Готовый перевод Immortality Through Array Formations / Формирования бессмертия: Путь, открытый лишь мне: Глава. Часть 319

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В итоге, хотя работа и была изнурительной, она принесла ему невероятное удовлетворение.

Он также использовал более половины тысячи бутылей с кровью зверей, которые он заранее запас. Теперь он мог наконец-то заслуженно отдохнуть.

Коснувшись своего лица, Мо Хуа понял, что немного похудел из-за долгих часов, проведённых за созданием формаций. Он решил попросить маму приготовить что-нибудь вкусное в качестве награды за свою работу.

«Интересно, что бы мне съесть?»

Задумавшись, он с лёгкостью шагал домой.

Зал семьи Цянь поражал своей роскошью: тёмные ковры с узорами в виде котлов, ширмы с изображением горных пейзажей, столы с багровым лаком и пара курильниц в форме зверей, источающих тонкие струйки ароматного дыма.

Цянь Хун сидел во главе комнаты, а Мастер Цянь занимал место ниже.

Они молча пили чай, но даже его успокаивающий аромат не мог унять их бурные мысли.

Цянь Шунчжи вошёл в комнату, уважительно поклонился и доложил:

— Господин, нам не удалось найти следов других мастеров формаций среди охотников на зверей. Однако мы услышали о ребёнке, сведущем в формациях, которого называют Маленьким Мастером Формаций.

— Маленьким Мастером Формаций? — нахмурился Мастер Цянь. — Сколько ему лет?

— Не очень много. Говорят, около десяти. Его фамилия Мо. А вот точного имени, внешности или места проживания узнать не удалось — охотники держат это в секрете.

Лицо Цянь Хуна омрачилось.

Цянь Шунчжи опустил голову, избегая взгляда.

После минутного раздумья Мастер Цянь произнёс:

— Сам ребёнок вряд ли способен на это, но он, должно быть, связан с тем, кого мы ищем.

Цянь Хун обдумал это.

— Значит, ты предполагаешь, что мастер формаций, который нам противостоит, либо его наставник, либо кто-то из близкого окружения?

— Именно так, — кивнул Мастер Цянь. — Формациям невозможно научиться самому. Если в таком юном возрасте он уже преуспел в этом и получил титул Маленького Мастера Формаций, у него должен быть выдающийся наставник или прямой учитель.

Цянь Хун обернулся к Цянь Шунчжи и отдал приказ:

— Продолжай расследование.

Цянь Шунчжи замялся.

— Как нам действовать дальше?

Он уже испробовал почти все способы, поговорив со всеми, кто был готов к разговору. Вначале он замаскировал учеников семьи Цянь под странствующих торговцев, которые смешались с охотниками на зверей в популярных трактирах, чтобы собрать обрывки информации.

Однако уже через два дня охотники на зверей начали настораживаться. На следующей попытке любое упоминание мастера формаций встречалось с настороженным молчанием. Даже независимые культиваторы избегали этой темы.

Охотники начали смотреть на них с подозрением, и длительный допрос мог обернуться противостоянием или даже избиением.

Цянь Хун нахмурился.

— Тогда не спрашивай о мастерах формаций. Ищи незнакомых культиваторов или загадочных личностей. Расспрашивай косвенно — всегда есть зацепки.

Цянь Шунчжи принял приказ и уже собирался уйти, когда Мастер Цянь окликнул его.

— Есть ещё кое-что, — добавил Мастер Цянь. — Попробуй достать несколько чертежей формаций этого Маленького Мастера Формаций. Принеси их мне на проверку.

— Да, — уважительно ответил Цянь Шунчжи.

С завершением кузницы в Южном Городе и близким окончанием строительства алхимической мастерской давление на семью Цянь усиливалось. Семья Ан тоже чувствовала нарастающее беспокойство.

Старый Мастер Ан сидел в частной чайной за пределами южных ворот города. Рядом находился его сын, Ан Юнлу, который с озабоченным видом смотрел на огромную кузницу вдалеке.

То, что когда-то было пустошью, теперь стало домом для обширной кузницы. Поблизости располагалась столь же большая алхимическая мастерская, строительство которой подходило к завершению.

Старый Мастер Ан вздохнул.

— Значит, старейшина Ю всё-таки справился.

Ан Юнлу, чьё лицо выражало тревогу, произнёс:

— При таком раскладе нашей семье будет ещё сложнее удерживать свои позиции.

— С такими масштабными операциями в кузнечном деле и алхимии нашей семье Ан не добиться значимых успехов в этих сферах ещё как минимум сто лет. Мы даже крошек со стола не получим, не говоря уже о пиршестве.

Лицо старика омрачила тень уныния.

Семья Цянь уже давно затмевала их, а теперь с появлением этих двух огромных мастерских на юге шансы семьи Ан стали казаться ещё более ничтожными.

— Может, это не так уж плохо, — задумчиво заметил Ан Юнлу, с неким облегчением в голосе. — Мы всё равно не могли бы с ними конкурировать. Давайте просто сосредоточимся на нашем бизнесе — ресторане духовной пищи.

Старый Мастер Ан одарил его уничтожающим взглядом.

— Прожить жизнь, управляя рестораном, кланяясь и заискивая перед другими — какая в этом перспектива?

— Но, по крайней мере, это позволяет зарабатывать… — пробормотал Ан Юнлу себе под нос.

Его тон, вкупе с манерами, явно говорил о недостатке амбиций.

Старый Мастер Ан почувствовал полное истощение.

Его сын обладал достойной внешностью и держался с видом главы семьи, но когда дело доходило до настоящих вызовов, он не имел ни малейшего стремления двигаться вперёд. Неудивительно, что его внук Сяофу также не имел великих стремлений.

http://tl.rulate.ru/book/116544/5552268

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода