Читать Hunter x Hunter, starting from the Kuruta tribe / Охотник х Охотник, начиная с племени Курута: Глава 40 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Hunter x Hunter, starting from the Kuruta tribe / Охотник х Охотник, начиная с племени Курута: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рокки уставился на Меч Мудрого Короля, который перед ним напоминал полупрозрачный кристалл. Он поднял руку, чтобы схватить меч, и вскоре тот начал вновь обретать реальность. Особая форма, которую он принял, была своего рода состоянием между твердым и полутвердым. Рокки почувствовал себя очень странно. Он никогда не развивал эту способность, так как же он мог её неожиданно использовать? Смерть человека в белом также оставалась загадкой для Рокки. Он не видел никаких ран на теле человека, так почему же он кровоточил?

Он подошел к телу человека в белом и разорвал его белый костюм на спине. Увидев рану на месте кровотечения, Рокки почувствовал еще большее недоумение. Рана была явно пробита лезвием, но не разрезана, а как будто тысячами крошечных игл. Они пронзили его тело мгновенно, нанеся тяжелые повреждения внутренним органам, а сосуды и мышечные ткани были разрушены прямо и безжалостно. Такое повреждение было более ужасающим, чем смертельное ранение ножом.

— Не думал, что материализованное оружие можно использовать таким образом, — подумал Рокки. Это было неожиданным сюрпризом. Но, строго говоря, это было вполне нормально. Во время развития Рокки, возможно, вложил свои идеи в способность. А возможность ли реализовать их, зависело от самого Рокки. Некоторые способности могли стать реальностью, неизвестно когда, но они могли никогда не проявиться, по мере того как сила Рокки росла или его идеи менялись. Эти вещи были неопределенными для способности разума.

Рокки поднял руку и управлял мечом, превратившимся в кристаллическую форму, чтобы он улетел прочь! Свистел! В этот момент меч не только летел быстрее и мощнее, но и потреблял больше энергии разума. Рокки ясно чувствовал, что для поддержания оружия в этом состоянии ему нужно было потреблять больше энергии, чем обычно. Но скорость путешествия также была быстрее. Почти в три раза быстрее, чем раньше.

— Эту новую форму можно назвать Призрачным Мечом! — подумал Рокки, если его оружие сможет поддерживать эту форму. Тогда у Рокки появятся новые идеи в голове. Рано или поздно, этот ход, настоящий Призрачный Меч, будет разработан. Управлять целыми тринадцатью оружиями и наносить непрерывные воздушные атаки на врага. Вам даже не нужно подходить близко к врагу, чтобы превратить его в сито. Это должно быть очень, очень круто.

И теперь у Рокки появилась еще одна идея. Нужно развить способность к телепатическому зверю. Когда люди в белых одеяниях преследовали людей Куруты, Рокки был немного раздражен, что если бы он развил способность призывать телепатического зверя, тогда он мог бы остановить этих людей в одиночку. Вместо того чтобы быть сдержанным мастером на короткое время, заставляя его ничего не делать. Но все это должно быть основано на удивительном количестве энергии разума.

— Поэтому необходимо изменить физический потенциал до еще более ужасающего уровня! — подумал Рокки, иначе, несмотря на то, насколько сильна способность, она может быть использована только один или два раза, что вообще не считается сильным. Настоящая сила заключается в том, чтобы использовать конечный ход как обычную атаку.

Пока Рокки размышлял, менее чем за тридцать секунд он догнал парней, которые были перед ним. Не нужно было отмечать это время. Рокки бросил Меч Мудрого Короля сильно, и удар призрачного сдвига мгновенно убил пользователя телепатической силы. Когда противник вскрикнул, слышался звук разбивания кристаллов, сопровождаемый способностью Рокки. Другие повернули головы, чтобы проверить. Только чтобы увидеть! Белая вспышка продолжала мерцать в лесу, и каждый раз можно было смутно увидеть некоторые белые кристаллы, парящие в воздухе и быстро рассеивающиеся. И каждый раз, когда эти кристаллы появлялись, товарищ вскрикивал, а затем умирал напрямую. За несколько мгновений из дюжины человек остался только один. Этот парень взглянул на фигуру племени Куруты, которую можно было видеть перед ним. Но в этот момент он не думал о том, как перехватить и убить этих людей из племени Куруты, а о том, как сбежать. Он повернулся и бежал в лес.

Свист! Рокки появился в десяти метрах перед ним, стоя на стволе дерева, держа кровавый Меч Мудрого Короля.

— Переход от охотника к жертве иногда происходит в мгновение ока! — сказал Рокки! В следующую секунду его лицо пронеслось мимо противника. Меч пронзил сердце. Рокки обнаружил, что его движения убийства становятся все более и более скрупулезными. Даже немного слишком скрупулезными. Похоже, что его талант может не только проявляться в развитии телепатической способности, но и в убийстве.

После короткого отдыха более десяти секунд Рокки снова встал и погнался в направлении Пайро. В этот момент, у причала на краю города, Пайро посмотрел на единственный корабль, пришвартованный здесь. Оглядевшись на лес, он все еще не видел фигуру Рокки. Он призвал племена бежать к причалу. Этот корабль был парусным. Можно было видеть, что этот город также был отдаленным и отсталым районом для внешнего мира. Первоначально Рокки намеревался позволить им сбежать на лодке, но проблема, с которой столкнулся Пайро, заключалась в том, что у него не было денег из внешнего мира. Как в этом случае попасть на лодку. Если они попадут на лодку таким образом, капитан, боюсь, их высадит.

Примерно двадцать человек из племени Куруты прибыли к причалу. Эти люди были последней надеждой племени Куруты. Пайро не знал, что делать! В это время капитан стоял на палубе, — Вы... поднимайтесь! — вдруг услышав голос капитана, Пиеро ошеломленно замер, — Я... у меня нет денег! Из-за нервозности Пиеро говорил на общем языке внешнего мира, и его произношение казалось немного нестандартным. Однако капитан, казалось, не возражал. Он просто улыбнулся и сказал, — Ничего, я вас не взимаю. Ваш товарищ уже заплатил за вас!

Товарищ заплатил? Пиеро ошеломленно замер, — Кто? Другой нахмурился, — Человек по имени Хайзо, он сказал мне ждать здесь долгое время, и если кто-то, одетый как он, придет сюда, он заберет вас. Если нет, забудьте!

Хайзо! Он ждал в городе с десятью племенами Куруты несколько дней назад. Когда племя Куруты было атаковано, вождь племени немедленно послал сигнал. Хайзо повёл своих людей. Перед уходом Хайзо сделал такие приготовления, что действительно сильно помогло Пайро.

— Быстро, все, загружайтесь! — Пайро стоял на причале и смотрел в лес города. Рокки... что ты делаешь? Давай! После того как все поднялись на борт, Рокки выпрыгнул из леса и бежал к этой стороне очень быстро. Вскоре, когда он прибыл к лодке, Пайро крикнул Рокки и попросил капитана подготовиться к отплытию. Когда Рокки поднялся на борт, Пайро посмотрел на кровь на теле Рокки! Хотя он и не видел это своими глазами, он понимал, что Рокки сделал.

— К счастью, ты здесь, иначе мы все были бы мертвы! — сказал Пайро. Рокки улыбнулся и сказал, — Ничего, эти ребята довольно слабые!

По мере того как лодка медленно отплывала, Рокки вдруг увидел машину, приближающуюся по грязной дороге, ведущей к городу. Возможно было водить в таком отдаленном месте, и она выглядела довольно роскошно. Человек, вышедший из машины, заставил Рокки немного сузить глаза.

— К счастью... Если бы я задержался немного дольше, я, возможно, не смог бы сбежать. Призрачный Труп смог бы догнать меня...

Корабль уже отплыл в море. Даже если Призрачный Труп захотел догнать, он не смог бы. Более того, Призрачный Труп не знал, что племя Курта сбежало на корабле.

— Эй, правильно! Вы, два мальчика, куда ваше назначение? Вы так торопились меня отправить в плавание, теперь можете сказать мне, куда идти? — услышав это, Пайро и Рокки посмотрели друг на друга. В их глазах была растерянность...

http://tl.rulate.ru/book/115110/4474455

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку