Готовый перевод The Great Lord of the World / Великий властелин мира: Глава 180

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старик был так разгневан, что, казалось, мог умереть от ярости.

В безбрежном хаосе и пустоте за пределами доисторического мира мудрая Нюйва сидела в Дворце Уа. Ее взгляд пересекал бесконечное время и пространство, остановившись на короле Чжоу, нынешнем правителе человеческого рода. Она ощущала его богохульство — предательство и осквернение того народа, который сама создала.

Гнев Нюйвы был безмерным, и казалось, что она готова сжечь весь доисторический мир дотла. В ее сердце слились ярость и тоска; невыносимо было ей видеть, как лидер человеческого рода так неведомо и безрассудно грешит.

Своим мудрым божественным сознанием она увидела стихи, оставленные королем Чжоу. Это было оскорбление ее и предательство, ввергнущее в смятение весь человеческий род. Гнев Нюйвы возрос еще сильнее, и Дьявольская горшок в ее руках начал настраиваться на тонкий гул, как будто отзывался на ее сердечный пламень.

— Ты — император человеческого народа, но как же ты неблагодарен! Я, Нюйва, сделаю так, чтобы твое царственное положение оказалось под угрозой, — пробормотала она про себя.

Она решила, что Чжоу должен понести наказание за свои действия, пусть он узнает, к каким последствиям ведет оскорбление святыни.

Нюйва слегка взмахнула рукой, и Дьявольский горшок вылетел из ее ладони, устремляясь к гробнице Императора Суаньюаня. В гробнице были призваны три демонических существа, практикующих бессмертие, которых Дьявольский горшок привел прямо к Дворцу Уа.

Уставившись на три демона, Нюйва с видимой величественностью произнесла:

— Общий владыка человеческого мира прегрешил против Небес и совершил тяжкие грехи. Сегодня я отправляю вас троих в человеческий суд, чтобы разрушить его путь к императорскому престолу. Понимаете?

Три демона ощутили гнев Нюйвы и, не смея колебаться, кивнули в знак понимания. Они осознали, что это их шанс и их долг. Они должны служить Нюйве, иначе им грозит катастрофа.

Нюйва, глядя на демонов, ощущала надежду и ожидание. Она знала, что эти три существа тщательно отобраны ею и обладают мощной силой, а также царской аурой Суаньюаня. Если они смогут добраться до Императора и разрушить его путь к власти, то Чжоу потеряет свой трон. О будущем трех демонов Нюйва не заботилась.

После подавляющего воздействия Нюйвы, демоны в гробнице стали воспринимать знак, оставленный мудрой в их душах. Они понимали, к чему ведет непослушание святой, и предвкушали возможность отправиться в имперскую столицу, где Чжоу как раз выбирал лучших красоток для своего двора.

Дао Цзи, дочь князя района Цзи и сестра важного чиновника Шанской династии Судзун Чжуна, была настоящей живой красотой, поразительно привлекательной и обворожительной. Она, конечно, привлекла внимание короля Чжоу, и, чтобы спасти жизнь своему народу, князь Цзи был вынужден отправить свою дочь в столицу Чаоге.

По дороге в Чаоге он был убит вонзающимся в душу демоном — девятихвостым леденящим снегом — который овладел его телом и стал пешкой в руках трех демонов из гробницы Суаньюаня, намеревавшихся погубить Шанскую династию.

Попав в дворец, девятихвостый леденящий снег пыталась ослабить защитных привычек и духовный свет короля Чжоу, искушая его сознание день и ночь. Она также вспомнила о том, что именно он спас ее много лет назад, но слова святой оказались непреложными, и под воздействием разных хитростей Дао Цзи все изменилось.

За считанные месяцы верные министры и генералы, служившие Шан самым лучшим образом, начали постепенно терять свою силу и влияние, а на их месте возникали безразличие и растерянность. С исчезновением верных советников и отпрысков основы Шанской династии затряслась, а сама страна столкнулась с беспрецедентным кризисом.

Чтобы угодить Дао Цзи, Чжоу истратил неимоверные средства на строительство павильона Чаисинь, который он создал для Дао Цзи, вложив в него свою неистощимую любовь. Однако этот шаг вызвал недовольство и беспокойство как в государственном совете, так и среди простых людей. Начали возникать сомнения, сможет ли Чжоу по-прежнему оставаться королем.

Сойдя с гор, Цзян Шан, полагаясь на свою безошибочную способность предсказывать судьбы, встретил премьер-министра династии Би Гана. Би Ган был поражен способностями Цзян Шана и осознал, что он мог помочь Шанской династии вырваться из беды.

По просьбе Би Гана Цзян Шан пришел во дворец и мгновенно заметил демоническое тело Дао Цзи. Чтобы не ставить короля в неловкое положение, он повесил над дворцом короля Чжоу меч, сделанный из персикового дерева — истинное оружие, созданное учениками секты Чань.

Появление этого меча вызвало у Чжоу и Дао Цзи небывалую угрозу. Однако, чтобы защитить свою любимую Дао Цзи, Чжоу снял меч и разбил его.

Этот поступок сильно поразил Цзяна Шана. Он осознал, что Чжоу оказался в безвыходной ситуации и собирается уйти в другие края человеческого народа. Позже, воспользовавшись ситуацией, Шэнь Гунбао, попавший в Чаоге, стал угрожать Дао Цзи своей силой и Золотым Божьим Носителем.

Под давлением Шэнь Гунбао Дао Цзи была вынуждена помочь ему стать государственным учителем Шанской династии. Это событие погрузило всю Шаньскую династию в еще больший хаос, и люди начали чувствовать гнев и разочарование в поступках Чжоу и Дао Цзи.

Позже, под влиянием Дао Цзи и других двух демонов, защитные привычки и царственный свет Чжоу стали угасать, и Шэнь Гунбао воспользовался моментом, чтобы вернуть свои прежние травмы. Понимая, что сердце Би Гана может излечить ранения Чжоу, он принудил старшего чиновника Шанской династии к мучительным выборам, но, к счастью, Цзян Шан предвидел это бедствие.

С золотым зельем, дарованным ему, Би Ган покинул двор Шанской династии и исчез с глаз долой. Позже, когда старая рана Чжоу зажила, Шэнь Гунбао, который выдвигал идею исцелить старую болезнь с помощью сердца Би Гана, стал обладать доверием Чжоу.

Жаждая мести за невзгоды Цзяна Шана на горе Куньлуня, Шэнь Гунбао укрепил Чжоу в том, чтобы начать созывать четырех принцев Шанской династии и полностью контролировать будущее человеческого рода. Тем временем он начал насаждать различные идеи управления пленным, отправленным в Чаоге, от четырех принцев.

Только Бо Икао, сын князя Си Бо, не слишком слушался и сохранял свои сомнения о текущем императоре Чжоу, понимая, что его поведение изменилось.

В древних горах и лесах, лежащих на миллионах миль, четверо принцев с Востока, Запада, Юга и Севера собрались вместе, и каждый из них уже был недоволен действиями Чжоу.

Первым заговорил князь Си Бо:

— Ваше Величество, вы осквернили Святую Мать Нюйву, и теперь в наших западных землях человеческого народа нет урожая. Боимся, что через несколько лет нам ждет великая беда!

В его голосе звучала тревога и безысходность. Как князь западных областей, Цзичан всегда стремился развивать сельское хозяйство и экономику своего народа, но теперь действия Чжоу подрывают все его усилия, и его люди окажутся под угрозой голода и смерти.

Князь Северных областей, услышав жалобы Цзичаня, лишь покачал головой:

— Северные земли соседствуют с самыми опасными монстрами. Теперь, когда мы оскорбили Святую Мать Нюйву, они днем и ночью терзают наш край.

На его лице отражались усталость и безнадежность. Как князь северных областей, он постоянно вел сражения с монстрами, но теперь поведение Чжоу стало давить на него, и его люди стали оказываться в еще более страшной ловушке.

Другие князья Востока и Юга тоже высказывали недовольство действиями Чжоу и выражали свои опасения за будущее человеческого народа, считая, что его поступки серьезно повреждают интересы и достоинство всех людей. Если не будут предприняты решительные меры, то человеческому роду угрожает катастрофа.

Но когда четверо князей прибыли издалека в Чаоге, их ждала лишь угроза со стороны Чжоу. Король заставил их собственных детей убить их, чтобы подчинить себе трон. Это было жестокое решение, погрузившее четырех князей в безвыходное положение.

В этой трагедии только князь Си Бо оказался подавлен Чжоу, в то время как остальные трое были казнены собственными детьми на глазах у всей знати.

Жена Цзичаня, Тай Сы, была в отчаянии. Она не могла смириться с этой жестокой реальностью. После того как ее мужа схватили, она искала возможность спасти его.

Прошло семь лет, и Цзичан изображал безумного в подземелье, его заставляли королем есть доселе живые пирожки, сделанные из плоти и костей его сына Бо Икао. Это было жестокое мучение, но у Цзичаня не было выбора, он вынужден был терпеть эту боль и унижение ради своей жизни и семьи.

Но он не сдавался. В подземелье Шанской династии он развивал уникальное постнатальное Багуа, которое было углубленной версией изначального Багуа, относящегося к императору человеческого мира.

Его мудрость и настойчивость привели его к поиску выхода из безвыходной ситуации и подсказали пути своим детям Лэй Чжэньцзы и Ян Цзяню, а также Нэй Чжэ, которые вместе с Цзянем Шаном собирались прийти на помощь.

В завершение, Ян Цзянь и Нэй Чжэ расправились с Лэй Чжэньцзы и Цзянем Шаном и успешно вытащили Цзичаня из подземелья. Цзичань вновь увидел свет.

Тем временем фьефты иных трех князей были охвачены сферой полубога мира небес. Появление этих мощных воинов погрузило всю округу в хаос и панику, но среди этого смятения нашлись и те, кто извлекал выгоду.

Они стали поддерживать второго сына князя на независимый трон, полагая, что трое князей погибли в причинной казащине.

Кровавая расправа в зале привела в ярость оставшихся наследников, и они сильно недовольствовали глупостью и бессилием Чжоу.

И теперь, когда небесные полубоги были в деле, фьефты трех вассальных князей восстановили свою былую мощь и со всей решимостью начали процесс объединения человеческого народа.

Фьефты трех вассальных князей были взяты под контроль полубогами мироздания, и они единогласно выбрали нового человеческого лидера — Цан Юаня.

А Цан Юань, в порыве гнева под давлением небесных полубогов, развязал войну против Чжоу. В человеческой армии Цан Юаня каждый боец был преображен полубогами небесного мира и обладал силой и чудесными способностями, присущими монструозным созданиям.

http://tl.rulate.ru/book/116377/4589838

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода