× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Civilian Naruto: Invincible from the Eight Gates / Гражданский Наруто: Непобедимый из Восьми врат: Глава 109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Они оба были женаты, и этот день был полон радости.

Сегодня Майт Гай пришел на свадьбу Сидзуми Дайсуке, наряженный в новые зеленые леггинсы. Он подошел к жениху с блеском в глазах, подавая ему подарочную коробку: — «Дайсуке, вот мой свадебный подарок для тебя!»

Сидзуми Дайсуке, не раздумывая, принял подарок и ощутил его тяжесть: — «Брат Гай, что в этой коробке?»

Майт Гай с улыбкой ответил: — «Это большая пилюля, которую я приготовил для тебя! Она быстро восполнит твою физическую силу и хорошо скажется на здоровье!»

Он с лёгким сожалением добавил: — «Изначально я хотел подарить тебе специально заказанные леггинсы. Но Kakashi настаивал, что это неуместно. В конце концов, я послушал его и решил подарить тебе эту пилюлю. Kakashi сказал, что она пригодится тебе после свадьбы.»

На лице Сидзуми Дайсуке появилось слегка недовольное выражение. [К счастью, если бы моя сестра увидела леггинсы, она бы точно начала жаловаться.] [Но пилюля — это знатная вещь для восстановления сил во время тренировок.]

— Спасибо, брат Гай. Мне очень нравится этот подарок.

Майт Гай с подмигиванием продолжил: — «Не слишком радуйся, Дайсуке.» И, спрятавшись за спиной, вытащил ещё один подарок. — «Вот, я всё же хотел подарить тебе леггинсы, поэтому дарю тебе сразу два подарка! Как, нравится? Рад ли ты?»

— Я… очень рад! — сказал Сидзуми Дайсуке. — И сестра тоже оценит.

[Сестра, несомненно, станет жалеть, что на дне коробки лежат леггинсы.]

— Сидзуми-семпай, вот мой подарок, — сказал Рок Ли, вручая коробку.

Сидзуми Дайсуке любопытно приоткрыл её, и обнаружил, что она тяжелее, чем пилюля от Майт Гая.

Рок Ли с гордостью сообщил: — «Это розовый гантель, который я специально выбрал! Когда миссис будет свободна, она сможет использовать его для тренировок.»

Сидзуми Дайсуке смущенно ответил: — «...Хорошо, очень хорошо.»

[Теперь у сестры будет что-то, чтобы подавить леггинсы.]

— Учитель! — как только остальные подарили свои подарки, наконец, Тяньтянь достала свой. — «Я не нашла ничего креативного, так что выбрала пару практичных наборов из шелка.»

Сидзуми Дайсуке с удивлением посмотрел на изящную упаковку: — «Тяньтянь, эти вещи не из дешевых, не стоит тратить так много денег.»

Тяньтянь с улыбкой ответила: — «Ой, это не так уж и дорого. Главное — чтобы жена учителя оценила.»

Сидзуми Дайсуке утвердительно кивнул: — «Аяма точно оценит.» Он говорил искренне. В сравнении с леггинсами и гантелями, подарок Тяньтянь напоминал свежий ветер.

Через некоторое время коллеги из Ану приходили на свадьбу один за другим: Ямато, Хьюга Юйити, Узуки Югао… Они сменили свою боевую экипировку на повседневную и наслаждались угощениями, радуясь возможности отдохнуть от работы.

Скоро свадьба официально началась. Сидзуми Дайсуке, который обычно носил тренировочную одежду, сегодня выглядел как настоящий жених: с хорошими манерами и уверенной осанкой. Аяма, одетая в свадебное платье, выглядела неотразимо, её красота была ещё ярче.

Эта пара — гармония красоты и стиля — вызывала зависть у всех присутствующих. Гостям стало интересно, что новобрачные выглядят так прекрасно.

В зале сидела Ичига Изуми, тихо наблюдая за новобрачными. В её глазах путались чувства. Она игнорировала еду перед собой. Как старая подруга, она должна была быть счастлива за Сидзуми Дайсуке, но в душе чувствовала лишь смятение.

Её мысли не унимались: в них мелькали картины — Итачи, ниндзя-школа, Сидзуми Дайсуке… Она не могла понять, что именно она чувствует.

Она уже считала Итачи потерянным, а Сидзуми Дайсуке просто товарищем. Теперь, возможно, и другом. В отношении к нему она никогда не испытывала романтических чувств, но после той судьбоносной ночи многие внутренние границы размыло.

Она знала, что тот момент, когда он, лежа на койке больницы, произнёс: «Я буду защищать самых важных людей», сблизил их так, как ничто другое не смогло. [Изуми, не думай об этом. Ты его друг. Поздравь его с свадьбой.]

Но наблюдение за тем, как Сидзуми Дайсуке светился от счастья, держась за руку с Ямой, порождало в её сердце неожиданные мысли. [Сидзуми, парень, вполне привлекателен без леггинсов.]

— Брат не в леггинсах. Выглядит довольно круто, согласна? — прошептала Ичига Аой, незаметно подойдя к ней.

— Хммм… — Ичига Изуми скорее задумалась, чем согласилась, а потом, поняв, что сказала не то, вспылила, бросив на сестру сердитый взгляд. — Заткнись.

— Я не боюсь, — уверенно ответила Аои. — Стремись к нему! Зачем прятаться и мучиться?

Холодный ответ Изуми явно не отвел её от темы: — Дерзай, если тебе он интересен!

— Сестра, не бойся, глупости, связанные с мужчинами и женщинами! Только смелые могут получить то, что хотят.

Она замыкалась на своих мыслях, поэтому, увидев, что Изуми всё ещё молчит, она наклонилась ближе и прошептала: — Хотя действовать уже поздно, но шансы всё еще есть.

— Сестра Акорус это не знает.

— Ты просто могла бы усыпить её и обменять сумку… Найди возможность напоить его, даже если он не слишком пьян, ты сможешь использовать трансформацию…

http://tl.rulate.ru/book/116454/4599418

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода