Читать The Whole Village Thrives After Adopting a Lucky Girl / «Маленькое удачное сокровище семьи фермеров: разрушение границ»: Глава 26. Каша :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Whole Village Thrives After Adopting a Lucky Girl / «Маленькое удачное сокровище семьи фермеров: разрушение границ»: Глава 26. Каша

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день.

Цзян Саньлан вернулся из дома своего второго брата с лицом, полным радости, и сказал жене: «Прошлой ночью второй брат крепко спал, почти не кашляя. Сегодня утром его лихорадка чудесным образом спала».

«Правда? О, это фантастика», — сказала Чуннян со смесью удивления и радости. «Кажется, второму брату становится лучше».

«Он должен быть идет на поправку», — улыбнулся Цзян Саньлан. «Лекарство, которое мы получили вчера, похоже, подействовало. Ему стало лучше после всего лишь одной дозы».

«Но это так дорого», — Цзян Саньлан покачал головой со вздохом. «Одна доза стоит больше, чем одна монета».

Чуньнян не ответила, думая, что, вчерашних монет значит было недостаточно. Если так будет продолжаться, то им не хватит на ежедневные расходы.

Но не тратить — это не вариант. Ситуация достаточно серьезная, чтобы вызвать головную боль у кого угодно.

Инбао тоже была обеспокоена.

У его дяди была болезнь легких, которую было нелегко лечить, поэтому прием лекарств нельзя было прекращать. Ему придется пройти три полных курса лечения.

Три курса примерно длились бы сорок пять дней. Если новая доза нужна каждые пять дней, то это составит десять таэлей серебра.

Десять таэлей! Это было равно десяти тысячам монет. С деньгами ее отца, деда, бабушки и дяди, вместе взятыми, у них все равно могло не оказаться десяти таэлей.

Откуда же возьмутся деньги на лекарства?

Или ей следует накормить дядю препаратом «Ганодерма с пятью листками», чтобы помочь ему быстрее выздороветь?

Хотя она не была уверена, что это средство вылечит его болезнь легких, состояние ее дяди уже значительно улучшилось, что говорит о том, что «ганодерма» должен быть эффективным.

С этой мыслью Инбао бросилась в западную комнату и мгновенно вошла в пещеру.

Пятая часть пяти треугольных ганодерм в расщелинах скальной стены исчезла, но, похоже, на вершине пещеры их выросло больше.

Но это место было слишком высоко, и как бы Инбао ни старалась, она не могла до него добраться.

Ну, она пока оставит все как есть и придумает что-нибудь, как только ганодерма на стене закончится.

Инбао осторожно сорвала листья Ганодермы один за другим и положила их в чистую глиняную чашу. Когда у нее было тридцать листьев, она остановилась.

Она схватила скалку и раздавила листья в пасту. Затем она добавила немного воды из пруда и размешала ее до тех пор, пока не образовалась половина миски прозрачной лечебной пасты.

В полдень Цзян Саньлан кипятил лекарство во дворе своего второго брата. Увидев, как его младшая дочь прыгает, он спросил: «Баобао уже поела?»

«Да». Инбао присел на корточки, глядя на бурлящий горшок с лекарством, и сказала: «Мама просила тебя вернуться домой на обед».

В доме Лэн не хотели готовить обед для Цзян Саньлана, и она даже не хотела кипятить лекарство для своего мужа, не говоря уже о том, чтобы входить в комнату, где он остановился.

Вероятно, она боялась заразиться, так как доктор Ли сказал, что те, кто ухаживает за больными, должны прикрывать рот и нос тканью.

Конечно, Цзян Саньлан и Цзян Далан тоже не верили, что Лэн сможет приготовить лекарство.

В конце концов, эта женщина была бессердечной. Если бы она украла ломтики женьшеня и желатин из ослиной шкуры из лекарства, это было бы неприемлемо, и это был не первый раз, когда она сделала что-то подобное.

Несколько лет назад, когда Цзян Эрлан заболел, она вытащила из травяных пакетов кусочки женьшеня и вместе с деньгами и товарами спрятала их под кроватью. Позже ее непреднамеренно обнаружил Цзян Лю. В ярости он чуть не развелся с ней на месте.

Если бы не Дэни, которая в то время была молода, и тот факт, что она уже была беременна другим ребенком, и жесткая защита Цзян Эрлана, Цзян Лю определенно отправил бы Лэн обратно к ее семье.

Именно после этого инцидента трое братьев Цзян решили разделить свои семьи.

Инбао услышала, как ее родители обсуждают этот инцидент.

«Я вернусь домой, как только твой дядя закончит пить это лекарство», — сказал Цзян Саньлан, приподняв крышку горшка тряпкой, чтобы заглянуть. Увидев, что все почти готово, он убрал угли и принес большую глиняную чашу, чтобы положить туда лекарство.

Лекарство вылили в чашу, наполнив ее наполовину темной и горькой смесью.

Увидев, что его младшая дочь пристально смотрит на миску с лекарством, он не хотел, чтобы она натворила беспорядок, и сказал: «Баобао, ты должна вернуться домой. Я скоро вернусь».

Инбао моргнула: «Я подожду и пойду с отцом».

Цзян Саньлан был беспомощен. Он нес чашу с лекарством и направлялся в западную комнату, предупредив ее: «Тогда ты должна вести себя хорошо».

«Баобао будет хорошей. Баобао хочет увидеть своего второго дядю».

Инбао прыгнула вслед за отцом в западную комнату, где остановился ее дядя.

В западной комнате Дэни стояла у кровати и с обеспокоенным лицом разговаривала с отцом.

Маленькая девочка, казалось, внезапно повзрослела, поскольку она мягко и ласково объяснила отцу, почему ее матери нет дома.

«Отец, мама отвезла моего младшего брата в дом моего дяди. Она сказала, что моя вторая бабушка плохо себя чувствует и скоро вернется, проверив ее».

Полузакрытые глаза Цзян Эрлана, лежащего на кане, не могли выразить никакого выражения, его рука на мгновение слабо напряглась, и он хрипло прошептал: «Понял».

Инбао была удивлена.

Как могла жена Эрланга из семьи Ленг забрать Хуцзы в родительский дом при таких обстоятельствах?

Ее муж заболел, о чем она думала?

Неудивительно, что она не видела Хузи, оказывается, его забрала мать.

«Брат, пришло время для твоего лекарства». Цзян Саньлан поставил миску с лекарством на маленький столик и повернул голову, чтобы посмотреть на свою маленькую девочку, предупреждая ее глазами, чтобы она не прикасалась к миске с лекарством. Затем он помог Эрлан сесть.

Инбао: …

Она еще ничего не сделала.

Повернув голову, она увидела, что сестра Дани смотрит на нее, и невольно почесала голову.

«Сестра Дэни, пойдем в дом дяди и найдем сестру?»

Инбао знала, что теперь у нее не будет возможности подбросить Пять Динчжи в чашу с лекарствами, поэтому ей пришлось довольствоваться лучшим выходом — пригласить Дэни найти кузину.

Дани покачала головой: «Нет, мне нужно заботиться о папе».

Если мамы нет дома, папе будет трудно даже попить воды, ей придется оставаться дома и следить за всем.

Инбао надулась и вышла из комнаты, надувшись.

Цзян Саньлан помог брату выпить лекарство и помог ему снова лечь, сказав: «Брат, поспи немного, а я скоро вернусь». «Эм». Цзян Эрлан кивнул и закрыл глаза.

После того, как Цзян Саньлан вышел, он увидел свою дочь, похожую на увядший лист на солнце, и не смог сдержать смеха, присел на корточки и захлопал в ладоши: «Баобао, иди домой с папой».

Инбао не хотела идти домой, но и оставаться здесь ей тоже не казалось полезным, поэтому она потянулась к отцу, чтобы он обнял ее, и не смогла не спросить: «Папа, дядя уже поел? Принести ему еды?»

«Он уже позавтракал». Цзян Саньлан взял дочь на руки и пошел домой. «Твоя тетя принесет кашу на обед, нам не нужно ее доставлять».

«Ох», — Инбао был еще больше разочарована.

Придя домой, она увидела, что ее отец зашел в дом за едой, и быстро направился к дому дяди.

Как только она достигла порога дома своего дяди, она увидела Юаньбао, держащего в руках каменный шар и готовящегося пнуть его вместе с несколькими мальчишками на гумне.

Увидев, что к нему подходит его маленькая кузина, Юаньбао подумал, что она, как обычно, пришла почитать книги, поэтому он сказал: «Инбао, книги на столе, иди и почитай их, а я пойду играть в футбол».

В последнее время он был одержим футболом, даже Юю был в немилости.

Инбао моргнула: «Где сестра Дэни?»

«Она готовит на кухне». Сказав это, Юаньбао уже убежал далеко. На кухне сестра Дани действительно готовила кашу, сладкий запах риса доносился вместе с жаром.

Инбао поджала губы и улыбнулась, спрашивая: «Сестра Дэни, ты готовишь кашу?»

«Да», — кивнула Дэни, конкретно сказав: «Это для дяди».

«О», — Инбао обрадовалась еще больше и поспешно спросила: «Ты собираешься отнести его дяде позже?»

«Я доставлю его, как только он будет готов». Дани подумала, что ее маленькая кузина хочет его, и тихо сказала: «Я сохраню немного для тебя позже».

Инбао покачала головой: «Нет нужды, я сыта».

Помедлив немного, она добавила: «Могу ли я помочь вам подать кашу?»

Дани не понимала, почему ее маленькая кузина хочет помочь ей подать кашу, но все равно кивнула: «Хорошо, но будь осторожна, не пролей».

«Я не пролью». Инбао взволнованно встала на цыпочки, чтобы посмотреть на дымящийся котел, измеряла его рукой и увидела, что она вообще не может дотянуться до плиты, поэтому она быстро придвинула табуретку к плите.

Вскоре каша была готова, и Дани достала огонь, принесла банку, а также большую бамбуковую ложку и открыла горшок.

В лицо ударила струя пара, несущая сильный аромат риса.

Инбао боялась, что Дани передумает, поэтому она быстро схватила бамбуковую ложку и встала на табурет.

Дэни: …

Избегая странного взгляда Дэни, Инбао зачерпнул кашу бамбуковой ложкой и вылила ее в банку.

http://tl.rulate.ru/book/114931/4504333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку