пришел в себя Леви и спросил с серьезностью:

— Ты уверен?

— Не уверен, но могу предполагать, что вероятность этого довольно высока. Я просто делюсь своим предположением, — спокойно ответил Ронан.

Он понимал, что не сможет сразу раскрыть все тайны о гигантах. Постепенно он намеревался развеять завесу неопределенности, которая тревожила Эдвина и его спутников, чтобы они начали воспринимать эти невероятные, но правдивые идеи.

— Это дерзкое предположение, и, надо признать, оно имеет смысл... — кивнул Эдвин, стараясь оставаться спокойным, однако его глаза выдали его: сердце капитана бурлило от волнения.

В кабинете воцарилась странная тишина. — Хм... — глубоко вдохнув и медленно выдыхая, Эдвин нарушил молчание: — Пока мы не можем подтвердить эту идею, давайте отложим ее обсуждение. Хотя это немного жестоко, Ронан, мне нужно, чтобы ты занялся одним делом.

— Дайте это мне! — без колебаний ответил Ронан. В его душе уже витал предвкушающий настрой, и он чувствовал, что заранее знает, что скажет Эдвин. Спокойный взгляд Ронана удивил Эдвина: — Разве ты не собираешься спросить о деталях задания?

— Не нужно, просто отдайте приказ! — Ронан оставался собранным, что смутило Эдвина. Его лицо изобразило сложное выражение: — Похоже, ты уже догадался... Не дождавшись ответа от Ронана, Эдвин продолжил: — Так и есть, это действительно касается Юмира. Прошу прощения, я нарушил обещание тебе...

```

http://tl.rulate.ru/book/116607/4612921

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода