Читать Hogwarts: I, the King of Slytherin / Хогвартс: Я, король Слизерина: Глава 46 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Вне очередное событие на 5 000 RC НАЧАЛО ГОЛОСОВАНИЯ

Готовый перевод Hogwarts: I, the King of Slytherin / Хогвартс: Я, король Слизерина: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В слабо освещенной спальне Эрик сидел, скрестив ноги на койке, пустым взглядом устремленным в никуда. На самом деле, это всего лишь картинка, которую видят внешние наблюдатели. Сам же Эрик пристально смотрел на виртуальный экран, возникший перед ним.

— [Динь, поздравляем хозяина с получением награды: Тайна магии Просветления (одноразово) Заклинание: Заклинание мутации, Свободные атрибуты 2 очка. ] —

По привычке Эрик первым делом изучил описание заклинания, полученного в награду.

— [Заклинание мутации: Усовершенствованная версия заклинания Превращения.] —

Прочитав описание, Эрик нахмурился.

— Такого раньше не было. Неужели система ленится? —

Он поднял руку и применил заклинание мутации к чашке на столе.

Чашка с водой по его воле превратилась в мышь. Эрик ещё больше удивился.

— До тех пор, пока крыса не начала двигаться. Лишь тогда Эрик понял, почему заклинание назвали Заклинанием мутации. —

Он старался не выдать своего удивления.

— Эрик воспользовался случаем, чтобы вновь постичь тайны магии. В первые два раза он получил немало. Каждый новый вид магии, обретающий жизнь, обладает силой. Неизвестно, что он получит на этот раз. Мир магии по-прежнему пленил его. —

Когда Эрик опомнился, его глаза были полны сожаления.

— [Динь, поздравляем с освоением новой магии, пожалуйста, дайте ей название.] —

Он вспомнил свои ощущения в мире магии.

— "Водный Щит, он же Логово Морского Дракона!" — вырвалось у него.

— [Название присвоено успешно, Водный Щит: Конденсирует водяной пар в воздухе, образуя щит, а быстро вращающийся поток воды может защитить от любых атак] —

К радости получения новой магии добавилась ещё одна награда. Эрик посмотрел на последнее вознаграждение.

— Свободные атрибуты 2 очка. —

Он мог потратить эти два очка, чтобы сразу же прокачать талант зельеварения до предела. Или же выбрать между Чародейством и Превращением, чтобы довести до максимума один из этих талантов. Эрик размышлял.

— В итоге он решил прокачать до предела Чародейство. —

— Прежде всего, хотя Превращение более развитое и сложное, повышение таланта в нём кажется более выгодным. Но не стоит забывать, что и Превращение, и Чёрная магия - это заклинания. —

— Чародейство - это основа. —

— Посмотрите на мастеров волшебного мира. —

— Будь то мастер Превращения или могущественный тёмный волшебник, владеющий Чёрной магией, —

— их базовые заклинания непременно должны быть мастерски отточены. —

— Но я никогда не слышал о человеке, который, не владея базовыми заклинаниями, мог бы свободно пользоваться продвинутыми. —

— Взвесив все за и против, Эрик решил, что прокачка таланта Чародейства будет более выгодной. —

Два очка свободных атрибутов исчезли. Эрик почувствовал, как с него спали оковы. В его мозг хлынули потоки магических пониманий, —

— это позволило ему глубже постичь заклинания, действия при их произнесении и распределение магической энергии. —

— [Динь, поздравляем хозяина с прорывом предела таланта, замечено, что хозяин прорвал предел двух талантов, пассивный атрибут включен. —

— [Динь, поздравляем с повышением рейтингa силы хозяина, рейтинг реальности 61 (элитный аврор)]. —

Эрик удивлённо смотрел на виртуальный экран.

— Неожиданно в этот раз сразу два рейтинга поднялись. —

— Кажется, преимущества прорыва огромны. —

Он посмотрел на список атрибутов.

— С точки зрения свойств, —

— сила магической энергии действительно стала слабым звеном. —

— Есть ещё несколько талантов которые тоже отстают. —

— Их нужно быстро улучшать. —

Эрик снова взглянул на новоустановленные пассивные атрибуты.

— Там было две записи. —

— [Увеличение мощи Чёрной Магии] и [Увеличение скорости полного произнесения заклинаний]. —

— Увеличение мощи Чёрной Магии - это понятно. —

Он снова взглянул на [Увеличение скорости полного произнесения заклинаний].

— Это хорошо. —

— Полные заклинания, включая базовые заклинания, Чёрную магию, заклинания Превращения и т.д., —

Эрик поднял руку и произнёс "Убрать".

— Он удивился, насколько быстрее стала работать магия. —

— Скорость произнесения заклинаний стала более чем на треть выше, чем раньше. —

— Мир бойцовских искусств основан на скорости. —

— Когда два волшебника сражаются, тот, кто может произносить заклинания быстрее, тот и будет иметь преимущество. —

Эрик довольно кивнул.

— Кажется, что его выбор был верным. —

— Преимущества прорыва в магии действительно велики. —

Он выключил систему.

— Эрик разбудил Гарри и Драко, которые ещё спали. —

— ... —

— Сегодня маленькие змейки все вялые. —

— Дождавшись, когда все соберутся, —

— Эрик повел толпу из подвала. —

— Они пришли в главный зал. —

— Впереди была сплошная толпа. —

— Маленькие змейки переглянулись и улыбнулись. —

— Собрав выражения лица, все в недоумении подошли вперед. —

— "Со времени основания Гриффиндора никогда ещё не было такого позора!" —

— "Разрушение кухни, поджог столов и стульев в классе, драки группами, вы действительно заставляете меня краснеть!" —

— Профессор Макгонагалл была так рассержена, что маленькие волшебники никогда не видели ее в таком состоянии. —

— Это тоже подтверждало, что беспорядки, устроенные Гриффиндором в этот раз, действительно разгневали старого декана, который работал десятилетиями. —

— "Декан, мы..." —

— "Заткнись!" — Макгонагалл и не хотела слушать никаких объяснений. —

— Она придерживала лоб, издавая тяжелый вздох. —

— "Раньше вы любили рисковать, но в каждый раз вы творите все больше беспорядков, кажется, что мне нужно научить вас урокам". —

— "Гриффиндор, зачетная карта на 200 баллов ниже, все студенты, вовлеченные в глупости, в течение следующих двух месяцев будут заниматься уборкой всего замкам". —

— У студентов Гриффиндора лицо побледнела. —

— Списать баллы - это еще ничего, но убирать этот тысячелетний замок - это не просто так. —

— "Не ли у Гриффиндора было всего 20 баллов? Какой смысл списывать их столько? " —

— Гарри спросил, прижавшись ухом к Алеку. —

— Эрик указал на гигантские песочные часы рядом с аудиторией. —

— Там, в песочных часах Гриффиндора нет драгоценных камней. —

— "Хотя там нет драгоценных камней, баллы все же могут быть списаны, и будущие студенты Гриффиндора получат дополнительные баллы, а песочные часы будут автоматически скомпенсированы". —

— "Значит Гриффиндор сейчас на 180 баллов ниже?" —

— Гарри со страхом взглянул на маленьких львов. —

— Он совсем забыл, как он улыбался, когда видел, как они все вместе танцуют прошлой ночью. —

— Маленькие львы хотели опровергнуть все. —

— Но они не помнили ничего. —

— Они необъяснимо вышли из общежития. —

— Их необъяснимо наблюдали здесь. —

— Они не помнят ничего о всем процессе. —

— Это чувство, действительно ужасно. —

— И что еще важнее, они, кажется, стали притчей во языцех среди остальных учеников школы. —

— На дороге их всегда кто-то указывает пальцем. —

— После разрешения с Гриффиндором в школе снова стало спокойно. —

— До самого вечера. —

— Пришли новости, что Гарри Поттер стал самым молодым искателем за всю историю. —

— И профессора, и ученики, и призраки — все обсуждали имя Гарри Поттера. —

— Все говорили о его таланте к полёту, но также о его отличных результатах. —

— Потому что Гарри был студентом Слизерина. —

— Многие люди незаметно подверглись влиянию и снова изменили свое мнение о Слизерине. —

— Ведь можно так хорошо воспитать спасителя. —

— Слизерин не может быть намного хуже! —

— С тех пор, как он стал самым молодым искателем. —

— Гарри каждый день кроме учебы и отказа от преследования других, появлялась еще одна работа. —

— Громогласные тренировки. —

— В конце концов, он никогда не трогал квиддич раньше. —

— И правила, и тактика нужно было постепенно осваивать. —

— Время проходит день за днем. —

— В миг глаза наступил Хэллоуин. —

— Эрик глубоко вздохнул и взглянул на белый туман перед собой. —

— Не знаю, как мои дальние родственники подготовились. —

— И Дамблдор с Снейпом в последнее время ведут себя странно! —

— Летняя скидка! Зарядите 100, получите 500 VIP-бонусов! —

— Немедленно купите предоплату (срок действия мероприятия: с 22 июня по 24 июня) —

http://tl.rulate.ru/book/114304/4378653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку