Готовый перевод Naruto I Am Indra / Наруто Я Индра: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Индра мгновенно понял его слова и резко выставил руку вперёд, готовый отразить удар с любой стороны.

Сосед вскинул брови, тут же присел и настороженно огляделся – окружающая обстановка и правда была пугающей. Эта внезапная вспышка угрозы, ощущение опасности – всё это нужно было прочувствовать до мелочей.

– Что происходит, Индра? Чёрт возьми, объясни!

– Какая чёртова шутка? Не валяй дурака!

Алиса тоже занервничала. Каждый раз, когда Индра вёл себя так, дело заканчивалось хаосом. И сейчас снова пахло бедой.

Нельзя было терять бдительность. Если упустить момент, последствия могли стать катастрофическими.

Даже принцесса насторожилась, тут же мобилизовавшись. Она прислушалась, готовая в любой миг среагировать на малейшую угрозу.

– Я не ожидал, что они окажутся такими быстрыми...

– Похоже, они что-то унюхали...

Индра усмехнулся, чувствуя вдали торопливые шаги приближающихся врагов.

– Чёрт побери, хватит шутить. Скоро всё кончится.

– Если это твоя шутка, то она отвратительная.

Человек с чёрными волосами напрягся. Он и представить не мог, что Индра способен на такое. Шутка? Нет, это пахло настоящей бедой. Надо было держать ухо востро, иначе – пиши пропало.

– Верь или нет, но это правда.

– Хватит болтать. Готовься.

Без лишних слов Индра сжал кулаки. Если что-то пойдёт не так, он ударит без раздумий.

На этот раз противник был беспощаден. Всё оказалось куда серьёзнее, чем казалось.

– Какого чёрта здесь происходит?! Хватит дурачиться!

– Я не шучу. Возможно, они пока не понимают всей ситуации...

– Значит, если мы устроим засаду, это будет подло.

Человек с чёрными волосами растерялся. Как объяснить это Индре? Нужно было сражаться за правду, иначе всё потеряет смысл. Ведь ситуация была далеко не такой простой, как могло показаться.

– Ладно, хватит разговоров. Делай, как говорит Индра, и быстрее занимай позицию.

Принцесса даже не стала спорить. Она не представляла, какие испытания ждут их впереди, но знала – медлить нельзя.

– Хорошо, раз принцесса так говорит, я тебе поверю. Но чтобы никаких "вдруг" – иначе будет худо.

С этими словами он поднялся, окончательно настраиваясь на бой.

Было интересно, какие козни приготовил на этот раз Индра.

http://tl.rulate.ru/book/115805/4541985

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода