Сун Линьчуань посмотрел на сотрудника, который нервно опустил голову.
Сун Аньань моргнула и сказал:
— Ну что ж, спрашивайте. Мы ответим честно, насколько это в наших силах, — добавила она и повернулась к Сун Линьчуаню за подтверждением.
Сун Линьчуань выдержал паузу в несколько секунд, после чего ответил:
— Да.
[У тетушки Аньань такой приятный характер, а ее голос такой мягкий и успокаивающий].
[Оставим в стороне все остальное, просто поговорим о том, как хорошо поживает старший племянник Сун Линьчуань. Насколько я могу судить, он очень предан тетушке Аньань].
[Крутой и жесткий старший племянник и мягкая и милая тетушка Аньань - такая замечательная пара! Я их обожаю!]
[Сяочуань? Хахаха, это прозвище от тетушки Аньань такое очаровательное!]
Сун Линьчуань облегченно вздохнул, а сотрудник вытер пот со лба в знак благодарности Сун Аньань.
[Тетушка Аньань такая добрая и красивая].
Однако стоило сотруднику расслабиться, как он увидел первый вопрос в таблице лидеров и снова вздрогнул.
Небеса определенно сыграли с ним шутку!
— Господин Су, этот вопрос от поклонника, — сотрудник начал с предупреждения.
Сун Линьчуань посмотрел на него и ничего не сказал.
Сотрудник глубоко вздохнул и, немного подумав, задал вопрос.
— Могу ли я спросить, вы привели тетушку Аньань на это шоу, чтобы очистить свою плохую репутацию и скандалы?
[Проклятье! Этот вопрос уже слишком, они просто пытаются его спровоцировать].
[Ну, разве это не правда? Как это может быть провокацией?]
[Скорее всего, этот вопрос задали антифанаты Сун Линьчуаня. Сколько у него антифанатов? Больше, чем фанатов?]
[Но это недоразумение. Сун Линьчуань не сделал ничего плохого. Не может быть, чтобы у него было больше антифанатов, чем поклонников].
Однако это действительно было недоразумением.
Можно сказать, что фанаты Сун Линьчуаня были слишком сосредоточены на том, чтобы наблюдать за ним и тетушкой Аньань в прямом эфире, и забыли о голосовании в реальном времени.
Когда они опомнились, было уже слишком поздно, и это дало антифанатам шанс наброситься на них.
Когда Сун Линьчуань услышал вопрос, его лицо стало еще мрачнее.
Он посмотрел на сотрудника и холодным голосом сказал:
— Мне нечего сказать. Пусть другие думают, что хотят. Меня это не касается.
Сотрудник:
— ......
Такой ответ, безусловно, усугубил бы ситуацию.
Теперь он понял, почему у Сун Линьчуаня было так много скандалов.
Сун Аньань не слишком много знала о таких вещах в индустрии развлечений и не слишком задумывалась, когда услышала вопрос. Она просто подумала, что все неправильно поняли.
— Линьчуань, не сердись, — похлопала она Сун Линьчуаня по плечу, успокаивая его, — все в порядке, все неправильно поняли. Мы можем им все объяснить.
[Тетушка Аньань, это не недоразумение. Они просто специально усложняют ему жизнь].
[Ну, тетушка Аньань выглядит милой и наивной девушкой, которая не понимает зла этого мира. Это нормально].
Сказав это, Сун Аньань посмотрела прямо в камеру и серьезно объяснила:
— Это было мое решение прийти на шоу, и Линьчуань тут ни при чем. Надеюсь, все не поймут его неправильно. Что касается скандалов, то я уже читала о некоторых из них. Но я могу ответственно заявить всем, что эти слухи в сети не имеют под собой оснований. Не обманывайтесь его холодным поведением. Он никогда не выходит из себя. На самом деле он очень застенчивый и сдержанный, — чтобы привести более убедительные аргументы, Сун Аньань на мгновение задумалась и привела пример. — Моя невестка рассказывала, что в детстве Линьчуань был маленьким болтуном. Семья раздражалась на него и избегала его, поэтому он разговаривал с маленькой собачкой семьи. После каждого разговора он даже благодарил собачку.
— Тетушка! — воскликнул Сун Линьчуань в смущении и гневе.
Он даже не помнил об этом постыдном инциденте, а теперь он стал достоянием общественности. Его уши заметно покраснели от смущения.
Однако Сун Аньань радостно рассмеялась и, повернувшись к камере, сказала:
— Видите, я не ошибаюсь. Его легко смутить.
— Значит, нельзя судить о человеке по его внешности.
[Если хочешь понять человека, не слушай, что о нем говорят другие, а смотри на его поступки].
[Поскольку есть некоторые недоразумения с Линьчуанем, я думаю, мы должны воспользоваться этой записью, чтобы заново представить его всем. Что скажете?]
[Я думаю, это отличная идея! Негативные слухи в интернете не соответствуют действительности].
[Здорово, что тетушка заступилась за моего брата!]
[Хммм... Я никогда бы не сказала, что Линьчуань был болтуном, когда он был маленьким. Очень мило, что он разговаривал с собакой и даже благодарил ее.
[Кстати говоря, человек, который с юных лет разговаривает с собакой и благодарит ее, должен иметь хорошее воспитание и манеры. Он не может быть высокомерным и смотреть на других свысока].
[Я не фанат, просто прохожий, но тетушка обладает какой-то магией, которая заставляет меня инстинктивно верить в то, что она говорит, - это правда].
[Из-за ее искренности, а искренность - это всегда убийственный навык]
На первый вопрос наконец-то ответили без происшествий. Сотрудники задали еще два вопроса, которые были простыми и не вызвали никакого ажиотажа.
Четвертый вопрос снова касался Сун Линьчуаня.
— Господин Сун, вы упоминали, что тетушка давала вам карманные деньги. Не могли бы вы рассказать об этом подробнее? — спросили сотрудники.
Благодаря вмешательству Сун Аньань, Сун Линьчуань больше не возражал против интервью.
Он честно ответил:
— Когда я участвовал в шоу талантов, то не предупредил родителей. Когда они узнали, то лишили меня пособия. Тогда моя тетя отдала мне все карманные деньги, которые копила с детства.
Сотрудники немного удивились и посмотрели на Сун Аньань, спросив от имени некоторых зрителей:
— Тетя, вы волновались в тот момент?
Ведь это были деньги, которые ребенок копил с детства.
Сун Аньань покачала головой и ответила:
— Нет, я тетя Линьчуаня. Мне приятно тратить деньги на него.
[Ах, как я завидую! Я хочу такую тетю!]
[Я плачу. Тетя слишком балует племянника своими деньгами].
[Хм... Сун Линьчуаню было 19 лет, когда он дебютировал, а Сун Аньань тогда было всего 12].
[Ого, Сун Линьчуань был действительно бессовестным, он даже выманил у ребенка карманные деньги].
[Тетушка такая честная, отдала все свои деньги. Ей следовало бы оставить немного для себя].
[Я была поклонницей Линьчуаня еще со времен шоу талантов. Я помню, что шоу было скупым, и артистам приходилось самим платить за макияж].
[Они сказали, что это карманные деньги, но на самом деле это была просто помощь ему].
Наконец они добрались до пятого и последнего вопроса, и все вздохнули с облегчением.
Сотрудники повернулись к Сун Аньань и с улыбкой спросили:
— Маленькая госпожа, нетизены хотят знать, влюблялись ли вы когда-нибудь?
Сун Аньань честно покачала головой:
— Нет.
Сотрудники тоже не удивились. Сун Аньань выглядела как воспитанная девушка, которая не станет заводить ранние романы.
— Тогда какой тип парней вам нравится? У нас так много людей в прямом эфире, возможно, твой идеальный тип находится здесь, — сказала сотрудница.
Ресницы Сун Аньань затрепетали, когда она задумалась о том, какой тип парня ей нравится.
Раньше она никогда не задумывалась над этим вопросом.
Но Сун Линьчуань был недоволен:
— Моя тетушка еще молода, и ей не стоит встречаться с кем попало.
Сотрудники на мгновение замешкались и сказали:
— Но в конце концов ей придется, не так ли?
Хотя Сун Аньань выглядела молодо, ей уже исполнилось 17 лет, и в следующем году она станет совершеннолетней.
Сун Линьчуань поперхнулся.
Он хотел что-то сказать, чтобы опровергнуть слова сотрудницы, но в данный момент не мог ничего придумать. Ему оставалось только повернуть голову и попросить подтверждения у Сун Аньань.
Подумав несколько секунд, Сун Аньань ответила:
— Хм, у меня нет времени на свидания, мне нужно сосредоточиться на учебе.
Программа обучения в медицинской школе все еще была довольно сложной.
Услышав это, Сун Линьчуань сразу же обрадовался и самодовольно посмотрел на персонал:
— Точно, моя тетушка очень занята.
Сотрудники:
— ......
[О боже! Это все еще мой старший брат? Это выражение лица необъяснимо напоминает мне моего домашнего хаски]
[Хахаха, у меня такое чувство, что Сун Линьчуань станет самым большим препятствием на пути своей маленькой тети к любви в будущем].
[Забавно, но если бы у меня была такая маленькая тетя, я бы тоже тщательно ее охранял. Она выглядит такой невинной.]
[Свидания? Сун Линьчуань говорит, что это невозможно. Посмотрим, захочет ли этот сопляк стать моим маленьким дядей.]
[Сделать Сун Линьчуаня своим маленьким дядей? Хахаха, от одной мысли об этом я становлюсь необъяснимо счастливым.]
[Вау, хахаха, мне кажется, что у Сун Линьчуаня нет мозга, но он все еще красивый!]
[Хахаха, тетушка слишком дорога ему. Будьте осторожны, чтобы Сун Линьчуань не стал тайно преследовать вас!]
[Сун Линьчуань: Сегодня ночью лучше быть начеку!]
http://tl.rulate.ru/book/116342/4813737
Готово:
Использование: