Читать Crown of Fire, Throne of Blood / Огненная корона, Кровавый трон: Том 2. Часть 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Crown of Fire, Throne of Blood / Огненная корона, Кровавый трон: Том 2. Часть 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лордам Семи Королевств,

К моему великому огорчению и печали, скончался мой отец, Роберт Баратеон, Первый во имя свое, король андалов, ройнаров и первых людей, лорд Семи Королевств и защитник королевства, от осложнений и нагрузки на сердце. Я, как наследник своего отца, смиренно претендую на трон как Джоффри Баратеон, Первый от своего имени, король Семи Королевств, Андалов, Ройнара и Первых Людей, лорд Семи Королевств, защитник королевства.

***

Лордам Семи Королевств,

Я, Станнис Баратеон, объявляю бастарда Джоффри Уотерса незаконным наследником моего покойного брата. Он рожден от его матери, Серсеи Ланнистер, и ее кузена Ланселя Ланнистера. У меня есть доказательства этих утверждений, что он — бастард, рожденный в результате кровосмешения, как и лжепринцесса Мирцелла и принц Томмен. Я, как истинно родной брат моего брата короля Робертса, объявляю себя законным наследником и королем Семи Королевств.

Подпись: Станнис Баратеон, Первый от моего имени, король Семи Королевств, андалов, ройнаров и Первых Людей, лорд Семи Королевств, защитник королевства.

***

Сотни воронов летели вслед за безвременной кончиной короля Роберта. Джоффри Уотерс восседал на Железном троне, не имея на него никаких претензий, а на Драконьем Камне Станнис Баратеон призывал знамена Узкого моря и Штормовых земель. На востоке Дейенерис Бурерождённая объявила себя законной королевой, на севере Джейхейрис Таргариен, Драконий Волк, был коронован северными лордами, а на юге Ренли Баратеон попросил у нас розу Хайгардена, Маргери Тирелл, и тоже провозгласил себя королём. На Железных островах Бейлон Грейджой отправил на юг только что построенный Железный флот под своим новым знаменем — Король Соли и Камня, Лорд Жнец Пайка, Король Железных островов. Война пяти королей началась заново, и все из-за глупых действий одной речной форели.

***

ДРАКОНЬЯ ВОЛЧИЦА

Винтерфелл, 298 год нашей эры

Индоракс затрещал, когда Джейхейрис провел рукой по его чешуе. Он улыбнулся, увидев, как огромное существо превратилось в кашу под его вниманием. В нескольких футах от него Робб с весельем наблюдал за ним. Дракон стал своего рода зрелищем для северных лордов: многие наблюдали, как он нежится на болотах в логове, которое сам себе устроил, или как проносится над замком, треща кожистыми крыльями, словно гром.

— Ты можешь подойти ближе, — сказал Джейхейрис Роббу, чьи глаза расширились.

Джейхейрис фыркнул, когда его брат нерешительно шагнул вперед, впиваясь зубами в нижнюю губу, когда на него уставились яркие изумрудные глаза Сэндоракса:

— Он не причинит тебе вреда.

Сэндоракс тихонько зарычал, устраиваясь поудобнее на выжженном участке земли, который он нагрел и выкопал, чтобы сделать логово. На земле лежали обгоревшие кости козлов, овец и медведей. Джейхейрис позаботился о том, чтобы Сэндоракс знал, что нельзя причинять вред людям, и древний дракон согласился. Драконы были умнее, чем утверждалось в текстах о них. Робб застыл рядом с Джейхейрис, когда Сэндоракс поднял свою огромную голову и принюхался к нему, тихонько потрескивая. Робб поднял затянутую в перчатку руку и осторожно положил ее на морду Сэндоракса, тяжело выдохнув:

— Потрясающе, — тихо пробормотал он.

Джейхейрис улыбнулся, глядя, как Сэндоракс отступил назад и расправил крылья. Он поднялся в воздух и расправил свои мощные крылья, порыв воздуха ударил Джейхейриса и Робба так сильно, что они немного споткнулись. Сэндоракс поделился своим голодом с Джейхейрис, которая рассмеялась; дракон ел бесконечно.

— Лорды созывают свои армии в Винтерфелл. Лорд Рид собирает лучших лучников для укрепления Рова Кейлин, — объяснил Робб, глядя в серое небо, когда Сэндоракс скрылся на северо-западе, — я получил ворона из Капитолия; Роберт Баратеон мертв, Джейхейрис.

Джейхейрис сглотнул, наполовину жалея, что старый король не дожил до того момента, когда его династия вновь перейдет к Таргариенам:

— Как?

— Осложнения на сердце, видимо, хотя лорды считают, что он был отравлен. Станнис Баратеон также послал воронов в каждый крупный дом Вестероса, — объяснил Робб, протягивая Джейхейрису свернутый свиток пергамента.

Джейхейрис принял его и быстро просмотрел, нахмурив брови:

— Джоффри, Мирцелла и Томмен — бастарды, не претендующие на трон, поэтому Станнис объявил себя единственным законным наследником Роберта. Тайвину Ланнистеру это не понравится.

— Нет, не понравится, — заявил Робб, — отец прислал весточку из Гуллтауна. Он, девушки, домочадцы и их волки благополучно выбрались из Капитолия с двумя безбилетниками — Мирцеллой и Томменом. Отец предоставил им убежище на Севере. Он собирается вызволить сира Джейме и лорда Тириона из плена моей матери.

— То, что она сделала, было глупостью, — откровенно сказал Джейхейрис, — лорд Тайвин разоряет земли ее отца и знаменосца Талли. Они не будут счастливы.

— Я знаю, — сказал Робб, сурово нахмурившись, — я предостерегал ее от необдуманных поступков. Отец всегда был осторожен; он и нас учил быть такими же. После того, что случилось с дядей Брандоном...

http://tl.rulate.ru/book/114363/4411289

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку