Читать Hogwarts: King of the Snake House to Wizard Leader / Хогвартс: Король дома Змеи - предводитель волшебников: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Hogwarts: King of the Snake House to Wizard Leader / Хогвартс: Король дома Змеи - предводитель волшебников: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этот момент Драко и другие вышли из общежития мальчиков и направились в комнату общего пользования Слизерина. Лица всех были немного бледными, но они твердо стояли за Уильямсом.

— Не смейте шуметь, не смейте двигаться, — как стражи Уильямса.

И вот, огромная армия вышла. Возглас прозвучал. Все в комнате общего пользования с ужасом наблюдали за этой сценой, за каждым из Слизерина, выходящим из общежития, за одним старшим за другим, лежащим на земле и вытаскиваемым наружу. По всему телу были раны, кровь повсюду. Вид был крайне унизительным, и никто не мог оказать сопротивление. Так и вытащили прямо в центре комнаты общего пользования Слизерина. По команде Уильямса, его бросили в кучу людей, как мусор. Даже будь они в сознании, никто не осмелился бы подняться, ведь последствием любого сопротивления было бы подавление Уильямсом. Они боялись.

— Вы, девчонки, возвращайтесь в комнату общего пользования девочек и вызывайте всех, сегодня я установлю порядок в Слейтере, — громко сказал Уильямс.

Услышав его слова, девочки медлили мгновение и побежали обратно в гостиную девочек. Время медленно проходило. Все больше и больше девочек выходили. Все стояли в кругу. Уильямс был один, стоя в центре зала, с кучей людей у его ног. Он стоял на этой куче людей. Уильямс смотрел вниз на всех учеников Слизерина. Его взгляд был как факел. Никто не осмеливался смотреть ему в глаза.

— Видите? — Эта банда высокомерных чистокровных, эта банда высокомерных старших. В этот момент они могут быть только попираемы под моими ногами, как мусор. А причина одна — слабость. В этом магическом мире джунглей нет ни правды, ни неправды. Слабость — это первородный грех. Они могут быть там, где они сегодня, не потому что они высокомерны, и не потому что они издеваются над слабыми, а потому что они спровоцировали тех, с кем не стоит связываться. Как сейчас. Стоя здесь, вы можете смотреть на меня только снизу вверх, как на муравьев. Осмелитесь ли вы сопротивляться? — холодно спросил Уильямс.

Однако, приветствуются разные голоса.

— Ты, низкий Мягкотелость, почему ты стоишь над нашими головами, почему мы не осмелимся сопротивляться? — прозвучал голос из толпы.

— Кто? Выйди? — сердито посмотрел Уильямс в направлении, откуда исходил голос. Он хотел увидеть, кто еще осмелится бросить вызов его авторитету без должного уважения?

— Я сказала это, — встала высокая фигура, холодно выглядящая ведьма с серьезным выражением лица. Красивая внешность, характер. С длинными светлыми волос и темными зелеными глазами, ее тело излучало гордость и холодность.

Увидев, что кто-то действительно осмелился встать, Уильямс улыбнулся. Очень хорошо, и немного храбро. Но такое саморазрушительное поведение будет выглядеть только глупее.

— Назови свое имя, — сказал Уильямс.

— Кассандра Крауч, одна из двадцати восьми божественных чистокровных, ученица третьего курса, я хочу бросить тебе вызов, — серьезно сказала Кассандра.

— Хе-хе, третьекурсница, осмеливающаяся бросить мне вызов? — презрительно усмехнулся Уильямс. Невежда не знает страха. Самые слабые под его ногами — все пятые курсы, почему ты третья? С твоей слабой магией, я правда не могу больше смотреть.

— Ты первокурсник, почему смеешься надо мной? Я хочу, чтобы ты знал, что настоящая чистокровная семья могущественна и несокрушима, — Кассандра выпустила мощный заклинание с видом гнева.

Перед внезапным и чрезвычайно быстрым заклинанием, Уильямс парировал его своей палочкой. Мощь достаточна, чтобы пробить большую дыру в комнате общего пользования Слизерина.

— Хорошая мощь, но скорость слишком медленная, взрыв молнии, — усмехнулся Уильямс, и чрезвычайно быстрое и мощное взрывное заклинание взорвалось перед маленькой ведьмой. Прямо пронесло маленькую ведьму в воздух. На земле остался глубокий кратер диаметром один метр и глубиной полметра. Мощь и заклинание Кассандры можно сказать, были разительно разными.

Маленькая ведьма, упавшая на землю, была поднята ее товарищами. Смотря на Уильямса, ее взгляд был полным раздражения. Но беспомощно. Разрыв между ними слишком велик, если бы не Уильямс, отпускающий воду, этот ход убил бы ее. В конце концов, это школа, Уильямс не может действительно убивать людей, это место регулируется всем волшебным миром, и старик Дамблдор сидит. Нельзя убивать и мучить, это нижняя черта. В противном случае, Уильямс не смог бы закончить. Он не может раздуть дело, и если он выйдет из школы, тогда это легко выйдет из-под его контроля.

Уильямс медленно шагал в центре гостиной. Его палочка летала в его руке. Маленькие волшебники, находящиеся под его взглядом, опускали головы один за другим, не осмеливаясь смотреть ему прямо в глаза. Уильямс тоже начал свой речь.

— Меня зовут Кин Уильямс. Вы, возможно, слышали мое имя, а может и нет. Но к этому моменту вы все должны запомнить. Я родился в семье маглов и никогда не сталкивался с волшебным миром. Когда я получил письмо с приглашением в Хогвартс, я был в восторге. Но после приезда сюда, я был только разочарован. Самое большое разочарование для меня — учителя в Хогвартсе действительно плохи. Я на самом деле учил вас, отбросы. В целом Слизерине сотни учеников, и даже многие ученики, близкие к совершеннолетию, но ни один из них не выдержал трюка в моих руках. Вы, ребята, такие отбросы, вы знаете это дома? — усмехнулся и высмеял Уильямс.

Образование в Хогвартсе действительно среднее, и уровень молодых волшебников неоднороден. В целом слабый. Конечно, никто не указал бы на это раньше, потому что большинство волшебного мира находится на этом уровне. Все окончили Хогвартс, учились у мастера, кто не знает кого? Старший брат не говорит о втором брате. Хотя говорят, что изучение магии очень талантливо, также очень важно и собственные усилия. Но счастливое образование в Хогвартсе не гарантирует их нижнюю границу. Нижняя граница слишком низка. Маленький волшебник, близкий к совершеннолетию, не может выпустить полный железный заклинание? За семь лет в школе вы только знаете, как есть, пить и развлекаться?

По насмешке Уильямса никто не осмеливался поднимать голову, чтобы смотреть ему в глаза, и никто не осмеливался встать и возразить. Ведь то, что сказал Уильямс, было правдой. Факты здесь. Так много отличных учеников старших классов, в руках молодого волшебника, только что поступившего в школу, как куры и собаки, уязвимы. Как возразить на это?

http://tl.rulate.ru/book/114326/4384822

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку