× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод Attack on Titan: Chop Everything / Атака Титанов: руби все подряд: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Кузня Гарри — Чжэн!

Ронан вытащил меч из ножен, и холодный блеск лезвия заставил Алана и остальных перемениться в лицах. Не знаю, почему, но меня охватило беспокойство, словно тяжелый камень придавил грудь.

— Парень, ты снова сражался с великанами? — нахмурился дядя Гарри.

Как опытный кузнец, который, хотя и традиционно создавал сельскохозяйственные и домашние инструменты, не раз помогал гарнизону проверять снаряжение. Его взгляд был обостренным — он сразу заметил, что этот меч не обычен... Он был запятнан кровью!

— Снаружи за стенами тысячи великанів, которые ненавидят людей. Сражаться не цель, но это неизбежно, — ответил Ронан, сохраняя спокойствие. Он излучал зрелость, не свойственную его возрасту. Если бы они не были знакомы, вряд ли кто-то догадался бы, что перед ними всего лишь четырнадцатилетний юноша.

— Этот сопляк сильно повзрослел после своей поездки за пределы стен, — с улыбкой заметил дядя Гарри, привычно подняв свою большую руку, как веер, и слегка хлопнув Ронана по плечу. — Рад, что ты вернулся живым и невредимым, но зачем ты вытащил меч против нас?

— Я просто хотел, чтобы ты посмотрел, сможешь ли ты улучшить остроту этого меча, — откровенно сказал Ронан.

Несмотря на то, что его навыков ковки недостаточно для модификации такого уровня оружия, дядя Гарри, как опытный кузнец, обладал такой способностью. Если острота меча сможет быть улучшена, это станет неоценимой помощью перед предстоящей битвой.

Услышав это, дядя Гарри не стал долго размышлять. Он поднял руку и взял меч из черного бамбука, крепко схватив его за рукоятку и кончик, он легко выгнул его, образовав едва ли не широкий дугой.

— Дядя, не сломай меч Ронана! — воскликнул Алан, наблюдая за происходящим.

— Нет, гибкость материала черного бамбука очень хорошая, он так легко не сломается, — успокоил его Ронан.

После его слов не только Алан, но и Армин с Микасой, стоящие рядом, с любопытством уставились на меч из черного бамбука. Особенно Микаса, почему-то почувствовавшая какое-то томление в груди, желание взять этот меч, излучающий смертельный холод.

Дядя Гарри же не обращал на это внимания и сосредоточенно изучал меч в своих руках. Он был знаком с такими лезвиями, так как каждые несколько лет помогал гарнизону проверять их снаряжение, но никогда не подходил к этому с такой серьезностью!

Эта настойчивость говорила сама за себя — он готов помочь Ронану усовершенствовать его оружие. В конце концов, их связи обязывают. Если у Ронана будет более мощное снаряжение, то риск в борьбе с великанами существенно снизится. Он должен сделать все возможное...

Наблюдая за этим, Ронан молчал и просто стоял в стороне. Алан изучал трехмерное мобильное оборудование Ронана, его глаза сияли от возбуждения и азарта. Микаса и Армин также с интересом наблюдали, их маленькие глаза были полны любопытства.

Это — главное снаряжение, с помощью которого люди сражаются с великанами, и они не могли не желать понять его устройство.

Вскоре, через каких-то пять минут, дядя Гарри закончил свои исследования, поднял взгляд и улыбнулся:

— Ты счастливчик, парень. Я изучал такие мечи в молодости, и теперь думаю, что многие идеи из тех времен должны сработать.

— Спасибо, дядя Гарри, — с улыбкой произнес Ронан.

— Не радуйся слишком рано... — устало кивнув на железные заготовки, которые заполняли почти половину помещения, Гарри произнес. — Ты не хочешь, чтобы я использовал этот материал для улучшения твоего меча, верно?

— Конечно нет. Дядя, ты можешь просить что угодно. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы тебя удовлетворить, — Ронан уверенно хлопнул себя по груди.

— Эти вещи достать непросто, они стратегические материалы, контролируемые правительством. Но учитывая твой текущий статус, это не должно быть слишком сложно. Вопрос лишь в том, насколько Корпус разведки ценит тебя?

Пока он говорил, дядя Гарри подошел к единственному относительно чистому столу в кузнице, достал бумагу и ручку и принялся писать неистово.

Он подошел без колебаний, глядя на множество материалов на бумаге. Уровня Ронана достаточно, чтобы понять общий смысл, он поднял брови и спросил:

— Дядя, ты ведь не собираешься ковать новый, правда?

— Что еще, — недовольным тоном сказал Гарри, словно отвечая: «Если не понимаешь, то не вмешивайся».

Ронан был в недоумении, но, чуть поразмыслив, осознал абсурдность своего вопроса. Несмотря на то, что черный бамбук может сосуществовать с металлом, его недостаток очевиден: после ковки его нельзя отделить от металла, так как они сливаются в одно целое.

Для бамбука растворять его значит разрушить его внутреннюю структуру. Перекованный меч станет обычным железным лезвием, утратившим свою гибкость, и это будет явно ниже стандартов. Лезвие без достаточной гибкости невозможно носить и хранить, а его пластичности в бою недостаточно. Думя об этом, Ронан невольно покраснел...

Наблюдая за тем, как Ронан стесняется под упреками дяди Гарри и не может возразить, Алан и остальные не удержались от смеха, а их встретил взор Ронана, полный недовольства...

P.S. Шестая глава завершена!

Благодарю[w**] и[**96]! Огромное спасибо за ежемесячные билеты!

```

http://tl.rulate.ru/book/116607/4612024

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода