Зверомальчик потянулся, выходя вместе с остальными на венецианское солнце, радуясь тому, что наконец-то покинул городской аэропорт Марко Поло. Он ненавидел коммерческие рейсы. По крайней мере, Алисе понравилось: она впервые летела на самолете и вообще покидала Британию.
Кстати, об Алисе: пока Лара шла к водному такси, ее глаза метались по сторонам, притягивая все, что только можно, и она улыбалась служащему, который помог им уложить две сумки, которые они взяли с собой. Пожелав превратиться в дельфина и доплыть до места назначения, Би-Би сел в лодку вслед за девушками, а Гарри сел последним и назвал адрес их отеля.
Алиса с нетерпением начала делать десятки фотографий, пока они входили в каналы Венеции, а Лара с улыбкой смотрела на младшую девушку. «Потрясающе, правда?»
Алиса выразительно кивнула, ее глаза были расширены и блуждали, а на лице играла огромная улыбка. Би-Би почувствовал, как на его губах появляется ухмылка - вид счастья девушки был заразителен.
Гарри, как он заметил, тоже оглядывался по сторонам, но его глаза искали не только эстетическую красоту города. Он настороженно оглядывался в поисках снайперов или разведчиков, которые могли бы наблюдать за ним. Би-Би начал делать то же самое. Не может быть, чтобы Троица уже не знала, что они в городе. Надо быть полными идиотами, чтобы не подготовиться, как только поймут, что группа идет за ними.
К счастью, все четверо добрались до отеля без происшествий и заселились в большой пентхаус, где хватило места для всех. Зверомальчик с ухмылкой вошел в довольно экстравагантные апартаменты, радуясь тому, что Гарри и Лара решили оплатить поездку вместе, а значит, все было вполне комфортно. Лара предпочла бы быть немного более экономной, но Гарри решил, что нет причин не потратить немного больше на комфорт. Не то чтобы они не могли себе этого позволить. За что Би-Би горячо благодарил Гарри.
Он ненавидел междугородние рейсы.
«Зверомальчик, если хочешь». сказал Гарри, когда они с девочками остановились в прихожей, не двигаясь вперед. Улыбка Зверомальчика померкла, он серьезно кивнул, превратился в немецкую овчарку и принялся обнюхивать окрестности в поисках взрывчатки или чего-нибудь еще неприглядного.
После десятиминутной проверки он вернулся в человеческий облик и показал остальным большой палец вверх. «Все чисто, ребята».
Остальные трое вошли в дом и стали устраиваться поудобнее, а Гарри остановился у каждого окна, чтобы наложить на них неразрушимое заклинание, не позволяющее снайперам добраться до них. Алиса с нетерпением прошла в свою комнату и легла на кровать, наслаждаясь ее мягкостью, а Лара достала телефон, чтобы позвонить Сэму.
Сэм была не в восторге от того, что они вчетвером отправились в Венецию без нее. Она умоляла Лару позволить ей поехать с ней, но все уперлись. В отличие от Лары, у Сэм не было никаких бойцовских качеств, на которые она могла бы опереться в борьбе с Троицей. Когда она возразила, что с ними ей будет безопаснее, иначе Троица может просто похитить ее в качестве разменной монеты, Гарри целый час охранял поместье, чтобы она была в безопасности, положив конец этому спору. В конце концов, довольно сердито, она отпустила их, хотя и потребовала, чтобы Лара почаще заглядывала к ней, на что подруга без проблем согласилась. Она знала, что Сэм просто боится снова потерять Лару, на этот раз более окончательно.
Зверомальчик заказал еду в номер для всех, проголодавшись после поездки и желая иметь что-то в желудке, когда придет время обсудить дальнейшие действия. После сытного обеда из пиццы, пасты и салата группа приступила к обсуждению своих дальнейших действий.
«Итак, Би-Би, где именно в городе находится их операционная база?» спросил Гарри, потягивая чай и откинувшись на спинку кресла.
Зверомальчик проглотил последний кусочек своей вегетарианской пиццы, прежде чем заговорить. «Старая церковь рядом с Дворцом дожей. Туристы помогают маскировать приходы и уходы своих агентов. Под ней есть проход. Довольно банально, правда».
Лара хихикнула. «Троица существует достаточно давно, чтобы такие вещи не были клише, когда она была основана». Она вздохнула. «Жаль, что это не их штаб-квартира, но, надеюсь, мы сможем получить информацию и нанести хоть какой-то ущерб».
Алиса пожала плечами. «Верно, но мы должны брать то, что можем получить. Итак, каков план?»
Гарри потер подбородок. «Я подумал, что смогу использовать некоторые чары, чтобы замаскировать нас и проникнуть в церковь. Охрана будет начеку, так как узнает о нашем приходе, но они не смогут нас поймать, если мы не будем похожи на себя. После этого...» Он пожал плечами. «Я не против того, чтобы просто разорвать их, как только мы окажемся внутри и подальше от туристов».
Глаза Зверомальчика сверкнули, когда он наклонился вперед. «У меня есть идея...»
http://tl.rulate.ru/book/116365/4632857
Готово: