Читать Pearl Light / Перламутровый свет: 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Pearl Light / Перламутровый свет: 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ли Жемчужина, тебе нужен муж или нет? — постучала в дверь Чжао. — Бесплатно.

Бесплатно? Что это за человек?

— Самый известный красавец из десяти деревень, слабый и беспомощный, идеальный кандидат на мужа, который войдет в семью.

И что это за человек?

Я открыла дверь, и когда увидела его лицо, проглотила слова отказа:

— Нужен, нужен.

Чего не хватает, то и хочется больше всего.

Я не могла сказать ничего умного, передо мной стоял мужчина с учтивым видом, как картина, разворачивающаяся, словно веер, который приносит с собой ветер из учебного заведения.

Когда Чжао говорила, он слегка поклонился, а когда поднял глаза и увидел меня, его уши покраснели.

Его учтивый вид заставил меня смотреть на него, не отрывая глаз.

В нашей семье Ли за три поколения не было ни одного учёного.

Чжао, тревожась, посмотрела на молодого человека, вытерла пот и убрала платок в одежду.

— Шэнь Тунгуан, без жены, родителей, долгов, двадцать пять лет, умеет читать и писать.

— Ли Жемчужина, без родителей, без долгов, предыдущий муж стал небожителем и ушел, и, скорее всего, не вернется, — я почесала голову, — Я умею разводить свиней и работать в поле, ты будешь заниматься домашними делами, шить и учиться, мы будем хорошо жить, согласен?

Его глаза, полные чувств, улыбались, и он кивнул.

Его улыбка заставила меня почувствовать себя на седьмом небе.

— Значит, так и будет, — Чжао с облегчением вздохнула.

— Тетя Чжао, эта плата за сватовство...

— Не нужно, не нужно.

Я удивилась, почему скряга Чжао не взяла денег, и она быстро попрощалась.

Я посмотрела на Шэнь Тунгуана.

Его тонкая талия мне все больше и больше нравилась.

Чем он не лучше Се Учэня?

Я удовлетворенно кивнула.

В это время у Шэнь Тунгуана заурчал живот.

Он снова покраснел.

Я не могла видеть, как красивый человек голоден, и быстро закатала рукава:

— Я приготовлю тебе суп с лапшой и яйцами.

Шэнь Тунгуан ел аккуратно и красиво.

Он съел все начисто, даже миску, казалось, не нужно было мыть.

Когда он заметил, что я на него смотрю, он застенчиво вытер уголки рта.

Не как Се Учэнь и Ши Юй.

Се Учэнь не ел, говоря, что моя еда пахнет.

Ши Юй боялась потолстеть и ела только овощи.

Вечером я была счастлива, лежала в постели и думала о том, как мы будем жить дальше.

То, что Шэнь Тунгуан умеет читать и писать, было прекрасно, больше мне не нужно было рисовать для учета.

Но что, если он не захочет вести учет?

Се Учэнь мог читать мои записи, но не хотел мне помогать.

Четыре года назад, когда меня обманули и украли полкорзины яиц, я пришла домой в слезах, и Се Учэнь только холодно взглянул на меня:

— Виновата только ты сама, что глупая.

— Почему другие не попадаются?

Я говорила Се Учэню, что не была глупой с рождения, но после сильной лихорадки в пять лет я стала такой.

Меня обманывали, когда я продавала вещи, и когда не продавала тоже.

Три года назад я продала двух кур и, вернувшись, увидела нищего, лежащего и просящего милостыню. Его тело было покрыто язвами. Мне стало жалко его, и я отдала ему половину денег, вырученных за кур.

Се Учэнь увидел это и усмехнулся:

— Это обманщик. Смотри, его язвы нарисованы краской, которая смоется при первом же дожде.

Я с облегчением вздохнула, глядя на удаляющуюся хромую фигуру нищего:

— Хорошо, что он не болен. Иначе, как же ему было бы больно.

Се Учэнь на мгновение замолчал, а потом снова усмехнулся:

— Дура.

Дурочка, тупица, идиотка, дура.

Я привыкла, что он так говорит обо мне.

Ладно, он уже ушёл, не буду спорить с ним.

Я обдумывала, как убедить соседа Шэнь Тунгуана помочь мне вести учет.

Вдруг порыв ветра открыл дверь, и я встала, чтобы её закрыть.

Черная тень, ловко скользнувшая внутрь, напоминала кошку.

Не успела я обернуться, как сзади ко мне прижалось горячее тело, и я услышала удовлетворенный вздох у уха:

— ...Какой аромат.

— ...Почему такой аромат?

Это был Шэнь Тунгуан.

При лунном свете его распущенные одежды обнажали значительную часть кожи, делая его похожим на соблазнительного духа.

Его худые и длинные руки, казавшиеся слабыми, крепко держали меня за пояс, как когти зверя.

Он обнял меня сзади и тихо, соблазнительно сказал:

— Жемчужина, господин Се вознёсся, тебе не одиноко?

http://tl.rulate.ru/book/114278/4386870

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку