Читать Cold King, the Doctor Fei Is Running Away / Ледяной Король: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Cold King, the Doctor Fei Is Running Away / Ледяной Король: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18


«Заткнись!» - Шэнь Дангу, старик долины Шэньдан был в ярости.


«Мы несем ответственность за наших учеников. Хорошая репутация разрушена молодыми дураками, которые не хотят концентрироваться на учебе и неразумны». 


Бай Лиюй был чрезвычайно серьезен. Он старший в той же должности, и девятая принцесса не смеет ничего говорить.


Девятая принцесса смотрела на Фэн Син Ин, ее глаза были полны ненависти. 


Вскоре, похоже, подтвердилась правота слов Наньгун Юй Лянь. Лицо Сяо Ван Е Нань Гун Чжо стало жгуче красным, а затем его вырвало.


Фэн Син Ин, однако, все еще молчала и ничего не объясняла. Серебряная игла в руке вспыхнула, как молния, и быстро была помещена в тело мальчика.


На этот раз его лицо наконец вернулось к нормальному цвету. 


Это была просто рвота, но его не перестало рвать. Что еще хуже, он начал кашлять ярко-красной кровью.


Кровь Сяо Ван Е Наньгун Чжо была черно-красной, и она была как кислота, что выглядело крайне жутко. 


«Принц брат, не медлите, жизнь младшего брата Чжо на грани, он больше всего заботится о своем отце. Если три длинных и два коротких», - девятая принцесса потянула Наньгун Чу за рукав.


Три длинных и два коротких . 三长两短 - chengyu, что означает «непредвиденное бедствие». Часто ссылаются на смерть. согласно google, это потому, что гроб состоит из 3 длинных кусков дерева и 2 коротких. (Я предполагаю, что старые гробы не имеют крышки) .- snowbell ╮ (╯∀╰) ╭


Лицо Наньгун Чу отобразило неловкое выражение, холодно он п: «Вы должны дать разумное объяснение, девушка». 


«Нет времени!» - ответила Фэн Син Ин. 


Лицо принца Наньгун Чу стало еще мрачнее. 


Среди всего Королевства Цзя не так много людей осмеливались спровоцировать его недовольство. Тем не менее это было частичное затмение, ему не отказали единожды, ему отказали два раза подряд, видимо, для этой девушки его титул был ничем. Она не сохранила ему даже немного лица.  


Это странно. Когда он увидел ее таинственную красоту, с первого взгляда он уже не мог ничего с собой поделать. Чем больше она отказывала, тем больше он чувствовал, что она похожа на кого-то, кого он знал, и из-за этого он не мог не беспокоиться.


Но сейчас эта женщина не послушна, Наньгун Чу также хочет показать более сильную и доминирующую сторону. 


Наньгун Чу поднял правую руку и собирался взмахнуть ею, но остановился от увиденной сцены в небе. 


В небе завис львинообразный маунт со всадником, на лбу которого сиял золотой облачный узор. Человек, одетый в чернильно черный халат, медленно спрыгнул со своего маунта и осторожно приземлился на землю.


Наньгун Чу не решил снова двигаться, но, естественно, сжал руку в кулак: «Я не знаю, что привело брата Циня, этот младший брат прошел долгий путь».


Взгляд девятой принцессы упал на мужчину перед ней. Эмоции переполняли ее, если ты весна, полная воды, я не могу не захотеть сделать глоток. Весь гнев, в тот момент, когда она увидела его, все растворилось в застенчивой улыбке.


Человек, который прибыл, являлся самым известным носителем фамилии короля страны Цзя, ледяной король Цинь Мо Линь. 


Принц Наньгун Чу был изначально уже выдающимся в толпе, с его белым конем, известный как Принц Обаяшка. 


Однако, когда появился Цинь Мо Линь, он, казалось, привлек внимание всей толпы. Все внимание было немедленно обращено на него.  


Это был первый раз, когда Фэн Син Ин когда-либо видела маунта Цинь Мо Линя. Она не могла не покоситься и посмотреть вверх и вниз. Его маунт был на самом деле легендарным сверх-духовным зверем.


Что касается только этого маунта Цинь Мо Линя, боюсь, что даже Император не сможет иметь такого. Его личность может быть не простой.


На активное приветствие Наньгун Чу Цинь Мо Линь не отреагировал, он только кивнул в ответ, не объясняя причины своего прибытия. 


А затем просто оказался перед Фэн Син Ин. 


Если принц хочет это сделать, ему стоило это сделать раньше, и смысл такого поведения был очевиден. 


«Неужели Ледяной Король действительно хочет встретиться с девушкой?» - Наньгун Чу открыто улыбнулся. Его теперешнее поведение полностью отличалось от его первоначального отношения.


Цинь Мо Линь явно не хотел отвечать на его вопрос, поэтому он стоял, ожидая, поджав губы , невидимое давление заставило его отступить. 


Наньгун Чу продолжал беззаботно болтать, в конце концов, этот человек - ледяной король. Кивнув, он уже сохранил ему лицо.


...... 


«Ах !!!»


Трагический и репрессированный крик вырвался из уст мальчика перед Фэн Син Ин.


В сопровождении криков, небольшой электрический свет сгустился в кольцо над его головой. 


Сяо Ван Е Наньгун Чжо, ирония судьбы, его сила действительно проснулась и оказалось, что он - обладатель золотого духа! 


Подросток медленно открыл глаза и произнес вежливым голосом «спасибо», он был невероятно счастлив. 


Имя мастера алхимии, из-за пробуждения Сяо Ван Е Наньгун Чжо, разлетелось по городу Цзя.

 

http://tl.rulate.ru/book/11460/417672

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку