Читать HP: Together and Forever / ГП: Вместе и Навеки: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод HP: Together and Forever / ГП: Вместе и Навеки: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поездка домой, если дом на Тисовой улице можно было назвать домом, была для Гарри такой же, как и всегда. Дядя бормотал что-то об уродах или ругался на другого дайвера за какое-то невиданное нарушение, при этом ни слова не говоря мальчику на заднем сиденье. Гарри просто старался не обращать на него внимания, сидя тихо, чтобы не раздражать его еще больше, чем он уже раздражал. Поскольку никто не разговаривал, дорога обратно оказалась очень долгой. Гарри не мог не вспоминать прошлый год в школе и Сириуса. Как же он жалел, что не поехал с ним домой. Мысли о Сириусе и спасении заставили его вспомнить, что случилось, когда они с Гермионой впервые нашли Сириуса Блэка во время поисков Рона.

Они все были в кричащей хижине, все еще не понимая, что Сириус невиновен. Гермиона шагнула к Гарри, держа палочку наготове: "Если ты собираешься попытаться убить Гарри, тебе придётся сражаться и со мной".

Гарри все еще слышал в ее голосе напряженность и решимость: несмотря на то, что она была напугана, она не собиралась позволить, чтобы с ним что-то случилось без боя. Это была та сторона Гермионы, которую редко кто видел, и которой мог бы гордиться любой Гриффиндор. Гарри был уверен, что Рон этого не заметил, но он-то точно заметил. Гарри не знал, где она набралась смелости, но Мерлин помог бы любому, кто подумал бы, что она блефует. Гарри грубо прервал его дядя Вернон.

"Я сказал, поторопись, мальчик".

Гарри резко обернулся и быстро вышел из машины. "Да, сэр", - подтвердил он, затем взял свой сундук и Букля и направился наверх, в относительную безопасность своей комнаты.

Приготовив ужин и наведя порядок на кухне, Гарри вернулся в свою комнату. Он убрал все свои вещи и выпустил Букля на ночь, так что дел оставалось совсем немного. Лежа на кровати и глядя в потолок, Гарри пытался привести мысли в порядок. Посмотрим... Я думаю, что этим летом, раз уж я все равно здесь застрял, я сделаю себе одолжение и постараюсь провести время с пользой. Последние несколько дней Гарри много размышлял о своей жизни. Куда он шел, что делал. После всего, что произошло за последний год, он понимал, что должен что-то изменить, жизнь слишком коротка. Даже с помощью Маховика Времени Гермионы им едва удалось спасти Сириуса, не говоря уже о себе, они просто не были достаточно подготовлены. Подумав об этом, Гарри встал и подошел к своему столу, чтобы составить список.

- Сделать все домашние задания.

- Читать к следующему году.

Это должно порадовать Гермиону", - подумал Гарри. Правда заключалась в том, что без ее помощи он бы и близко не получил тех оценок, которые получил в прошлом году. В следующем году я покажу ей свою благодарность, подготовившись лучше, и постараюсь работать усерднее", - подумал он.

- Старайтесь заниматься спортом, приводить себя в форму или поддерживать ее.

- Прочитать нешкольную книгу для развлечения.

- Регулярно писать друзьям.

С последним пунктом Гарри решил написать Рону и Гермионе, чтобы узнать, какие у них планы на лето. Отложив список в сторону и взяв свежий лист пергамента, Гарри начал свое первое письмо. Зная, что Рон не очень любит писать письма, он сделал его коротким.

.

Дорогой Рон,

Привет, дружище, надеюсь, ты добрался домой в целости и сохранности, передавай всем привет от меня. Это просто короткая записка, чтобы ты знал, что я вернулся к Дурслям в порядке. И еще, я хотел узнать, какие у тебя планы на лето, напиши, когда узнаешь. Ну, мне пора, пока.

Гарри

.

Дорогая Гермиона,

Привет, как дела, ты добралась домой нормально? (Я знаю, что прошел всего день, но я хотел написать тебе). И как поживает твоя семья, я надеюсь, что все хорошо. А еще я хотела узнать, какие у тебя планы на лето, едешь ли ты в отпуск с мамой и папой, и если да, то когда ты будешь дома, чтобы я знала, когда писать. Ну, я вернулся к Дурслям, и они ничуть не изменились, ну, Вернон и Дадли, может быть; они выглядят немного больше, если вы можете в это поверить. Если говорить о более позитивных моментах, то я планирую провести это лето с максимальной пользой. Вы будете рады узнать, только не смейтесь... Я составила список. Я планирую сделать все домашние задания пораньше, чтобы у меня было время почитать на следующий год. Может быть, ты сможешь проверить кое-что из этого, если у тебя будет время, если ты, конечно, захочешь. Я также могу прочитать какую-нибудь нешкольную книгу, просто для удовольствия. Я не знаю, сколько свободного времени у меня будет на это, но я знаю, что должна быть занята, иначе я просто сойду с ума. Я постараюсь что-нибудь придумать с Верноном. Если у вас есть что-нибудь, что мне может понравиться, одолжите мне это, я обещаю, что буду особенно заботиться об этом. В любом случае, на сегодня это все, пиши, когда сможешь.

Твой друг,

Гарри

.

Закончив писать письма, Гарри свернул их и стал терпеливо ждать возвращения Букля, чтобы отправить их по почте. Пока он ждал, его мысли снова вернулись к Сириусу и к тому, каково это - жить с ним. Гарри не знал его лично, но чувствовал, что может ему доверять. За то короткое время, что они провели вместе, Гарри понял, как Сириус заботится о нем, и с нетерпением ждал того дня, когда его имя будет очищено и они снова смогут видеться.

Наконец вернулась Букля, и ее вид сразу же поднял Гарри настроение. Он дал ей немного воды и с любовью погладил по перьям. Букля немного потанцевала на своем насесте и издала тихий щелкающий звук, радуясь вниманию. "Эй, девочка, если ты не возражаешь, у меня есть для тебя два письма, ты готова?" спросил Гарри, не желая, чтобы она уходила, если слишком устала после охоты. Букля оценила его заботу и согласилась пойти прямо сейчас. Она подлетела к столу Гарри, подтолкнула его головой и высунула ногу, как бы говоря: "Чего ты ждешь? Гарри хихикнул: "Ладно, девочка, спасибо, отнеси это сначала Рону, а потом иди к Гермионе. Если хочешь, можешь остаться на ночь, потому что она может захотеть ответить". Когда Гарри закончил привязывать письма к Букля, он добавил: "Кроме того, я все равно собираюсь спать. Я всё равно оставлю окно открытым для тебя". Букля ласково укусила его за палец, а затем улетела в ночь.

В отличие от Рона, который решил прочитать письмо Гарри чуть позже, Гермиона была в восторге от того, что получила письмо от Гарри так скоро. Ей не терпелось сесть и прочитать его, и она быстро поблагодарила Букля, позаботившись о том, чтобы у нее было много воды и совиных лакомств. "Спасибо, Букля, не могла бы ты остаться ненадолго, чтобы я могла отправить Гарри ответное письмо?" Букля подлетела к насесту, который купила для нее Гермиона, и уселась на него. Она тихонько щелкнула клювом, закрыла глаза и быстро уснула. Прочитав письмо Гарри, Гермиона всё ещё была слишком взволнована, чтобы уснуть, и была рада, что Гарри захотел сделать домашнее задание пораньше. Но больше всего ее порадовало то, что он ценил ее мнение настолько, что попросил порекомендовать ему какую-нибудь дополнительную книгу для чтения. Не желая ждать, Гермиона села за стол и написала Гарри ответ.

.

Дорогой Гарри,

Я так рада, что ты благополучно добрался до дома. Да, я была немного удивлена, что письмо пришло так скоро, но все равно была рада его получить. Прежде всего, да, мы едем на каникулы, но я еще не знаю, куда и когда. Я уверена, что мама и папа скоро скажут мне, и я смогу составить планы, а как только я их составлю, то напишу и расскажу тебе.

Я думаю, что твои планы на лето просто великолепны, но надеюсь, что ты найдешь время и для развлечений. Может быть, на твой день рождения или в конце лета мы могли бы провести день вместе и чем-нибудь заняться. Гарри, ты должен знать, что я с удовольствием посмотрю твою домашнюю работу, хотя я уверена, что все в порядке. А что касается книги для чтения, позволь мне подумать об этом день или два. Я знаю несколько, которые, как мне кажется, тебе понравятся, но я хотел бы послать тебе самую лучшую.

Ну, уже поздно, так что я лучше пойду спать. Букля, похоже, собирается остаться на ночь, так что я отправлю это первым делом утром.

Твой друг,

Гермиона

P.S. Я знаю, что ты, наверное, думаешь, как здорово было бы жить с большой черной собакой, и я не виню тебя, потому что уверена, что так и было бы, но постарайся не позволять этому опускать тебя.

.

Больше Гермионе нечего было сказать, она в последний раз проверила письмо и отложила его в сторону на столе. Приготовившись ко сну и убедившись, что с Букля все в порядке, она откинула одеяло и забралась в постель. Лежа в темноте, Гермиона думала о том, как сильно она любит своих родителей и скучает по ним, когда уезжает в школу, но летом, как правило, становится немного одиноко, особенно теперь, когда у нее появились друзья. Даже сейчас, спустя три года, ей иногда было трудно поверить, что кто-то хочет с ней дружить. Твой друг Гарри, - подумала Гермиона, вспоминая его письмо. Конечно, сейчас у нее есть и другие друзья, но Гарри был ее первым настоящим другом, и она почему-то знала, что он всегда будет ее лучшим другом. Может быть, это лето будет лучше, чем я думала", - с этой мыслью она закрыла глаза и заснула.


 

http://tl.rulate.ru/book/115241/4478428

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку