Глава 97. Рытье рыбьего гнезда
Юй Цзян потёр спину и улыбнулся Сюй Шухуа: «Мама, мы поймали столько рыбы, что сегодня вечером сможем наесться досыта!»
«Ты только о еде и думаешь!»
Сюй Шухуа взглянула на Юй Цзяна.
«Скорее иди к старосте, возьми трёхколёсный велосипед, нагрузи рыбой, и мы поедем в уездный центр продавать».
Юй Цзян никогда не думал, что пойманную ими рыбу можно продать. Услышав слова Сюй Шухуа, он на мгновение остолбенел.
«Поедешь в уездный центр продавать рыбу?»
«Если не продадим, что, оставим себе на еду? Когда же мы наконец доедим всю эту рыбу!»
Закончив говорить, Сюй Шухуа, видя, что Юй Цзян всё ещё не двигается, махнула на него рукой.
«Четвёртый сын, иди, поторопись».
«Хорошо!»
Юй Хай согласился, быстро сошел на берег, обулся и побежал вперёд, вскоре скрывшись из виду.
Увидев это, Сюй Шухуа удовлетворённо кивнула.
Кстати, все четверо сыновей были одинаково послушны и почтительны.
Но если говорить о сообразительности, то первые три сына, вместе взятые, не могли сравниться с четвёртым.
Юй Цзян и двое его спутников вышли из воды и надели обувь.
Сюй Шухуа взглянул на водоросли, всё ещё колышущиеся в течении, и крикнул Юй Цзяну.
«Выдерни эти водоросли. Кажется, эти рыбы любят их есть. Выдерни их, измельчи и положи в ведро».
Юй Цзян посмотрел на Сюй Шухуа с некоторым недоумением.
Разве эту рыбу не повезут в уездный центр на продажу? Зачем её кормить?
Хотя он и думал об этом, движения Юй Цзяна, выдергивающего водоросли, были быстрыми.
Он не отличался особой сообразительностью, но и не был глупым. Как он мог не почувствовать, что Сюй Шухуа его только что невзлюбила?
Теперь, когда ему наконец-то дали задание, он, естественно, должен был немедленно его выполнить, чтобы искупить свою вину.
Как только Юй Цзян закончил выдергивать водоросли, появилась бабушка Ван с сыном и невесткой.
Кроме семьи бабушки Ван, пришло много других жителей деревни.
Когда все собрались и увидели рыбу в тазу и ведре, все мгновенно разразились восторгом.
«Боже мой! Сколько рыбы они поймали!»
«Семья старика Юя, наверное, вырыла пруд для разведения рыбы!!»
«Они такие старые, когда же они их всех доедят?!»
«В реке ещё осталась рыба?»
«Бабушка Юй, как ты столько рыбы наловила! Научи нас!»
Сюй Шухуа покачала головой. «Река здесь, можешь ловить сколько хочешь. У меня нет никаких особых навыков! Я просто поймала немного, потому что играла с детьми!»
Бабушка Ван надулась. «Какая удача! Ты просто не хочешь нам рассказать!»
«Ну и что?»
Голос Сюй Шухуа стал чуть громче прежнего.
«Я тебе не скажу, что ты собираешься с этим делать?»
Бабушка Ван: «...»
Что же ей оставалось делать?!
Зная, что от Сюй Шухуа ничего не добьётся, бабушка Ван перестала спрашивать и побежала к берегу, широко раскрыв глаза, боясь упустить хоть одну рыбу.
Но, долго высматривая, она так и не нашла ни одной.
Это взбесило бабушку Ван. «Старушка Юй, эта река не принадлежит вашей семье! Зачем вы выловили всю рыбу?»
Сюй Шухуа усмехнулась.
«Это же не ваша река! Сколько рыбы я поймаю — моё личное дело! Если ты такой способный, то поймай всю рыбу в этой реке, и я ни слова не скажу!»
Не имея способностей, но всё ещё жалуясь, Сюй Шухуа ещё больше свысока посмотрела на бабушку Ван.
В этот момент вернулся Юй Хай, одолживший велосипед.
Берег реки был усыпан камнями, что затрудняло проезд, поэтому он просто припарковался на дороге неподалёку.
Юй Хай подбежал и спросил у Сюй Шухуа, что делать дальше.
http://tl.rulate.ru/book/116449/9225737
Готово: