Читать Hogwarts: Harry brings H3 magic / Хогвартс: Гарри приносит магию H3: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Вне очередное событие на 5 000 RC НАЧАЛО ГОЛОСОВАНИЯ

Готовый перевод Hogwarts: Harry brings H3 magic / Хогвартс: Гарри приносит магию H3: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внезапно кто-то закричал, и из стены появилась группа бледных призраков.

Среди них были призраки без голов, почти безголовые, покрытые кровью и одетые в приличную одежду.

— Здравствуйте, дети, — поклонился почти безголовый призрак, подняв свою голову, к которой оставалась прикрепленной лишь тонкая пленка кожи. Это было очень страшно.

— Давай, Ник, праздник вот-вот начнется, — побуждал призрак рядом с ним.

Группа призраков болтала, проходя сквозь стену и входя в зал.

Молодые волшебники были настолько напуганы, что их лица побледнели, и они стояли, как вкопанные. Гарри зажмурился, видя эту сцену. Что-то за гранью реальности появилось.

Да, это мир магии.

Поезда и тому подобное слишком непоследовательны.

Это похоже на призраков монстров 3-го уровня в Городе Мертвых в игре.

Но эти призраки все еще сохраняют свою мудрость.

Это разница.

Если они сохраняют человеческое сознание, то они не монстры.

Гарри следил, как они проходят сквозь стену один за другим, и немного задумался.

То, как он прокачивался, как в игре, заключалось в убийстве монстров и получении очков опыта.

Он убил неизвестное количество рыб, прежде чем едва достиг 1-го уровня.

До сих пор уровень не изменился.

Похоже, что очки опыта, полученные от убийства обычных существ, очень низкие.

Тогда следует поступить как в игре и убивать необычных существ, чтобы получить более высокие очки опыта.

Это также одна из причин, по которой он хочет попасть в волшебный мир. Только войдя в этот мир, он сможет легче встречать необычных существ.

Профессор Макгонагалл открыла дверь. В этот момент всем стало ясно, что профессор Макгонагалл настолько добра и приветлива.

— Дети, следуйте за мной, — сказала профессор Макгонагалл.

Все последовали за ней в зал.

Это был зал, который нельзя было назвать роскошным.

Гарри огляделся, тысячи свечей парили в воздухе, освещая весь зал.

На столах были сияющие золотые тарелки и кубки.

Зал был полон студентов, а на сцене впереди был еще один длинный стол, за которым сидели учителя.

Гарри остро почувствовал, что пространство здесь неправильное, оно было намного больше, чем должно быть в замке. Это тоже сделано магией?

Гарри услышал, как Гермиона шептала Невиллу: — Кто-то когда-то наложил на него заклинание, чтобы он выглядел больше как звездное небо снаружи. Это я узнала из "История Хогвартса".

Он слегка поднял голову и посмотрел на потолок.

То, что он увидел, было красивым мягким ночным небом, усыпанным звездами.

После того как профессор Макгонагалл привела первокурсников, она подошла к изношенной, старой и грязной шляпе.

Великий зал вдруг затих.

Как только первокурсники почувствовали беспокойство, шляпа вдруг дернулась, и на ее краю появилась трещина, как человеческое рта.

Затем шляпа начала петь!

Слушая мучительный звук, Гарри хотел бы засунуть себе в уши наушники.

После того как Шляпа-Разделитель закончила петь, профессор Макгонагалл сказала первокурсникам: — Когда я назову имя, подходите, наденьте шляпу и проведите церемонию разделения.

Все разговаривали, и их нервозное настроение расслабилось.

— Ханна Аббот! — прочитала профессор Макгонагалл имя.

Румяная маленькая девочка с двумя золотыми косичками вышла из строя, надела шляпу, которая была настолько большой, что закрыла ей глаза, и тихо села.

Через некоторое время шляпа крикнула: — Пуффендуй!

— Черт, сколько лет уже не стирали эту шляпу? — Гарри посмотрел на Шляпу-Разделитель снизу.

Он взглянул на студентов вокруг себя. Все прошли церемонию Разделения.

Разве это не грязно и жирно?

Гарри нахмурился и сжал кулаки.

Это было действительно серьезным испытанием.

После ожидания, когда осталось всего 4-5 человек, профессор Макгонагалл наконец назвала: — Гарри Поттер!

Ресторан сразу же заполнился болтовней.

— Это он, Гарри Поттер? Спаситель?

— О боже, он такой красивый.

— Это идеально соответствует моему представлению о спасителе.

На стуле профессора сидел парень с маслянистыми водорослями на голове, уставившись на него.

Но его глаза были немного пустыми, и было очевидно, что он потерялся в воспоминаниях.

Макгонагалл подняла Шляпу-Разделитель и указала Гарри сесть и надеть шляпу.

Гарри сжав и разжав кулаки, глубоко вздохнул и сел на стул.

Профессор Макгонагалл надела Шляпу-Разделитель на его голову.

Закрывая его зрение, непередаваемый запах жира сразу же достиг носа Гарри.

Черт, это испытание действительно серьезное.

— О, мистер Поттер, вы должны воспринимать этот запах как свидетельство истории, — прозвучал голос Шляпы-Разделителя у него в ушах.

— Вы можете читать мысли? — лицо Гарри изменилось. Никто не хочет быть прочитанным другими.

— Нет, нет, нет, я всего лишь шляпа. Я могу лишь смутно чувствовать ваши сильные мысли. — объяснила Шляпа-Разделитель

— В конце концов, я не какой-то темный магический инструмент, у меня нет силы Легилименции.

Гарри был настороже.

— Хорошо, посмотрим.

— Храбрый, справедливый и талантливый, он действительно спаситель, предсказанный пророчеством.

— Трудно выбрать. Все четыре ветви подходят тебе. Как мне выбрать? — сказала шляпа, беспокойно.

— Какое учебное заведение хорошо в Трансфигурации? — спросил Гарри

— Профессор Макгонагалл, глава Гриффиндора, преподает Трансфигурацию. Дамблдор тоже очень хорош в Трансфигурации, и он тоже выпускник Гриффиндора. — сказала шляпа, что знала.

[Гриффиндор, это равносильно Трансфигурационной Школе?] Услышав, что сказала шляпа, Гарри понял это.

— Тогда иди в Гриффиндор. Я очень заинтересован в Трансфигурации. — сказал Гарри

— Тогда, Гриффиндор!!! — она крикнула последнее слово изо всех сил.

— У нас есть Поттер!

— У нас теперь есть Поттер.

Длинный стол, принадлежащий Гриффиндору, взорвался аплодисментами.

Тайтл спасителя, для юных волшебников, выросших в волшебном мире, имеет особый ореол. У всех есть представление о спасителе.

Красивый, сильный и внушительный.

Гарри идеально соответствует представлению в их головах.

Только одна мисс Оттер повернула губы. Она глубоко понимала этого спасителя, и он был совершенно не таким, как она представляла.

Следующим был Малфой. Профессор Макгонагалл особо посмотрела на его нос.

Уже не было носового кровотечения, но он все еще был немного красным и опухшим.

Гарри спокойно кивнул им и сел рядом с Перси. Именно он потянул его на это место.

Вдруг он остро почувствовал злобу.

Он резко поднял голову и посмотрел в направлении злобы. Мужчина с маслянистыми волосами, водорослевидными волосами и крючковатым носом смотрел прямо на него.

Когда он увидел, что Гарри смотрит на него, он отвел взгляд.

— Префект Уизли. — Гарри назвал Перси рядом с ним.

Услышав, как Гарри назвал его так, рот Перси завертелся, и он не мог подавить это.

— Что случилось, Гарри? — спросила Принцесса мягко.

— Кто этот масляный водоросль? — Гарри указал на стул профессора.

Перси не понял, о ком говорит Гарри, и посмотрел в направлении его пальца.

Но близнецы рядом с ним загорелись.

— Масляный водоросль! Какое приятное и практичное имя!

— Гарри, ты такой талантливый.

— С тобой мы, несомненно, сможем снова и снова выделяться в академии.

Гарри действительно не мог понять, что они имеют в виду под "выделяться".

Почему он чувствовал, что Гриффиндор не совсем подходит его характеру.

Он, очевидно, был очень спокойным человеком.

Но, в конце концов, декан хорошо разбирается в Трансфигурации. Поскольку она была его деканом, она должна была больше заботиться о своих студентах. Если он попросит ее совета по Трансфигурации, она не должна отказать.

Профессор Макгонагалл, которая разговаривала с Дамблдором, вдруг вздрогнула и сомнительно огляделась, как испуганная кошка.

— Что случилось, Минерва? — спросил Дамблдор с заботой.

— Ничего. — Профессор Макгонагалл покачала головой.

Плаци понизила голос, как будто боялась, что его услышат профессора, хотя окружающий шум был чрезвычайно громким.

— Это профессор Снейп, глава Слизерина и преподает Зельеварение. Ну, он имеет плохое мнение о нас, Гриффиндорцах.

По сравнению, — Гарри понял, что он имел в виду.

Он не мог сказать это слишком жестко, в конце концов, это было не хорошо.

— Похоже, профессор Снейп не очень любит тебя, Гарри. — Рон, который уже закончил разделение, сел рядом с Гарри.

— Ты не ошибаешься, он не любит меня, очевидно. — Гарри сказал спокойно.

Он не смотрел на Гарри, а разговаривал с профессором рядом с ним.

Гарри почувствовал острое боль в шраме на лбу.

Он бессознательно прикоснулся к нему рукой.

Это было большее, неоспоримое зло.

Если злоба Снейпа по отношению к нему только что была 1, то теперь эта злоба по отношению к нему была 100.

Гарри тщательно ощутил эту злобу и посмотрел на... профессор рядом с ним отвел взгляд!

Он быстро отвел взгляд, как будто он только что случайно бросил взгляд на Гарри.

Шрам болит!

Это был первый раз.

Этот шрам был оставлен Волан-де-Мортом.

Только Волан-де-Морт мог вызвать такую сильную реакцию.

Это очень простое умозаключение.

Любой нормальный человек может прийти к этому выводу, подумав об этом.

— Кто профессор рядом со Снейпом? — Гарри спросил Перси снова.

Перси взглянул на него, и на этот раз она не понизила голос.

— Это профессор Квиррел, который был профессором по изучению маглов в прошлом году, но в этом году он стал профессором по Защите от Темной магии. — сказала Принцесса

http://tl.rulate.ru/book/115653/4526507

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку