Читать I was a Master of Fantastic Beasts at Hogwarts / В Хогвартсе я был мастером фантастических зверей.: Глава 45 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод I was a Master of Fantastic Beasts at Hogwarts / В Хогвартсе я был мастером фантастических зверей.: Глава 45

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Сюань сложил одеяло, подушку и кровать-раскладушку, а также змею-птицу в маленький мир. Змея-птица охраняла их целый день, и Ли Сюань, естественно, не стал бы относиться к ней плохо. У него есть принцип: если что-то делаешь, то должен получить вознаграждение.

Ли Сюань пообещал змее-птице жареную рыбу в этот раз, и змея-птица поняла, что хозяин хвалит её за хорошее поведение днем. Она вернулась в маленький мир, чтобы поделиться своим «опытом» с младшими братьями и сестрами.

Ли Сюань не знал, что птицы и змеи, которых он вырастил, имеют столько хитростей в сердце. Хотя он знал, что магические животные, долго находящиеся в маленьком мире, поглощают больше духовного энергии и становятся умнее, он не ожидал такого уровня!

Сначала Ли Сюань вытащил Невилла, а затем помог Гермионе закрыть шторы и дверь вагона, оставив девушкам место для переодевания.

Видя такую заботливость Ли Сюаня, Гермиона ещё больше привязалась к нему. Как могла бы отказаться та девушка от такого внимательного и мягкого красавца?

Конечно, последний пункт важнее, иначе первые два не имели бы смысла.

Это как знаменитая фраза, которая обманула Ли Сюаня в период обязательного образования: «Гений — это 99% труда и 1% вдохновения».

Но эта фраза неполна, и вторая половина гласит: «Гений — это 99% труда плюс 1% вдохновения, но этот 1% вдохновения важнее, чем 99% труда».

Так что, независимо от того, насколько ты внимателен и мягок, если ты не красив, другие девушки тебя не заметят. Извини, ты не джентльмен, а ловелас.

Через несколько минут Гермиона открыла дверь, и, по правде говоря, Гермиона в волшебной мантии выглядела ещё милее, с выдающимися передними зубами и пушистыми волосами, очень Несс!

— Я переоделась, пойдем и мы переоденемся! — сказала она.

Ли Сюань и Невилл не возражали, они оба были парнями. В прошлой жизни, когда Ли Сюань жил в общежитии, группа мужчин ходила по общежитию только в штанах, что было нормально, и он мог считаться опытным в этом деле?

Ну, это достижение Ли Сюань не ставил себе в заслугу.

После переодевания Ли Сюань и компания вышли из вагона по порядку, но перед выходом Ли Сюань заглянул в окно, достал сумку и положил туда кое-что, что пригодится.

— Пойдем! — сказал Ли Сюань Гермионе и Невиллу.

Что касается багажа, если Ли Сюань его не возьмёт, кто-то доставит его в Хогвартс и точно доставит в их спальню.

В этом Ли Сюань видел заслугу домовых эльфов.

Чемодан был просто с изменениями одежды и предметами первой необходимости, так что Ли Сюань не волновался.

Если бы это был чемодан Ньюта, Ли Сюань решил бы взять его с собой всегда.

— Первокурсники, следуйте за мной! — услышали Ли Сюань и Гермиона перед выходом из вагона грубый голос Хагрида.

Выйдя из вагона, Ли Сюань увидел Хагрида, стоящего там и кричащего всем, первокурсники должны были пойти с Хагридом по пути, по которому пришёл Хогвартс.

Что касается старшекурсников, они, конечно, не нуждались в этом, просто шли в школу.

Так что я думал о тех мыслях в своем сердце, и я последовал за тобой, это считается встречей?

Считай, это близкое общение!

Углы не обязательно встречают любовь, но могут встретить и эпидемию!

Ли Сюань думал об этих глупых мыслях в своем сердце и следовал за толпой, Ли Сюань и Гермиона были в конце, а впереди, конечно, был Гарри, ближайший к Хагриду, и его хороший друг Рон.

А что насчет нашего другого знакомого, мистера Драко Малфоя?

Он остался послушно в середине, ведь сзади был Ли Сюань, а спереди — противный Гарри Поттер, и сейчас он следовал за большим парнем, не глупо было идти наверх искать наказания.

Для первокурсников идти по такому пути, Ли Сюань знал причину, тема — ностальгия и благодарность!

Этот путь, позже будет лодка на четверых, все в память о маршруте, который открыли четыре гиганта Хогвартса, похоже на духовную преемственность и благодарность.

После выхода из поезда наступила ночь, в сочетании с пустым пространством и холодным ветром, маленькие волшебники, которые прятались в вагоне и не чувствовали изменения в погоде, вдруг сжали головы.

— Бери! — сказал Ли Сюань, доставая из сумки три шарфа и отдавая один Гермионе и Невиллу, еще перед выходом из вагона он открыл окно, чтобы почувствовать температуру.

С волшебной мантией, хотя тело и не было холодным, но неприятно было, когда ветер проникал в шею.

— Спасибо! — сказали Гермиона и Невилл, не будучи упрямыми, ведь этот ветер действительно холодный, и завистливые взгляды других тоже очень приятно!

Что касается остального, они молча запомнили в своих сердцах, хотя знакомы с Ли Сюань всего день, он действительно заботился о них очень много.

Но что они не знают, это просто некоторые привычки взрослых, когда они выходят, хотя Ли Сюань не был женат и не имел детей в прошлой жизни, но он был человеком, который должен был быть полностью готов, когда он выходил.

http://tl.rulate.ru/book/114328/4385003

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку