Читать As High As Honor / Игра Престолов : Честь: Том 2. Часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод As High As Honor / Игра Престолов : Честь: Том 2. Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Важно, чтобы все стали свидетелями этого", — сказал Робб, улыбнувшись Брану. "Вот почему Бран поехал с нами сегодня". Бран сжался в седле, и Джон положил ему руку на плечо. "Не волнуйся, младший брат", — утешил Джон. "Все будет не так уж плохо. Но тебе нужно смотреть и не отворачиваться. Отец все поймет, если ты это сделаешь". "Ты захочешь увернуться в последний момент", — добавил Теон. "Чтобы избежать крови дезертира". "Теон!" — прорычал Робб. "Не пугавай Брана так". "Я не испугался!" — вскрикнул Бран, хотя его сердце колотилось от страха при словах Теона. "Рыцарь не может чувствовать страх!"

"Рыцари чувствуют страх", — сказал Джон. "Но они выполняют свой долг, несмотря на это". "Если ты собираешься стать рыцарем", — продолжил Робб, "тогда тебе нужно больше учиться. Гораздо больше, чем сейчас". "Правда?" — спросил Бран, крепко ухватившись за седло. "Да", — подтвердил Робб. "Ты Старк, и если хочешь стать рыцарем, то должен быть великим. Ты должен уметь защищать себя и других. Мы немедленно начнем твои занятия". "Мы?" — фыркнул Теон. "Я не собираюсь тратить время на бой с ребенком. Мечи больше, чем ты, мальчик!"

"Будешь, если мой отец прикажет", — отрезал Робб. "Если я прикажу. И не смей называть меня братом, мальчик". Ухмылка Теона стала зловещей и угрюмой. Он сильно пнул свою лошадь и поскакал вперед, рядом с Недом и его людьми. "С Теоном нужно быть осторожным", — пробормотал Джон, обращаясь к Роббу. Бран повернул голову, чтобы расслышать. Робб сглотнул. "Должен ли я?"

"Да". Бран посмотрел между ними. Внезапно он почувствовал, что на них навалился тяжелый груз. "Тебе не нужно защищать меня от Теона, Робб", — сказал Бран, выпятив грудь. Робб рассмеялся, и Бран слегка сдулся. Но затем Робб наклонился и потрепал его по волосам, и Брану стало немного легче. "Это моя работа — защищать тебя", — сказал Робб. "Даже от Теона". "Но лучше оставить это без внимания. Нет смысла ссориться из-за мелочей". "Что ты сказал Теону?"

Санса подъехала к ним, и ее голубые глаза были прикованы к сгорбленной фигуре Теона, излучавшей напряжение. "Ничего", — ответил Джон. Он потянулся, чтобы положить руку на руку Сансы, но затем отдернул ее. "Мы расскажем тебе позже". Красивое лицо Сансы напряглось. Злилась ли она? Почему она должна была злиться? Бран не знал. Возможно, Теон был прав. Сансе и Арье лучше не приходить. Они могли испугаться крови.

Все приехали, и Бран напрягся, чтобы разглядеть дезертира. Он разочаровался, не обнаружив ничего, кроме маленькой, тощей фигурки, одетой в потрепанную черную одежду. Бран ожидал увидеть нечто более захватывающее, грозное чудовище. Отец сошел с места и приказал привести человека на блок. Дезертир бормотал и извивался в руках стражей. "Ты нарушил клятву, которую дал, и приговорен к смерти за дезертирство", — торжественно произнес отец. "Скажи, что ты можешь сказать в свое оправдание?"

Все наклонились вперед, чтобы услышать. Арья чуть не упала с лошади, но Санса схватилась за спину ее плаща. Бран, озадаченный, тоже пытался слушать. "Белые ходоки", — захлебнулся мужчина. "Я видел их, милорд. Белые ходоки, я видел их своими глазами". Волоски на шее Брана встали дыбом, и он задрожал. Джон рядом с ним тяжело вздохнул. "Где?"

"За Стеной. Лес с привидениями". Глаза мужчины бешено бегали по сторонам. Через мгновение он, казалось, взял себя в руки и поднял глаза на отца. "Я знаю, что нарушил клятву, я знаю, что я дезертир. Я должен был вернуться на Стену и предупредить братьев. Но я видел то, что видел. Люди должны знать, что их ждет. Если ты сможешь передать весточку моей семье, скажи им, что я не трус. Скажи им, что я сожалею". "Клянусь честью, я передам весточку твоей семье", — сказал отец. Затем он что-то сказал мужчине так тихо, что Бран не смог разобрать. Какое бы ни было его слово, дезертир обмяк. Стражники перетащили его через блок, а отец извлек из ножен Лед. "Во имя Роберта из дома Баратеонов..."

Голос отца звучал в его ушах. Но Бран не отвел взгляда, когда огромный меч отсекает голову мужчины от тела. Все произошло так быстро. В одну минуту человек стоял на месте, а в следующую — его глаза стали пустыми и безжизненными. Пусть Иные заберут их. Бран слышал, как это проклятие срывалось с уст бесчисленного количества людей — в шутку или в гневе.

Он знал эти истории, знал, как храбрые герои тысячелетия назад расправлялись с чудовищами. Брандон был самой древней из фамилий Старков, восходящей к Брану Строителю. Он был первым из Королей Зимы и человеком, который с помощью великанов поднял с земли и Винтерфелл, и Стену. Бран задавался вопросом, какой страх должен был испытывать человек, чтобы возводить такие высокие и толстые стены. Белые ходоки. Конечно, его отец не верил в то, что говорил этот человек. Он бредил, был простужен до костей и голоден после нескольких недель бегства. Это не могло быть правдой. Монстры существовали только в баснях и темных сказках. Джори сказал ему об этом однажды, когда он был маленьким и плакал перед мыслью о поездке в темный лес.

Но если это было правдой? Бран посмотрел на лица своих братьев и сестер. Они не выглядели так, словно считали, что дезертир лжет. Они выглядели торжественно и мрачно. Робб даже выглядел немного испуганным, его брови сведены вместе в беспокойстве.

http://tl.rulate.ru/book/114427/4443187

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку