Готовый перевод Civilian Naruto: Invincible from the Eight Gates / Гражданский Наруто: Непобедимый из Восьми врат: Глава 161

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старик был чрезвычайно счастлив.

После долгих лет разлуки Цунаде удивилась, увидев Джирайю снова.

Джирайя тоже был приятно удивлён.

Цунаде.

Его богиня.

Лучшая кормилица в мире ниндзя.

Сколько лет прошло с их последней встречи, сколько дней и ночей они упустили.

В этот момент все накопленные эмоции вырвались наружу.

Он хотел поговорить о прошлом, но не знал, с чего начать.

Ему хотелось обнять её, но он боялся получить в ответ сокрушительный удар, поэтому он лишь протянул руку, словно встречая старого друга, которого не видел много лет.

— Привет, Цунаде, как давненько не виделись, — произнёс он с улыбкой, глядя на неё, держащую в одной руке бутылку вина. — Неужели, помимо азартных игр, ты не можешь отказаться и от выпивки?

— Да что с тобой стало, с тех пор как покинул Коноху, ты совсем распустился, — заметила она, чуть задумавшись.

Держась за бутылку, она не могла ни уйти, ни остаться.

Джирайя заметил её странное выражение и посмотрел в том направлении, куда она смотрела.

Его глаза расширились от ужаса.

У двери комнаты стояли две пары обуви. Одна — её черные каблуки, а другая...

Полчаса спустя...

Джирайя, с двумя большими мешками на плечах, шёл по улице, полон отчаяния.

— Чёрт побери! Эта женщина на самом деле завела мужчину!

— Она рассердилась, когда я это узнал!

— Как же это непристойно!

— Она даже не соблюдает ни одну из трёх ниндзя-запретов!

Узумаки Наруто, скрестив руки на груди, с досадой произнёс:

— Что!? Пост должен быть передан такой вспыльчивой женщине! Какой из себя Сannin, она хуже того извращенного мудреца.

— Наруто! Сколько раз я тебе говорил, не называй меня извращённым мудрецом!

— О? Так как же ты хочешь, чтобы я тебя называл? Тем мудрецом, которого била женщина?

На лбу Джирайи выступили вены.

— Я не был beaten up! Я просто не сражаюсь с женщинами!

Узумаки Наруто пренебрежительно фыркнул.

— Первая твоя победа надо мной, я верю, что ты не сражаешься с женщинами. Но когда ты только что уходил, ты не удержался и снова спросил, так что получил вторую порцию удара.

— Извращённый мудрец, ты не только извращенец, но и побит женщинами подряд. Думаю, что «извращённый мудрец» — уже хороший комплимент для тебя.

— Я... — Джирайя хотел заплакать, но слёз не было.

— Ты держишь дремучего мужчину!? — Кто этот мужчина в твоём доме?

Эти два вопроса стоили ему двух ударов.

Среди знакомых что плохого в том, чтобы заботиться друг о друге?

Разве есть что-то, что нельзя сказать старым друзьям?

О(╥﹏╥)о

Думая о том, что в этот момент Цунаде, возможно, влюбилась в другого мужчину...

Они обменивались взглядами, наполняя пространство страстью...

Он не мог не почувствовать тупую боль в сердце.

Это была та женщина, по которой он тосковал целых несколько десятилетий!!

Замечая подавленное настроение Джирайи, Узумаки Наруто не мог оставаться в покое.

— Хватит думать об этом, извращённый мудрец.

— Что хорошего в этой вспыльчивой девушке! Не могу себе представить, как кто-то может полюбить эту женщину!

— Как насчёт того, чтобы я угостил тебя жареными тефтелями?

— Спасибо. — Джирайя успокоился и принял жареные тефтели, которые ему протянул Наруто.

— Мне действительно нужно поднять настроение!

— Да это просто, что у Цунаде есть мужчина, ничего страшного.

— Хотя этот густой лес забрали, у меня всё ещё есть лес, где столько милых девушек ждут моего спасения.

Джирайя заговорил, его выражение снова стало бодрым: — Наруто, отдай мне свою лягушку.

Узумаки Наруто тут же насторожился.

— Нет!

— Эм, Наруто, три ниндзя-запреты...

— Не напоминай мне о трёх ниндзя-запретах! — Узумаки Наруто не попался на его уловку. — В прошлый раз, когда я упомянул о трёх ниндзя-запретах, моя лягушка раздулась.

Джирайя засмеялся:

— Наруто, у меня не было выбора.

— Красота, как волк и тигр, разлагает волю человека.

— Если я не спасу их, кто-то другой спасёт. Как же я могу позволить другим пострадать?

Узумаки Наруто ничего не ответил, только прищурился.

Не добившись от него страха, Джирайя закатил глаза и сказал:

— Наруто, у меня ещё много трюков в том дзюцу, что я тебе дал.

— У тебя ещё много в запасе.

Узумаки Наруто прищурил глаза:

— Итак...

— Отдай мне свою лягушку! Я дам тебе все оставшиеся трюки! — в глазах Джирайи блеснуло.

Узумаки Наруто замялся.

Он хотел немного денег.

Но знание о ниндзя-техниках ему нужно было больше.

После раздумий, он достал свою лягушку из кармана и с сожалением протянул её Джирайе.

— Только... только в этот последний раз!

— Хе-хе! — усмехнулся Джирайя, легко встряхнув лягушачий кошелёк.

Вдруг ему что-то пришло в голову, и взгляд на Узумаки Наруто стал опасным.

— Наруто!

— Сколько денег ты с собой принес? Я помню, твоя лягушка была опустошена три раза, верно? Откуда у тебя деньги, чтобы наполнить её снова?

Узумаки Наруто отступил, словно столкнувшись с великим врагом.

— Да ты что!

— Хватит своих опасных мыслей, это старое... это трудовые деньги, которые я с трудом накопил.

— Хе-хе, расслабься. Я просто спрашивал, — сказал Джирайя, в его глазах блеснул ум.

— Ты возвращаешься, чтобы занять место Хокаге?

В комнате Судзумия Мусаси посмотрел на Цунаде, которая держала карты, но была отстранённой, и спросил.

— Хокаге? — Цунаде пришла в себя, как будто услышала шутку: — Не может быть!

— Какой же тупицей нужно быть, чтобы стать Хокаге!

— Я ведь ещё не успела посетить многие казино, не хочу же потом истощиться, сидя в этом кресле.

— На самом деле? — Судзумия Мусаси усмехнулся: — Ты держишь карты вверх ногами.

— Что? — Цунаде в панике посмотрела на карты в руке и поняла, что они не были перевёрнуты.

— Чёрт! Ты отважилась сыграть со мной!

— Нет, нет, — Судзумия Мусаси быстро признал: — Я просто говорю, что нужно сосредоточиться, играя в карты.

— Хмф! — Цунаде вернулась к картам.

— Даже если я не сосредоточусь, легко тебя победить.

— Ты снова проиграла!

После очередной победы над Судзумией Мусаси, Цунаде положила карты.

— Пойдем?

— Пойдём? — Судзумия Мусаси был в недоумении.

— Да, пойдём. — Цунаде выглядела равнодушной.

— Проведя со мной столько дней, я пришла в себя.

— Деньги, которые я выиграла, хватят мне надолго, а у тебя, я думаю, денег не осталось, правда? Мне нужно оставить тебе немного на обратный путь.

— Давай прекратим нашу игру.

Судзумия Мусаси тоже бросил карты.

— Ты всё равно вернёшься, чтобы занять место Хокаге?

— Ты так много болтаешь! — Цунаде выглядела нетерпеливой.

— Хокаге, ты и собакой не станешь!

— Убирайся, пока я не передумала!

Судзумия Мусаси лишь улыбнулся, собрал вещи и ушёл.

После его ухода Цунаде осталась одна, глядя на пустой карточный стол, на мгновение погрузившись в свои мысли.

В её глазах появилась лёгкая грусть.

Она коснулась кулона на груди, её движения стали необычайно нежными, а само её обаяние — неземным.

Спустя долгое время...

Она опустила кулон, её глаза вновь наполнились спокойствием, а затем снова заискрились решимостью.

http://tl.rulate.ru/book/116454/4600594

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода