Готовый перевод I am eighteen, I am the living ancestor, the whole village comes to bow down to me / Мне восемнадцать, я - живой предок, вся деревня приходит поклониться мне.: Глава 134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Единственный способ завоевать сердца людей — это завоевать сердца людей.

Хуа Чэнью называет себя большой звездой.

Он всегда смотрел свысока на таких интернет-знаменитостей, которые пытаются привлечь внимание.

Поэтому, по его мнению,

это всего лишь детский трюк.

— Это смешно. Какой сейчас век? Мы должны обращать внимание на науку!

— Ты не можешь перещеголять меня в трюках для привлечения внимания, так что забудь об этом! — сказал Хуа Чэнью очень гордо.

Услышав это,

Ли Хао был чрезвычайно рад.

Код.

Богиня Сюэцин, стоящая рядом с ним,

даже не взглянула на него.

Но она продолжала смотреть на Цинь Фэна, того дерзкого парня, с ошеломленным выражением лица.

Она также выглядела так, будто хотела отдать себя Цинь Фэну.

Ли Хао был действительно разбит по этому поводу.

Так что, если кто-то клеветал на Цинь Фэна,

то это был его хороший друг.

Так, эта пара пластиковых братьев пела в унисон.

— Я думаю, Хуа Чэнью прав. Он большая звезда и видел много взлетов и падений!

— Я понимаю, что твоя трансляция не очень популярна. Ты хочешь повысить популярность, но не можешь заниматься такими иллюзорными вещами.

— Что если ты наведешь неправильного человека? — Ли Хао тоже быстро поддержал критику.

Однако, как только эти слова прозвучали,

присутствующие крестьяне на самом деле рассмеялись.

— Что смешного? — спросил Ли Хао сердито.

— Я серьезно, хорошо!

В это время Сяо Сюэцин тоже усмехнулась.

— Бо хот, взгляни на ежедневную популярность нашей трансляции, прежде чем говорить это!

Так сказал Сяо Сюэцин и показал данные о популярности трансляции.

Они показывают, что

среднее количество людей в трансляции составляет около 10 миллионов.

Это настоящая популярность.

Не купленные зомби-фанаты.

Десять миллионов.

Глядя на весь интернет, мало кто может это сделать.

Так, увидев эту сцену,

лицо Хуа Чэнью мгновенно застыло.

Он действительно опытен в этом.

И та трансляция,

она была заранее прогрета, чтобы фанаты могли поддержать на месте.

В результате, когда я дождался трансляции,

данные в фоновом режиме были просто ужасны.

По сравнению с текущими,

не даже одной десятой.

Однако, гордость Хуа Чэнью

не позволяет ему признать поражение.

Так, Хуа Чэнью сказал упрямо,

— Всего десять миллионов? Что в этом такого? Это очень обычно.

Услышав это,

пользователи интернета в трансляции не могли удержаться.

Многие люди в этой индустрии.

[О боже, рот Хуа Чэнью действительно упрям. ]

[Нет, я просто спрашиваю, разве так трудно признать, что предшественник лучше тебя? ]

[Ах, кажется, нельзя разбудить того, кто притворяется спящим. ]

В это время,

Цинь Фэн смотрел на двух людей перед собой.

Он просто чувствовал раздражение и сразу сказал,

— Этот умерший был полон обиды, когда умер.

— Больше не мешайте, иначе, очень вероятно, что тело превратится в зомби. Пусть эти двое сразу уйдут.

Цинь Фэн подал знак дяде Циангу.

Услышав это, дядя Цианг кивнул и сказал да, его лицо было очень серьезным.

И слово превращение в зомби.

Сразу же, присутствующие крестьяне тоже волновались.

Далее,

Цинь Фэн не стал тратить больше времени.

Он продолжил звонить в колокол и отправился в сторону деревни Дахэ.

В это время, Хуа Чэнью и Ли Хао хотели выйти вперед, чтобы остановить их.

Но их остановил дядя Цианг и группа крестьян.

Они совсем не были равны крестьянам.

Так, двое были собраны и снова выброшены.

В этот момент, Сяо Сюэцин была в ужасе.

Она не успела принять то, что старый предок может управлять трупами.

Теперь ей снова сказали,

умерший был полон обиды.

Если не обработать должным образом, возможна опасность превращения в зомби.

Сразу же, Сяо Сюэцин и Сяо Хай были в панике.

С расстояния, наблюдая за спиной старого предка, когда он уходил.

Сяо Сюэцин была в шоке.

— Старый предок, может ли он действительно управлять трупами?

— Как он может все это делать? — воскликнула Сяо Сюэцин, — Я просто надеюсь, что старый предок будет в безопасности и благополучия.

Сказав это, Сяо Сюэцин закрыл глаза и помолился.

В это время, зрители в трансляции тоже вздохнули.

[Кажется, старый предок действительно может управлять трупами, так что я тоже желаю старому предку плавного управления трупами. ]

[Хороший парень, это предложение звучит правильно, но почему оно такое странное? ]

[Эй, у меня всегда есть чувство беспокойства, что эти двое снова придут сделать проблемы. ]

[Не думайте слишком много, эти двое были выброшены, вы думаете, они серый волк, который всегда кричит, что я должен вернуться? ]

[Это правда, не волнуйтесь. ]

В это время,

на горной дороге,

Хуа Чэнью и Ли Хао были доставлены сюда крестьянами.

Крестьяне были добрыми.

Они не гнали их прямо в лес.

Но оставили их на перекрестке.

Неожиданно,

эта доброта,

вызвала большой хаос.

Я думал, что они не знают дорогу и не могут вернуться.

Неожиданно, Ли Хао, этот внук,

когда они пришли, они тихо отметили дорогу.

Так, двое из них незаметно вернулись в деревню посреди ночи.

Однако, в это время, уже было три-четыре часа ночи.

Не говоря уже о деревне,

даже в трансляции было не так много людей.

Так, двое из них начали делать все, что захотят в деревне.

— Нет, я должен избавиться от этого дурного настроения. Я должен бороться с поддельным Цинь Фэном! — Хуа Чэнью все еще был решителен. Цинь Фэн просто играл роль.

— Какая чушь управлять трупами, я никогда не слышал об этом!

— Я тоже так думаю. — Ли Хао быстро согласился.

Так, двое из них обсудили это.

Затем они направились в том направлении, куда сегодня ушел старик.

Так, не прошло и долго, они прибыли в деревню Дахэ.

Они также нашли дом умершего.

Белая ткань, висящая на доме, была слишком заметной.

Это было на самом деле трудно не заметить.

Уже почти рассвело.

Родители умершего плакали всю ночь и уснули уставшими.

Однако, они чувствовали вину перед своей дочерью.

Они не могли спать в кровати.

Вместо этого, они естественно спали в зале дома, как будто они охраняли свою дочь.

И гроб, естественно, был помещен в зал.

Увидев эту сцену,

Хуа Чэнью был еще более уверен, что Цинь Фэн подделывает.

— Почему ты так думаешь? — Ли Хао спросил с недоумением.

Услышав это, Хуа Чэнью прокатил глазами на него.

— Ты глуп. Если в этом гробу есть мертвец, кто бы вообще посмел спать в одной комнате с мертвецом?!

После этого было сказано, Ли Хао также почувствовал, что это имеет смысл, и быстро кивнул.

— Ты прав. Давай начнем с этого трупа и разоблачим поддельного Цинь Фэна.

— Кстати, Цинь Фэн сделал этот труп очень хорошо ради актерской игры. Честно говоря, это действительно не похоже на реквизит. — Ли Хао был очень озадачен.

Двое прошептали и замедлили темп.

Они не осмелились беспокоить пару среднего возраста, спящую рядом с ними.

Вместо этого, они тихо подошли к гробу.

Затем, двое использовали всю свою силу.

Только тогда они сдвинули закрытый гроб.

Знайте, этот гроб нельзя открывать легкомысленно.

Особенно, он только что был закрыт и не отдохнул долгое время.

Они были беспокоены...

И в этот момент,

двое также увидели тело в гробу.

Сразу же, оба расширили глаза.

— О боже, этот труп так жив.

— Посмотри на выпавшие глаза, и сосуды такие же, как на самом деле.

— И шрам на шее, боже, это действительно похоже на то, что его обезглавили...

http://tl.rulate.ru/book/116302/4580127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода