Читать Naruto: All Started With A Smell / Наруто: Все началось с запаха: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Naruto: All Started With A Smell / Наруто: Все началось с запаха: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Эй, ух ты, малыш, полегче!" Он не мог допустить, чтобы Наруто подставил Гаару, но она, похоже, не собиралась успокаиваться в ближайшее время. Лучше всего попытаться выкрутиться блефом. Его тоже трясло, но не по той же причине, что Наруто: казалось, что весь ее самоконтроль был направлен на то, чтобы не ударить Гаару. Она держалась за протянутую руку, словно желая с силой отдернуть ее. Это я! Это я ее сдерживаю. Она бы уже пыталась вбить его в землю, если бы не знала, что это причинит мне боль! Правда, она расколола его песчаную броню, что, видимо, сжирает его чакру. Но этого будет недостаточно. Он должен был вытащить ее из этого, и как можно скорее. "Да, да, мы смотрели твой последний матч с Ли. Мы знаем, что ты силен. Но знаете, у нас с Наруто тоже есть пара трюков в рукаве. Мы сдерживались во время соревнований. Есть вещи, которые вы еще не видели. К тому же это двое против одного. Так что не будь дураком, ладно? Просто послушай моего совета и уходи. Тихо!"

Выражение лица Гаары не изменилось. "Я повторю это еще раз. Если ты встанешь у меня на пути, я убью тебя".

Он дрожал всем телом. Страх казался единственной эмоцией, которую он мог испытывать. Хорошо, план Б. Но зачем снова предупреждать нас? Что его сдерживает? Он как-то напряжен... и смотрит не на меня, а на Наруто.

"И Я ПОВТОРЮ ЭТО СНОВА! ПОСМОТРИМ, КАК ТЫ ПОПРОБУЕШЬ!"

Она хочет умереть! "Отвалите, пожалуйста. Не хочу туда идти". Он попытался прошептать, но был уверен, что страх лишил его этой способности. "Этот парень дерется как бешеный. Как будто он демон или что-то в этом роде!"

Это, похоже, задело Наруто, но не так, как надеялся Шикамару. Наруто передернула плечами, сгорбившись от гнева. Она усмехнулась, заставив Шикамару почувствовать себя одновременно и в безопасности, и в страхе. Что-то было в ее глазах, во внезапно расслабившейся позе. Она была... пугающей!

"Он может вести себя как демон сколько угодно. Но знаете что? Во мне живет настоящий!"

Шикамару не понимал. Да, он слышал, как люди называли Наруто демоном, но почему Наруто соглашался с этим? Она не была демоном! Никто из таких забавных и открытых людей не мог быть демоном. Он видел, что Наруто готов к драке. Она не собиралась позволить Гааре так просто уйти. Если, конечно, им удастся заставить психа отступить.

Он подтолкнул Наруто локтем. "Идиот, предоставь это мне. Какой смысл злить его?"

Гаара смотрел на Наруто все пристальнее, казалось, изучая его. В Шикамару на мгновение проснулась другая, уродливая эмоция, взявшая верх над страхом. Казалось, эти двое устроили поединок взглядов. Один злился, другой... как ни странно, был спокоен или, по крайней мере, притворялся таковым. Наконец Гаара закрыл глаза.

"Демон, да? Мой демон так же реален, как и твой".

Шикамару не мог скрыть своего удивления. Похоже, этот парень знал, о чем говорил Наруто.

Гаара открыл глаза и пристально посмотрел на Наруто. "С самого рождения мое воспитание было не самым счастливым. Чтобы я стал сильным шиноби, мой отец применил ко мне свое дзюцу, вселив в меня дух песка, Шукаку. Я разрушил жизнь женщины, которая меня родила. Я родился чудовищем!"

Шикамару не знал, как обработать информацию, которую сообщил им Гаара. Песчаный дух с тем же именем, что и отец Шикамару. Он позволил своему мозгу взять верх, заметив, что Наруто пристально смотрит на него, изучая его внешность. "Да, какое-то демоническое дзюцу. Но использовать его на ребенке, еще до его рождения, это жутко". Он не понимал боли, мелькнувшей на лице Наруто. "Боже, каким замечательным парнем был твой отец. Наверное, он тебя очень любил".

Он подумал, что мог бы сыграть на отношениях Гаары с его отцом. Это было жестоко, заставлять парня чувствовать себя подавленным, чтобы выбить из него дух борьбы, но Шикамару заботило только спасение Наруто. Однако он никак не ожидал, что Гаара не будет заботиться о своем отце, да и вообще о ком-либо из членов семьи. Любовь казалась рыжему чуждой концепцией. Он был рожден и воспитан, чтобы стать оружием, а потом его создатели пожалели об этом и попытались убить ребенка. Как все запутано!

Если Шикамару многое из сказанного Гаарой смущало, то Наруто, похоже, нет. Шикамару решил, что Гаара просто сошел с ума. Внезапно Наруто сделал шаг назад.

"Эй, куда это ты собрался?" Шикамару забеспокоился. Почему она выглядела такой испуганной? Не из-за Гаары, а из-за чего-то другого. "Что случилось?"

Гаара сделал шаг, похоже, видя преимущество в том, что Наруто внезапно оказался обездвижен. Шикамару не понимал, как ему это удается, ведь он все еще был заперт в дзюцу темноволосого мальчика. Гаара целился не в него, а в...

"НАРУТО!"

Она застыла, уставившись на Гаару.

"Эй, проснись!" - отчаянно закричал он. "О, Боже, как же я затянулся! NARUTO!"

Если бы Гай-сенсей не вмешался, Шикамару не знал, что бы произошло. У него не было плана, а у Наруто было что-то вроде срыва. После ухода Гаары Гай-Сенсей посмотрел на Ли и спросил, знают ли они, сделал ли Гаара что-нибудь. Когда Шикамару ответил, что они почти уверены в обратном, Гай-сенсей решил на всякий случай вызвать врача.

Наруто отошел к стене и привалился к ней. Он не мог прочитать выражение лица Наруто. Она выглядела так, словно из ее тела выпустили весь воздух. Прислонившись к стене, она не смотрела на него, а изучала неподвижное тело Ли. По крайней мере, так казалось, но глаза ее были остекленевшими.

"Я могла бы стать такой же, как он", - пробормотала она. "Я могла бы быть кровожадной и заботиться только о том, чтобы убивать... причинять боль".

Мгновенно его кулаки сжались, и он подошел к ней, грубо схватив ее за плечи. Он встретил ее удивленный взгляд жестким и непреклонным. "Ты совсем не похожа на него. Я не понимаю, что ты сказал про демона, но ты не монстр!" Он положил одну руку на плоский живот Наруто. "Даже если бы какой-то больной ублюдок вселил в тебя дух демона, это не сделало бы тебя демоном или монстром".

"Это не просто... мы выросли одинаковыми". Наруто выглядела отчаянно, печально, ее глаза наполнились слезами.

"Я знаю, что в деревне с тобой плохо обращались, я вижу некоторые параллели, но ты не такой, как Гаара. Наруто, о чем ты мечтаешь?"

"Стать Хокаге".

"Почему ты выбрал эту мечту?"

"Чтобы люди начали уважать меня и относиться ко мне правильно". Наруто опустил голову, и Шикамару поднял ее подбородок, заставив ее голубые глаза встретиться с его карими. Он сомневался, что его глаза притягивают ее так же сильно, как ее - его. Голубой цвет ее глаз казался почти неестественным. Он ненавидел слезы, скапливающиеся в них.

"Как ты собирался стать Хокаге? В конце концов, лидеры деревни должны голосовать. И что ты собиралась делать, став Хокаге?" Он спросил мягко, становясь все нежнее с ней, его руки теперь лежали на ее плече, а не обхватывали его, вторая же по-прежнему лежала на ее животе.

"Я планировал стать сильным ниндзя, доказать, что я достаточно хорош и способен защитить деревню всем, что у меня есть. Это мой дом, и я хочу защищать его, и я хочу... я хочу, чтобы те, кто живет в деревне, хотели защищать меня". Она фыркнула, вытирая глаза.

Шикамару мягко улыбнулся ей. "Видишь? Никакого демона. Наруто, ты мог бы стать таким же, как тот парень, но ты сильнее его, и поэтому ты такой заботливый человек. И чтобы ты знал, я хочу защитить тебя!"

Наруто благодарно улыбнулся, но в животе у него громко заурчало, и оба захихикали, чувствуя, как их покидает последнее напряжение.

"Пойдем, посмотрим, не съела ли Ино все фрукты". Взяв Наруто за руку, он вывел ее из комнаты, радуясь тому, что она не отстранилась, а наоборот, крепко прижалась к нему.

Когда они добрались до комнаты Чоджи, то обнаружили, что Ино ничего не ела и не дала Чоджи съесть ни одного фрукта. Чоджи перевёл взгляд с лица Шикамару на сросшиеся руки и на бледное, залитое слезами лицо Наруто. По выражению лица друга Шикамару догадался, что Чоджи понял, что случилось что-то плохое. Он слегка покачал головой, не желая говорить об этом при Ино. Она бы только разволновалась.

"Наруто, честное слово, где твои штаны!" огрызнулась Ино.

Наруто снова пожал плечами. "Не знаю. Не могу их найти".

"Ну, я пойду и найду их!" Ино встала. "Есть что-то тревожное в том, что ты ходишь полуодетым".

"Почему?" спросил Наруто, когда Ино проходила мимо. "Я постоянно делаю это дома".

Шикамару решил не обращать на это внимания и повел Наруто к свободному стулу и корзине с фруктами. Любопытство Чоджи не заставило себя ждать, когда Ино ушла. К счастью для его нервов, Наруто не выпустил его руку, усевшись в кресло. Шикамару, сидевший на подлокотнике кресла, ел яблоко другой рукой. Ощущение ее тепла напомнило ему, что они благополучно выбрались из этой ситуации. Что с ней все в порядке.

Когда Чоджи встал, чтобы пойти в ванную, Шикамару подскочил, почувствовав, как пальцы провели по его челюсти. Он посмотрел на Наруто, которая хмуро смотрела на него.

"Я поставил тебе синяк. Прости. Я не знала". Она нежно погладила плоть.

"Все в порядке. Ты пытался кого-то защитить". Он лениво улыбнулся ей. "Никогда не знаешь, продолжай в том же духе и, возможно, ты станешь Хокаге!"

.

.

.

Продолжение следует...

http://tl.rulate.ru/book/115476/4546776

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку