Читать The third Dark Lord came from Hogwarts / Третий Темный Лорд пришел из Хогвартса: Глава 38 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод The third Dark Lord came from Hogwarts / Третий Темный Лорд пришел из Хогвартса: Глава 38

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Железная ванна превратилась обратно в деревянный стол. Аргус вынул записки, которые дал ему Волдеморт. Он лишь бегло просмотрел их в кабинете, и его разум задрожал.

— Как жаль, что твои мысли слишком очевидны, — прошептал он себе.

Аргус слегка улыбнулся и начал применять технику блокирования разума. Записки Волдеморта действительно были ценным источником знаний, но для одиннадцатилетнего волшебника вроде Аргуса эти черные магии были слишком сложны. Не говоря уже о том, что если не проявлять осторожность, даже при полном сосредоточении не избежать захвата злыми мыслями. Но он не знал, что уровень техники блокирования разума Аргуса далеко превосходил его ожидания. До тех пор, пока не изучать её глубоко, легко просто понять содержащиеся в ней знания. Даже если Аргус сам не сможет их изучить, есть Вита, Гриндельвальд и другие! Передать их будет очень полезно.

Погрузившись в записки Волдеморта, Аргус внезапно очнулся, когда уже стемнело. В его сердце вспыхнула восхищение. Конечно, те, кто может стать Темным Лордом, не просты. Не так много вещей, которые Аргус мог действительно выучить, но даже за один послеобеденный час он многое приобрел. Записки анализировали происхождение черной магии простым и понятным языком. Раньше Аргус всегда считал, что три основных типа черной магии относятся к трем различным категориям. Но Волдеморт в своих записках выдвинул совершенно иное мнение. Будь то проклятие, проклятие яда или проклятие смеха, их суть проистекает из злых мыслей волшебника. Различие заключается лишь в силе этих злых мыслей! Например, проклятие выпадения зубов подобно большому палку, а ухмылка — громкому шуму. Кажется, это просто маленькое злое проклятие, но на самом деле это ослабленная или разложенная версия множества проклятий.

— Уже поздно, пойдем поедим чего-нибудь, — решил Аргус.

— Потом еще в Запретный Лес надо будет отправиться на карауле.

Аргус закрыл глаза и очистил свой разум от злых мыслей, которые проникали в него. Он вспомнил разговор с Волдемортом утром. Из слов Волдеморта стало ясно, что он, должно быть, догадался о местонахождении Философского Камня. Он не действовал поспешно, опасаясь, что неудача предупредит противника. Поэтому он решил заранее отправиться туда, чтобы собрать информацию. К сожалению, Аргус, знакомый с сюжетом, уже знал, что скрыто внутри, и не собирался рисковать. Просто подождет до следующей недели, чтобы встретиться с Волдемортом и просто раскрыть существование Флиффи.

Существование трехголового пса было продано однажды, и происхождение трехголового пса — тоже. Возможно, способ борьбы с трехголовым псом можно продать снова. Продажа одной информации за три цены — это выгодная сделка. Что касается воскрешения Волдеморта... это головная боль для Дамблдора. Даже в оригинальной книге Дамблдор знал, что планирует Волдеморт, и раскрытие новостей только ускорит процесс. Осколок души не сможет сделать волны!

После ужина Аргус отправился с Хагридом в Запретный Лес. Всё прошло спокойно. В последующие дни спокойная жизнь заставила Аргуса почувствовать небывалую расслабленность. До последнего дня караула, когда Аргус получил письмо от Виты Розиер. В письме сообщалось, что она приобрела несколько магазинов с хорошими местоположениями на Диагональной улице и могла открыть магазин в любое время. Кроме того, никакой другой информации не было. Для большинства волшебников изображения кошачьих голов не лучший выбор для отправки сообщений. Особенно важная информация слишком легко просочится! Вита знала ситуацию Аргуса и не решалась выразить текущее положение дел святого в письме. Планировала найти подходящее время и место, чтобы обсудить следующий план с ним. То же самое касалось и Аргуса. Узнав, что место для магазина уже выбрано, он решил поговорить с Хагридом в Запретном Лесу ночью о покупке материалов магических существ.

Поздно ночью. После завершения патруля с Хагридом они подошли к краю Запретного Леса. Аргус заговорил:

— Хагрид, если у тебя будет время в ближайшие два дня, можешь собрать материалы, которые хочешь продать. Я прямо с помощью заклинания бесследного продления заберу их, так что тебе не придется бегать туда-сюда.

— Ах! Ты действительно хочешь их купить! Я думал... — лицо Хагрида озарилось удивлением.

— Думал, что я шучу? — Аргус безнадежно произнес.

— Я не упоминал об этом в последние два дня, потому что в магазине еще есть кое-что, что нужно уладить. Лучше оставить это на твои усмотрения, мастер магических существ. Твои методы сохранения намного лучше, чем у тех, кого называют учеными!

Аргус льстил и хвалил, очевидно, ища бесплатного козла отпущения, который возьмет на себя ответственность за материалы. Но он говорил так, будто полностью доверяет Хагриду. Через бороду Хагрида отчетливо видно, как его лицо покраснело от стыда. Он почесал голову:

— Прости, Аргус, не должен был сомневаться в своем друге...

— Все в порядке, мне всего одиннадцать лет, и естественно, есть опасения, когда обсуждаешь серьезный бизнес с маленьким волшебником вроде меня.

— Я забыл, что тебе всего одиннадцать лет, иногда мне кажется, что разговариваю с взрослым волшебником, — вздохнул Хагрид.

— Аргус, я советую тебе больше общаться с сверстниками, как Гарри. Маленькие волшебники слишком взрослые, и это легко лишит их радости детства.

— Я учту это.

На следующий день. Хотя Аргус и спал очень поздно ночью, его биологический

http://tl.rulate.ru/book/115227/4479168

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку