Хагрид топнул ногой и что-то спрятал за спиной.
Он выглядел не в своей тарелке в своем буром бархатном плаще.
— Просто взгляните, — произнес Хагрид, и его голос был так уловчив, что сразу же вызвал их интерес.
— Что ты здесь делаешь? — внезапно он выглядел подозрительно. — Всё ещё ищешь Николя Фламеля, да?
— О, мы выяснили, кто он такой, много лет назад, — гордо сказал Рон. — Мы также знаем, чем охраняет собака. Это философский камень.
— Тсс...
Хагрид быстро огляделся, чтобы убедиться, что никто не услышал.
— Прекрати кричать, что, черт возьми, ты хочешь сделать?
— Честно говоря, у нас есть несколько вопросов к тебе, — сказал Гарри, — о механизмах, которые защищают философский камень. Кроме Флэффи...
— Тсс...
Хагрид быстро подал знак снизить голос.
— Слушайте! Вы, ребята, зайдите ко мне позже.
— Но помните! Я не обещал вам ничего рассказывать, так что не делайте тут ерунды, есть вещи, которые студентам знать не следует.
— Они подумают, что я вам рассказал.
— Увидимся позже, тогда.
Хагрид ушел, топчась.
— Что он прячет за собой? — спросила Гермиона, задумчиво.
— Как ты думаешь, это связано с философским камнем?
— Пойду посмотрю, какую книгу он искал, — встал Рон. Он уже давно читал и немного нетерпелив.
Через минуту он вернулся с горстью книг и бросил их тяжело на стол.
— Драконы! — прошептал он. — Хагрид ищет информацию о драконах!
— Посмотрите на эти книги: «Виды драконов в Британии и Ирландии», «От драконьего яйца до ада», «Руководство по выращиванию огнедышащего дракона».
— Хагрид всегда хотел дракона. Он мне так сказал, когда мы впервые встретились, — сказал Гарри.
Вильям кивнул и сказал: — Это правда. Он упоминал об этом мне много раз. Хагриду нравятся эти огромные волшебные животные.
— Но это незаконно, — сказал Рон. — В 1709 году на волшебном конгрессе был официально принят закон, запрещающий разведение драконов. Все об этом знают.
— Если бы мы держали драконов у себя во дворе, было бы трудно скрыть их от маглов — и они были бы сложно приручить, что было бы опасно.
— Ты должен видеть, какие ожоги на теле Чарли от того, как он гонялся за дикими драконами в Румынии.
— Но разве в Британии нет диких драконов? — спросил Гарри.
— Насколько я знаю, в Британии действительно есть несколько видов диких драконов, такие как валлийский зеленый дракон и хибренский черный дракон.
Рон кивнул и сказал: — То, что сказал Вильям, верно. На самом деле, одной из задач Министерства Магии является сокрытие существования этих диких драконов.
— Наши волшебники часто приходится накладывать заклинания на маглов, которые видят диких драконов, чтобы они забыли об этом.
— Так что же Хагрид хочет сделать? — спросила Гермиона.
Вильям понизил голос и сказал: — Думаю, его давняя мечта могла сбыться.
Глаза Гермионы и двух других сразу же расширились.
Гарри сказал неуверенно: — Вильям, ты хочешь сказать, что Хагрид мог действительно вырастить дракона?
— Ни за что! Это против закона! — Рон был немного не уверен.
— Что именно произошло, станет ясно, когда мы пойдем к Хагриду позже. Нет смысла гадать сейчас, — Вильям не стал спорить. В конце концов, все станет ясно, когда он встретится с Хагридом.
Час спустя, закончив домашнюю работу, они постучали в дверь домика лесничего.
Их удивило, что все шторы были плотно закрыты.
Хагрид сначала крикнул: — Кто там? — прежде чем пустить их, а затем быстро повернулся и закрыл дверь.
В домике было душно жарко.
Несмотря на такой теплый и солнечный день, в камине пылал яркий огонь.
Хагрид приготовил им чай и принес бутерброды с сушняком, но они вежливо отказались.
— Итак, у вас есть вопросы ко мне? — спросил он.
— Да.
Гарри почувствовал, что нет необходимости ходить вокруг да около, и спросил напрямую: — Мы хотим знать, какие еще механизмы есть для защиты философского камня, кроме Флэффи?
— Не мог бы ты нам рассказать, Хагрид?
Хагрид нахмурился на них.
— Конечно, я не могу вам рассказать.
— Во-первых, я не знаю.
— Во-вторых, вы уже знаете слишком много, так что даже если бы я что-то знал, я бы вам не сказал.
— Этот камень имеет смысл здесь.
— Его почти украли из Гриффиндора, но, думаю, вы, ребята, это уже выяснили?
— Я действительно не понимаю, как вы узнали о Флэффи.
Вильям сказал с улыбкой: — Ты забыл? Это ты нам рассказал о трехголовом псе Флэффи. Ты сказал, что Дамблдор одолжил его, чтобы охранять что-то.
Хагрид ударил себя по лбу, услышав слова Вильяма, чувствуя, что он слишком болтлив.
— Ладно, но я действительно ничего не знаю о других вещах, так что вам спрашивать бесполезно.
— О, Хагрид, я думаю, ты, наверное, не хочешь нам рассказывать, но ты должен знать. Ничто, что происходит здесь, не ускользает от твоих глаз.
Гермиона сказала в лестном тоне.
Хагрид задрожал, и Вильям с друзьями увидели, что он смеется.
Гермиона продолжила: — На самом деле, мы просто хотим знать, кто разработал эти механизмы.
— Мы хотим узнать, кроме тебя, кого еще Дамблдор доверяет помочь ему.
Хагрид расправил грудь после последнего предложения.
Хагрид довольно легко поддается на лесть. Если ты похвалишь его и скажешь, что он самый доверенный человек Дамблдора, он ослабит бдительность. Как и ожидалось, Хагрид с довольной улыбкой начал говорить с Вильямом и другими.
— Ну, не повредит рассказать вам.
Услышав слова Хагрида, Гарри и Рон тайно подмигнули Гермионе. Отлично!
Вильям больше не обращал внимания на это. В конце концов, он также знал, что знал Хагрид. Его взгляд был устремлен в камин. В центре пылающего огня, под чайником, лежало большое черное яйцо.
Если Вильям правильно догадался, это должно быть яйцо дракона.
Норвежского гребнего дракона.
Я очень хочу его!
Хагрид почесал голову и сказал: — Подумаем... Он одолжил у меня Флэффи... а потом попросил нескольких других учителей наложить заклинание...
Он пересчитал на пальцах: — Профессор Спраут... Профессор Флитвик... Профессор МакГонагалл... Профессор Квиррел... и, конечно, сам Дамблдор наложил заклинание.
— Подожди, я забыл одного человека.
— О, и Профессор Снейп.
— Снейп? — удивился Гарри.
— Да... ты все еще сомневаешься в нем? Снейп также помогает защищать философский камень, он не украдет его.
http://tl.rulate.ru/book/114896/4449995
Готово:
Использование: