Читать Forty Millenniums of Cultivation / Сорокатысячелетняя культивация: Глава 113 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Forty Millenniums of Cultivation / Сорокатысячелетняя культивация: Глава 113

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

113 глава

Седьмой раз… восьмой раз…

Один за другим дюжины шаровых молний взрывались в небе укрывая гиганта сетью молний сравнимых с природной. Эта сеть плотно укрыла лицо гиганта состоящего из москитов.

Выпустив яростны рев который заставил дрожать небо и землю, гигант махнув рукой мгновенно разорвал электрическую сеть.

Долгое время царила абсолютная тишина среди волны монстров, больше ни одной шаровой молнии не взорвалось, казалось словно семь культиваторов уже пали.

Внезапно…

Сияющий человеческий силуэт пролетел сотню метров в небо и гордо встал на вершине головы гиганта.

У него были крылья длинной 20-30 метров, эти крылья состояли из чистого переплетения молнии и пламени, что выходили из татуировки на спине человеческого силуэта.

Это был красноглазый офицер!

Тело красноглазого офицера было полностью обнаженным, сверху донизу, на нем не было ни кусочка одежды. Все шрамы на его теле были вновь раскрыты. Закинув себе на плечи Рельсотрон весом в несколько тысяч фунтов он был словно бог что храбро стоял между небом и землей, все его тело купалось в голубом сиянии от шаровой молнии!

«Ублюдки, смотрите! Вот что значит «культиватор»!»

Безумно рассмеялся красноглазый офицер. Полоски молний вокруг него становились все ярче и ярче становясь все более и более бурными пока наконец не превратились в синий шар, а его тело растаяло и распалось!

Этот последний взрыв был самым сильным из всех, он уничтожил всю голову гиганта демонического клана вместе с его плечами.

Только спустя минуту гигант смог вновь принять гуманоидную форму, его лицо показывало эмоцию страха и непонимания.

Возможно эти твари и могут принимать форму человека и даже симулировать мудрость сравнимую с человеческой.

Но они никогда не поймут почему эти люди готовы сражаться до самого конца не показывая и толика страха.

Он обладал ужасающей мощью и по его оценкам эти люди были самыми сильными на поезде. Пока они могли есть обычных людей, эта компания смогла бы сбежать с 90% шансом.

«Люди…»

Гигант покачал своей головой и неуклюже погнался за поездом.

Его когти едва смогли попасть по последнему вагону отрывая железный лист с поезда.

Пассажиры на борту поезда могли услышать звуки «бззз бззз», словно над их ушами жужжала большая группа москитов.

«Брат, иди в Вагон №14!» - сказал бородатый мужчина Ли Яо.

У Ли Яо ужасно болела голова и все в его глазах плыло. Он подсознательно сказал: «Они…»

Командир Стоун осмотрелся, каждый солдат федерации что все еще имел силы стоял возле него.

Они были словно группа статуй вырезанных их камня, они не показывали и следа эмоций на своих лицах, а их глаза словно заледенели. Некоторое время спустя после прихода в себя ветеранов, все вплоть до молодых солдат что еще мгновение назад были в ужасе и беспокойстве начали храбро готовиться, поскольку все их тела стали охвачены плотной кровавой аурой.

«Мы обычные солдаты и ты ветеран-инвалид. Мы сформируем вторую линию обороны, пока на тебе будет третья линия!» - сказал командир Стоун.

На мгновение Ли Яо удивился. Сжимая свои зубы он кивнул и не сказав не слова двинулся в Вагон №14.

Все его тело горело, его мозг чувствовал словно он горит из-за воздействия какой-то силы, которая отчаянно штурмовала его «шишковидную железу».

В этот момент он очень желал стать сильнее – очень желал стать настоящим культиватором!

В вагоне №14 уже были собраны все раненые солдаты. Легко раненные спокойно вытирали свои пушки и проверяли свой боезапас формируя третью линию обороны.

Тяжело раненные солдаты лежали на земле, сжимая зубы и пытаясь не стонать.

Им действительно было очень трудно сдерживаться, в какой-то момент они начали петь гимн армии федерации.

«Дай мне пушку.» - сказал Ли Яо легко раненному солдату.

Тот с удивлением посмотрел на него. Затем его губы сжались в улыбке и он бросил ему Болтер.

«Чик чик!»

Ли Яо быстро начал заряжать болтер словно его полыхающий дух будет вырываться вместе с этими пулями.

В Вагоне №15 Командир Стоун поднял свой болтер и зажимая символ саморазрушения на пушке громко крикнул: «Бойцы, полностью уничтожьте свое оружие!»

«Бух! Бух!»

Десятки Болтеров тяжело упали на землю прежде чем разлететься на кусочки превращаясь в мусор.

«Достаньте свои цепные мечи!»

Десятки Цепных мечей заблестели холодным светом когда солдаты перевели их в готовность, мечи стали словно стальными джунглями, от которых исходила убийственная аура.

В соответствии с армейским уставом, когда они в плотном окружении врага, когда противник сильнее и нет путей отступлений, солдаты федерации в первую очередь должны разрушить свои пушки и использовать свои цепные мечи, поскольку они будут участвовать в ближнем бою с врагом!

«Большеголовый Сунь, когда я досчитаю до трех отделяй наш вагон от поезда. Мы порвем этих тварей вместе! Вы поняли?!» - громко выкрикнул Командир Стоун.

Молодой солдат с довольно большой головой с улыбкой согласился и закатав рукава приготовившись к бою сказал: «Нет проблем! Этот отец был солдатом на поезде два года, тем не менее у меня все еще не было возможности коснуться ни одного волоска у демонического монстра. Сегодня я наконец смогу повеселиться!»

Десятки солдат разразились смехом: «Хорошо! Сегодня мы все сможем коснуться волос этих ублюдков!»

«Один!»

Взревел Командир Стоун широко открыв глаза.

«Давайте! Попробуйте на вкус цепной меч этого папочки!» - взревели вместе солдаты.

«Два!»

Командир Сун посмотрел на Большеголового Суня.

Большеголовый Сунь стиснул зубы и подошел к массиву, он сжал свои кулаки настолько сильно что его ногти пробились сквозь кожу.

«Просто подождите и увидите, грязные свиньи! Наши культиваторы вскоре появятся и отправят вас всех в мир где этот отец будет ждать вас. Просто подождите и увидите, вы будете умирать вновь и вновь, сотни раз…» - солдаты безостановочно начали смеяться.

«Три…»

Выкрикнул со всей мочи Командир Стоун, тем не менее он не смог услышать свой собственный голос.

То же самое было и для большеголового Суня и для каждого солдата. Они все удивленно подняли свои головы вверх.

В нескольких километрах над их головами двигался на очень большой скорости какой-то объект, он был размером с бычий глаз и этот шар очень сильно светился и было ясно что он летел с далека на невообразимой скорости, он пробил звуковой барьер и за собой он оставлял шлейф из белого тумана и огромную рябь.

Шар света приблизился в близь к гиганту и остановился показывая свою истинную фигуру.

Это был культиватор в белой кристальной броне!

«Это культиватор Секты Морской Горы!» - взволновано выкрикнуло несколько солдат.

Секта Морской Горы была сектор третьего уровня с посредственной силой в Пустоши, их общая сила не входила даже в топ сто федерации, и у них не было ни одного культиватора Стадии Формирования Ядра.

Этот культиватор был в лучшем случае Стадии Формирования Основ. Даже если у него есть поддержка кристальной брони, ему просто невозможно выжать боевую мощь что превысила бы культиваторов Стадии Формирования Ядра.

И то с чем он столкнулся были монстры с очень хорошим коллективным разумом. Даже для культиватора Стадии Формирования Ядра столкнутся с такой мощью это страшно.

Перед ордой монстров силуэт культиватора Секты Морской Горы казался незначительным.

Он был словно крошечный светлячок посреди ночного неба, который в мгновения ока охватила тьма.

Этот крошечный «светлячок» не колебался даже и половины секунды как начал доставать длинную металлическую палку из-за спины. Встряхнув ее, из обоих концов палки повалило пламя которое растянулось на десятки метров, застыв в двух могущественных Анти-Корабельных Мечах Пламени.

Анти-Корабельный Меч был ужасающим магическим снаряжением что могло резать даже боевые корабли.

Свечение окутало «светлячка» в мгновение ока и он вырос в десятки раз превращаясь в гиганта высотой в десять метров.

Культиватор из Секты Морской Горы размахивая Анти-Корабельным Мечем Пламени не заботясь о жизни бросился на волну монстров!

«Чух чух чух чух чух чух чух чух!»

Словно раскаленный нож режущий масло, культиватор с легкостью отрубил гиганту руку и сделал сквозную дыру в его животе.

Сам гигант состоял из сотен миллионов серебряных москитов. Даже если кто-то убьет какое-то количество москитов, это просто не нанесет серьезного урона всему рою.

Гигант впал в ярость от такого унижения. Он просто больше не принимал форму человека и вместо этого превратился в несколько километрового длинного гигантского питона что открыл свой громадный рот и проглотил культиватора Секты Морской Горы.

«Бум!»

Голова гигантского питона взорвалась когда из нее вырвалось семь-восемь лучей света. Все голова питона в мгновение ока вспыхнула когда пламя вокруг культиватора разожглось настолько сильно что осветило землю.

Изнутри «шеи» гиганта начало доноситься жужжание когда бесчисленное количество москитов вырвались из его тела и мгновенно сформировали голову которая поглотила культиватора во второй раз.

Культиватор вновь разжег пламя чтобы вырваться из головы гигантского питона.

Трети раз… четвертый раз…

Пламя исходящее от культиватора с каждой атакой становилось все слабее и слабее, его движения также становились все медленнее и медленнее. Ослепляющая белая кристальная броня была заляпана кровью множества москитов, которые без перерыва разъедали кристальную броню и на броне один за другим появлялись шары полные серой демонической энергии.

Наконец…

Когда культиватор Секты Морской Горы разрушил голову гигантского питона в шестой раз, огни его Анти-Корабельных Мечей полностью потухли.

Его тело все было в ранах оставленных серебряными москитами.

Культиватор Секты Морской Горы держался из последних сил, его шатало и трясло. Свечение вокруг его тела было тусклым подобно свечи под ветром что могла погаснуть в любое мгновение.

Тем не менее он отказался сдаваться. Он все еще пытался препятствовать монстрам добраться до поезда. Вновь и вновь, он пытался разжечь духовное пламя, пытался распалить Анти-Корабельные Мечи, но он снова и снова терпел неудачи.

Гигантский питон извивался и в седьмой раз создал голову, которая могла проглотить все что угодно, поднял свою шею и направил свою голову прямо к культиватору, он бросился словно на того словно копье!

Культиватор Секты Морской Горы откинул Анти-Корабельные Мечи и использовал свои кулаки.

Внутри поезда Ли Яо сжал свои кулаки со всех своих сил.

Он сжал их настолько сильно что его кости вот-вот могли вырваться пробив кожу!

«Бум!»

Уже когда гигантский питон хотел поглотить культиваторы, в облаках раздался громогласный бум что был сравним с извержением вулкана!

Почти в тот же момент голова гигантского питона стала малиновой и развалилась превратившись в массу горячей лавы, что разлеталась во всех направлениях.

Эта лава казалось была живой так как не важно как москиты не пытались сбежать, она продолжала разлетаться и распространяться во все стороны, вскоре она соткала гигантскую огненную сеть. Гигантский Питон был плотно зажат внутри этого пламени.

«Настоящий Самадхиский Огонь! Это Настоящий Самадхиский Огонь!» - Ли Яо был чрезвычайно взволнован и вместе с всеми солдатами взревел подобно дикому животному.

Наконец прибыло подкрепление.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1157/161253

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку