Готовый перевод Naruto: Sakura Blizzard / Наруто: Метель Сакуры - Архив: Глава 205

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Хочешь добавить к Рокуан изменения в природные характеристики Лей Дун? — задумчиво произнес Хината Ризу, подходя с сияющей улыбкой на лице. Его собственный Рокуан оставался неизменным долгие годы, а теперь дочь придаёт ему новые силы. Как и следовало ожидать, её талант впечатлял.

— Дядя Сунзу, если ты рад, то просто посмейся! Зачем тебе скрывать свои эмоции? — с игривой ноткой в голосе ответила Сяо Ин. Она закатила глаза. Этот дядя, хоть и выглядит серьёзным, на самом деле всегда был таким заботливым к своей дочери.

— Кхм-кхм… — пробормотал Хината Ризу, внезапно смущённый, с трудом сдерживая радость. Но как же ему, главе клана Хинаты, признаться в этом? Подобные слова казались ему чересчур неуместными.

— Отец просто стесняется. Всё-таки ему нужно заботиться о репутации главы рода, — прислушалась к ним маленькая Хина, пробиваясь к разговору с недовольным взглядом. — Но правда в том, что старшей сестре, вероятно, пришлось нелегко с изменением чакры Лей Дун!

Хина, уже начавшая изучать чакру, понимала, как сложно осваивать такие вещи. Ошибка могла стоить ей травм и неприятностей.

— Почему Хина не рассказала мне? Я помогу ей разобраться с этим… — Хината Ризу, заботливый отец, тут же принялся рассуждать о её сложностях и испытаниях, которые она должна пройти: как много дел у неё, кроме тренировки мягкого боя и улучшения Рокуан!

Тем временем, группа собравшихся на расстоянии наблюдала за Хинатой Ризу, который, казалось, был суров и неприступен, но как только дело доходило до дочери, менялся до неузнаваемости.

— Эх… — тихо вздохнула маленькая Хуа Хуо, уже намеренно созревшая в духе. Ей было противно наблюдать, как отец теряется в своих мыслях о дочери, когда рядом есть сестра — сильная и независимая, не похожая на своего отца.

Пока все они разговаривали, внизу Хината без усталости продолжала наносить удары по Вуюэ. Однако её лицо не отражало радости от победы; наоборот, она только улыбалась, храня в себе уверенность.

— Ding… — Прозвучал неожиданный звук: Вуюэ, мгновенно появившись за спиной Хинаты, резко ударил её своим широким мечом. Однако меч не смог пробить защиту Хинаты, только громко лязгнул о её тело.

— Как это возможно? — удивился Вуюэ, его глаза расширились. Почему его меч не лишил противника физической оболочки?

— Использовать клона для отвлечения, основное тело скрыто, а затем внезапно нападать, когда противник теряет бдительность. Эта тактика очень распространена, но, как видно, ты что-то упустил… — Хината с ясностью разложила его план и, не обращая внимания на меч, добавила, — Даже самые правдоподобные клоны имеют различия в чакре, и мои глаза могут это видеть. Так что, как бы ты ни скрывался, я всё равно найду тебя!

— Твоё тело… — В это время Хината медленно повернулась к Вуюэ, и тот ахнул. Хината больше не была проста человечком; её тело стало ясным и алмазным, переливаясь как драгоценный камень.

— Алмазы, как видно, намного крепче твоего меча. Так что твои атаки безнадежны, — с холодным спокойствием произнесла Хината, даже не беспокоясь об ударе.

— Подожди, почему моя дочь вдруг стала такой? — воскликнул Хинату Ризу, полон недоумения. — Неужели эта хитрюга из Кунаи использовала какой-то нечестный трюк? Я знал, что в Кунаи не бывает хороших людей…

Полнейшее правило его гнева заставило его резко хлопнуть по перилам. — Этот маленький король из Кунаи смеет угрожать моей дочери? Я вскоре созову клан Хинаты, чтобы отомстить за неё!

Когда Ризу готов был пуститься в гнев, к нему подоспели Сакура и другие.

— Дядя Сунзу, не будь таким импульсивным! Это её собственная способность, а не чёрный след Кунаи!

Сакура с головной болью прикрыла лоб. Если бы Хината знала, что Ризу так горяч, это было бы уже небезопасно.

— Хм? Способность Хинаты? Неужели это не дело рук этой подонки из Кунаи? — Хината Ризу, хотя и остановился, но всё же смотрел на деревню с недовольством. Мелкие жалкие создания, отважившиеся на такие действия, не должны были остаться безнаказанными.

Собравшись с мыслями о том, как отравить их еду…

— Алмазы могут превращать тело в алмазы. В алмазном состоянии физическая сила Хинаты значительно возрастает, и против её алмазного тела атаки просто бессильны, — кратко объяснила Сакура. Это приняло его сердце и заставило его выдохнуть с облегчением. Даже если его милой дочери приходится трудиться, с этим состоянием она в полной безопасности.

— Не зная, что это за способности, я вижу, что борьба сейчас станет ещё более увлекательной… — Вуюэ, вместо тревоги, обрадовался. Чем сильнее Хината, тем больше удовольствие от битвы.

— Лей Дун — Громовой шар! — воскликнул Вуюэ, вызвав несколько шипящих штурмов, которые пустились в стремительном полете к Хинате.

http://tl.rulate.ru/book/116457/4601375

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода