Читать I was a Master of Fantastic Beasts at Hogwarts / В Хогвартсе я был мастером фантастических зверей.: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи! Временно автоматическое зачисление на баланс аккаунта приостановлено!!! Рекомендуем воздержатся от пополнения средств сегодня!

Готовый перевод I was a Master of Fantastic Beasts at Hogwarts / В Хогвартсе я был мастером фантастических зверей.: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В полдень я обедал в Большом зале с Невиллом и Гермионой, и они все отправились на перерыв, а история магии была большим предметом после обеда, поэтому я договорился с двумя ребятами, что мы сделаем это вместе после обеда.

После обеда Ли Сюань не очень торопился подняться на второй этаж к аудитории истории магии, чтобы занять место, ведь Гермиона и Невилл уже заняли его.

Держа учебник истории магии и другие книги, он пришел в аудиторию истории магии на втором этаже, так как Ли Сюань специально попросил, поэтому хулиганка-первоклассница Гермиона не выбрала переднее место, а среднее.

А почему так, это было понятно, ведь он знал, что профессор Бинс, который преподавал историю магии, будет скучен на своем занятии, и он, естественно, захочет заняться чем-то другим.

Хотя профессор Бинс и есть призрак и не слишком переживает за поведение своих учеников, все же нужно немного уважать и не делать дела под носом у людей.

Хотя Гермиона не знала, почему Ли Сюань так объяснил, но раз он сказал, значит, у него были свои мысли, а девочка не хотела, чтобы Ли Сюань оставил ее позади, и было редкостью ходить вместе на занятия.

Так что между Ли Сюань и первым рядом мест, конечно, нужно выбрать Ли Сюань.

Ли Сюань не знал, что когда она получила расписание занятий вчера, Гермиона хотела прямо поменяться домами с профессором Макгонагалл, если бы не услышала от старших, что Хогвартс никогда не переводил учеников, она бы действительно спросила.

Но что Гермиона не знала, так это то, что если бы она действительно решилась на это, это было бы не невозможно, в конце концов, позже она стала настолько хороша, что профессор Флитвик пришел вырывать из стен.

Придя в аудиторию истории магии на втором этаже, как только она вошла, не ища Ли Сюань, Гермиона встала и улыбнулась себе, махнув маленькой рукой.

Эта обычная аудитория тоже имеет долгую историю, и она была этой аудиторией с тех пор, как профессор Бинс начал преподавать историю магии в Хогвартсе.

Даже после того, как профессор Бинс превратился в призрака, это все еще было занятием по истории магии в этой аудитории, и нужно знать, что когда профессор Бинс пришел преподавать в Хогвартс, это было не долго после основания Хогвартса.

— Ли Сюань, ты наконец-то здесь, я думала, ты собираешься пропустить!

Увидев, как Ли Сюань садится в середине, Гермиона, сидевшая слева от него, заговорила, оставив Ли Сюань посредине между ними.

— Ничего, я поставил будильник, не волнуйся,

Ли Сюань сел, чтобы поприветствовать Гермиону и Невилла, а в Хогвартсе не было колокола для начала и конца занятий, все зависело от сознательности учеников и учителей.

— Вау! Так круто!

Маленькие волшебники наблюдали, как профессор Бинс появился в аудитории через пол, и не могли не воскликнуть от удивления.

Профессор Бинс, как призрак, выглядел немного старо и впалый, всегда носящий маленькие, толстые очки.

— Добро пожаловать, новые ученики, вы можете звать меня профессором Бинсом, я преподаю историю магии, я изучаю факты, а не мифы и легенды, и теперь начнем занятие.

Как только профессор Бинс вышел и произнес свои знаменитые слова, он не стал говорить больше и начал лекцию прямо.

Потому что это было первое занятие по истории магии, которое только что началось, и это был призрак, чтобы учить всех, это действительно была новая версия корабля, которого никогда не видели.

Но можно сказать, что эти малыши слишком рано обрадовались, и история магии профессора Бинса была удостоена звания самого скучного и гипнотического занятия года в Хогвартсе, и это было так много лет, и это, естественно, имело свою причину.

После того, как профессор Бинс следовал сценарию, и звук его лекции был очень похож на жужжание старого пылесоса, маленькие волшебники сразу почувствовали, как на них обрушился кувшин ледяной воды.

Десять минут, двадцать минут, полчаса прошло, и все маленькие волшебники были очень впечатлены, как профессор Бинс мог сохранять свой тон неизменным от начала до конца.

Но это просто пытка для маленьких волшебников, и это по учебнику, и вообще нет дополнительных сюрпризов.

Ли Сюань увидел, что многие маленькие волшебники начали разговаривать друг с другом, некоторые под гипнотическим божественным комедийным действием, как профессор Бинс, они прямо заснули, и даже Ли Сюань увидел тех, кто вытащил волшебные шахматы и начал играть, да, это были Гарри и Рон.

— Ли Сюань, этот профессор Бинс так скучен на занятии...

Даже Гермиона редко жаловалась, что было действительно очень странно, но это было нормально подумать, Гермиона, эта маленькая низя, должна была иметь ту же привычку предварительного планирования, как и Ли Сюань.

Первоначально Гермиона накопила несколько вопросов и хотела их задать, или, как это было утром на Трансфигурации, учитель мог поднять руку, чтобы ответить, когда он задавал вопросы, чтобы добавить очки Гриффиндору, глядя на ситуацию перед собой, не говоря уже о том, чтобы открыть рот, чтобы задать вопрос или был задан дополнительный балл, он смог слушать без сна или делать другие вещи, уже было очень лицемерно!

Невилл сбоку тоже кивнул, он был почти спящим.

— В таком случае, я расскажу вам историю, это не история, это должна быть история о том, как профессор Бинс стал призраком, как насчет этого, хотите услышать?

Оба ребенка кивнули, смотря на Ли Сюань с нетерпением, ожидая, что он заговорит.

Даже маленький волшебник, услышавший Ли Сюань поблизости, не мог не повернуться боком и прислушаться.

http://tl.rulate.ru/book/114328/4385215

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку