Читать Hogwarts: Fusion of all things multiplied by ten thousand / Хогвартс: Слияние всех вещей, умноженное на десять тысяч: Глава 59 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Hogwarts: Fusion of all things multiplied by ten thousand / Хогвартс: Слияние всех вещей, умноженное на десять тысяч: Глава 59

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 59: Одноманное шоу

— Хоуп с удивлением расширил глаза. Неужели это значит, что во Вселенной есть существа класса S?

— Но, подумав секунду, он понял, что в мире Гарри Поттера никогда не было понятия Вселенной, поэтому очень трудно сказать, как она устроена.

— Исследовать Вселенную?

— Для волшебников это всё ещё очень сложно, но если они захотят, то трудности могут оказаться куда меньше, чем у магов.

— Энергия... Волшебная сила волшебников — это мощнейший источник энергии, который даже может изменять реальность.

— Что касается еды и питья, то оставить это на волю магии не составит особой проблемы.

— У волшебников нет понятия кислорода, но я верю, что они могут развить соответствующую магию, если захотят, например, вызывать магию, как чистую воду и родники.

— Что касается транспорта, то чемодан, подобный тому, что у Ньюта Скамандера, после некоторых модификаций может совершать космические путешествия.

— Единственная проблема — скорость. В настоящее время летающие средства в мире магии, такие как метла или палочка из красного дерева, значительно быстрее обычных автомобилей, но они несопоставимы по скорости с ракетами.

— Например, если метла летит слишком быстро, то это может привести к ее разрушению, что тоже проблема магических технологий.

Хоуп покачал головой. Сейчас не было смысла думать о Вселенной. К тому же система могла врать ему. Может быть, во Вселенной действительно были существа класса S, но он мог потратить всю свою жизнь на их поиски, а может быть, и никогда бы не нашел их за всю свою жизнь.

Конечно, как бы то ни было, он все равно должен был попробовать этот путь, чтобы повысить уровень системы. Сначала он возьмет настоящего дракона, чтобы посмотреть, не является ли он существом класса S.

С тех пор, как Хоу Буфан упомянул останки настоящего дракона, Хоуп не сидел сложа руки. Иногда, когда ему было скучно на уроке, он пытался их найти.

Так называемые останки настоящего дракона так и не были найдены, даже после того, как он обыскал весь старый дом. Не говоря уж о других вещах, по крайней мере, что-то такое же очевидное, как скелет дракона, должно быть легко найти, но его не было.

Не то, чтобы он ничего не нашел. Он приблизительно определил возможное местоположение сокровищницы семьи Бай и постепенно проверял их, но это отнимало время. Он не спешил, поэтому не бросал все свои дела и не проводил ночи напролет в поисках.

Хоу Си слегка наклонил голову и посмотрел на Философский Камень на столе. Он немного смущался, где спрятать Философский Камень.

Если бы у Дамблдора были какие-то средства, чтобы его вернуть, его бы нашли где бы он ни был, и не было абсолютно безопасного места.

Или, может быть, он мог бы сделать это тайком, засунуть под саму кровать Дамблдора.

Конечно, это была всего лишь шутка. Волшебная сила Философского Камня была огромна, а мощный волшебник не мог ее не почувствовать.

Внезапно он понял, что на свете действительно нет места, которое было бы абсолютно безопасным от Дамблдора. Даже если бы это был Гринготтс, для Дамблдора не составило бы труда туда проникнуть.

Если бы Философский Камень не переместили бы вовремя из Гринготтса, его бы забрал Квиррелл.

А если Квиррелл мог это сделать, то Дамблдор мог тоже.

Подумав об этом, Хоу Си действительно вернул вещь в Хогвартс. Он действительно сделал это тайком, воспользовавшись свойствами копания и добычи камня, чтобы добраться до подвала замка Хогвартс со стороны Запретного леса.

Он спустился на 500 метров под землю, бросил сейф с Философским Камнем и сразу же ушел.

Это место находится под землей, и его магическое чувство контролирует его. До тех пор, пока он находится в Хогвартсе, его движения находятся в зоне контроля Хоупа. Как только его сдвинут, он сможет это почувствовать.

Если противник не сможет покинуть подвал, прежде чем он среагирует, Хоуп уверен, что сможет удержать его.

Хоу Си, вернувшийся в Хогвартс, был немного расслаблен. Он почувствовал старую палочку Дамблдора и понял, что его нет в Хогвартсе, как и сказал Снейп.

В таком случае он может начать пакостить.

Но не сегодня, сегодня суббота, старшеклассники отправляются в деревню Хогсмид, и в зале будет меньше людей, которые будут обедать.

В мгновение ока наступила воскресная трапеза. Хоу Си обернулся и превратился в более молодого волшебника с фиолетовой чалмой на голове. Единственное отличие заключалось в том, что от него не исходил никакой странный запах.

Он, конечно, превратился в Квиррелла. Он почувствовал, что профессора Квиррелла нет в Хогвартсе по его палочке, что дало ему возможность притворяться.

Хоуп изменил свою форму и появился прямо у входа в зал, в то время как Снейп в этот момент находился в зале.

Он глубоко вдохнул, покачал головой и телом, разогреваясь.

В следующее мгновение его лицо внезапно изменилось, он использовал самопреобразование, чтобы сделать его бледнее, без капли крови.

Затем он в панике бросился в зал, крича: "О нет, о нет, гигант... гигантское чудовище снова появилось, я видел его на четвертом этаже!"

Хоуп применил все свои актерские навыки, и быстро побежал от дверей зала к месту профессоров перед всеми учениками. Он бежал так быстро, что чуть не задохнулся, и внезапно упал перед местами профессоров, в панике оглядываясь по сторонам.

— Дамблдор... Где профессор Дамблдор?

Снейп сразу же встал и с некоторым презрением посмотрел на Хоупа, притворяющегося Квирреллом. Он не мог поверить, что профессор по Защите от Темных Искусств мог так бояться тролля. Дамблдор действительно позволил такому человеку преподавать Защиту от Темных Искусств, это было...

— Все ученики остаются на месте, а старосты факультетов считают количество учеников на своем факультете!

Сказав это, Снейп поспешно ушел, и перед тем, как уйти, он нарочно холодно посмотрел на Гарри.

Все ученики с беспокойством посмотрели друг на друга. Разве предыдущий тролль не был побежден? Откуда взялся новый тролль? Этот Хогвартс слишком опасен. Раньше такого никогда не было.

Через некоторое время Квиррелл, сидевший на полу, вдруг опомнился, встал и крикнул: "Да! Да! Я должен помочь профессору Снейпу!"

Сказав это, профессор Квиррелл, переодетый Хоупом, поспешно выбежал из зала на глазах у учеников.

Но вскоре кто-то в зале внезапно закричал. Крики были пронзительными и разносились по всему залу. Человек одной рукой указал на дверь в зал, его глаза были полны страха, а тело самопроизвольно дрожало.

— "Гигант... гигантское чудовище!"

Все посмотрели на дверь в зал, их сердца внезапно упали, а у некоторых ноги подкосились.

Огромная фигура внезапно появилась у дверей зала. Фигура была почти такой же высокой, как дверь, с головой, похожей на заточенный карандаш, крепким телом и огромной деревянной палкой в руке.

— "Хулухулу!"

Гигант зарычал на них, вызвав в зале крики.

Этого гиганта, естественно, превратил Хоуп, даже деревянную палку он оставил прежней. На самом деле, если бы он ударил их, это бы не причинило им вреда. Это было всё подделка.

В следующее мгновение Хоуп поднял толстую деревянную палку и с силой ударил ею о землю, словно в знак протеста.

Палочка упала на землю, и земля провалилась под ней, как тесто.

Лица многих людей изменились. Какая сила должна быть, чтобы сделать такое?

Хоуп, естественно, использовал свои способности копать землю и камни, чтобы сделать это. Если бы они немного успокоились, то, вероятно, смогли бы заметить что-то странное.

Хоуп поднял деревянную палку и стал медленно идти к ним, ступая своими толстыми ногами.

— Быстро, используйте на него заклинание!

Первым отреагировал Уизли Перси, который крикнул маленьким волшебникам вокруг себя, что заставило их проснуться и вытянуть свои палочки.

— "Оглуши!"

— "Экспеллиармус!"

— "Все окаменеть!"

— "Скорее, сковывайте!"

Неисчислимые заклинания обрушились на Хоупа, заставляя Хоу Си кричать от злости. Конечно, это была лишь игра.

Он чувствовал, что эти заклинания обрушиваются на него без какого-либо ощущения.

За исключением заклинания, которое бросил последний ученик третьего курса, "Скорее, сковывайте!" Обычно человек не использовал бы такое заклинание против тролля, потому что оно отлично подходит для сдерживания волшебников, но попытка связать тролля с большой силой таким заклинанием просто утопия.

Верёвка вылетела из палочки, несколько раз обвилась вокруг гигантских ног Хоупа, а затем внезапно стянулась, плотно связав две его ноги.

Хоуп не почувствовал ничего плохого в этот момент, и инстинктивно захотел применить силу, чтобы порвать верёвку, но как только он сделал усилие, верёвка не сдвинулась ни на сантиметр.

Он мгновенно проснулся. У него не было силы тролля, поэтому он не мог освободиться. Более того, хотя его толстая кожа могла выдерживать магические атаки, это заклинание не атаковало его, а просто связало его!

Черт!

Хоуп проклял в душе, чувствуя, что натворил дел!

— "Скорее, используйте "Скорее, сковывайте"!"

Фред увидел эту сцену и с удивлением крикнул.

По сравнению с другими атакующими заклинаниями, "Скорее, сковывайте" не считается продвинутым, поэтому его знают многие. Конечно, младшеклассники могут просто стоять и наблюдать, как Гарри, но, увидев тролля в таком виде, Гарри тоже был взволнован.

Попал!

Хоуп шепнул в душе, бесконечные верёвки вылетели, окутали его тело и быстро связали его. В мгновение ока он понял, что связан веревками и не может двигаться, связан, как пельмень.

Он не просто наблюдал, он молча произнес заклинание развязывания и обнаружил, что оно не работает. Похоже, эта магия действительно работает только на дверь, и не имеет никакого эффекта на развязывание узла.

Конечно, ему понадобилось бы всего несколько минут, чтобы разорвать эти верёвки, и есть много способов.

Например, выплюнуть огонь, чтобы сжечь эти вещи дотла, или прямо сейчас преобразиться и уменьшить тело, чтобы эти верёвки могли естественно развязаться.

Но тролль не может такого сделать!

Хоуп был в отчаянии. В конце концов, он мог только уйти, крича и скача. Однако он почти достиг своей цели. Он хотел устроить представление и притвориться, что не выдерживает магической атаки и уходит. Просто то, что его связали, как пельмень, и оставили, действительно выходило за рамки его ожиданий.

Конечно, некоторые студенты хотели воспользоваться победой и погнаться за троллем, но их остановили несколько разумных старост.

Некоторые старшеклассники уже заметили, что все их атакующие заклинания только что не оказали никакого эффекта.

Толщина шкуры этого тролля превзошла их ожидания.

Если бы они погнались за ним бездумно, то легко могли бы попасть в беду.

Тролль убежал, и все ученики ликовали.

Это была их победа.

Они подняли бокалы со стола, чтобы отпраздновать.

Через некоторое время вошёл человек с мрачным лицом. Все ученики невольно затихли, увидев эту фигуру, и атмосфера мгновенно стала пустынной.

Пришедшим был Снейп, он мрачно огляделся по сторонам.

— Что вы здесь делаете?

Снейп холодно спросил.

— Профессор, мы только что прогнали тролля.

Старшеклассник-слизеринец ответил на вопрос своего декана.

— Я уже знаю, вы отлично справились.

Выражение лица Снейпа немного смягчилось, и он впервые их похвалил. Все недоуменно смотрели на Снейпа.

— В связи с вашей работой, Гриффиндор, Когтевран и Пуффендуй получат по 50 баллов, а Слизерин - 60 баллов!

Другие студенты выглядели несколько подавленными, но ничего не говорили. Они уже привыкли к такому.

— Неужели это Снейп!

Прошептал Гарри.

— "Оставайтесь здесь, никому не разрешается уходить без моего разрешения!"

Снейп снова огляделся по сторонам, убедившись, что эти глупые тролли поняли, что он сказал, а затем поспешно отправился, как будто хотел погнаться за троллем, которого они только что прогнали.

Как только Снейп ушел, зал вернулся к прежней веселой атмосфере, и все хвастались тем, сколько заклинаний они бросили в тролля.

В это время Снейп вернулся, его лицо было мрачным.

— Профессора рискуют жизнью, чтобы найти троллей, но вы здесь смеетесь и болтаете. Вы должны использовать свои тролльи мозги, чтобы подумать, ради чьей безопасности работают профессора!

Снейп оглянулся по сторонам, яростно сверкнул на них глазами и сердито заорал.

В этот момент все ученики оцепенели, глядя на Снейпа, смутно понимая, что что-то не так.

— Профессор, вы... только что вернулись?

Малфой посмотрел на Снейпа таким образом, сглотнул и смело спросил.

— Что вы хотите сказать?

Снейп не ответил, а повернулся к Малфою и спросил глубоким голосом:

— Только что... мы отогнали тролля, а вы вернулись, чтобы дать нам дополнительные очки, вы должны это запомнить.

Под яростным, ядовитым взглядом Снейпа, Малфой немного нервничал и быстро и взволнованно заговорил.

Другие ученики пристально смотрели на лицо Снейпа, ожидая ответа. Услышав слова Малфоя, лицо Снейпа внезапно стало ужасным.

Другие ученики тоже по выражению лица Снейпа догадались о чем-то, что Снейп, который был здесь только что, был фальшивкой!

— Вы, кучка негодяев, вы даже не можете отличить подделку, я думаю, тролль был настолько глуп, что столкнулся с вашим заклинанием, и вы его прогнали!

Снейп злобно ругался, глядя на каждого ученика с насмешливым лицом, пока эти ученики не опустили головы от стыда, а затем поспешил уйти.

— Этот Снейп оказался фальшивкой, кто бы мог подумать? Он такой же противный, как настоящий. Я же думал, как Снейп мог кого-то похвалить, а оказывается, это подделка!

Рон возмущенно сказал после ухода Снейпа.

— Да, он ничего не сделал, по крайней мере, мы отогнали тролля!

Гарри кивнул и с большим одобрением сказал.

— Хоуп не в опасности, верно?

Гермиона обеспокоенно спросила.

— Не беспокойся, Хоуп точно сейчас в Хогсмиде, он обычно возвращается очень поздно.

Рон уверенно сказал, в душе немного завидуя.

Гарри тоже кивнул в знак согласия.

Спустя некоторое время, у дверей зала появились две фигуры. В это время все ученики, уже усвоившие урок прошлого раза, пристально смотрели на дверь.

Однако, когда они увидели, кто приближается, все немного оцепенели. Один из них был Снейп, а другой — Профессор Макгонагалл.

— Где Квиррел? Мы не видели тролля, о котором он говорил!

Снейп бросил холодный взгляд на зал, но Квиррела не обнаружил, и спросил:

— Шиш~

Как только эти слова прозвучали, лица многих изменились. Они невольно ахнули, глядя на Снейпа с недоверием, и отступили на шаг назад.

Честно говоря, они уже потеряли способность различать. Трудно понять, настоящий ли Снейп рядом с Профессором Макгонагалл.

С этого момента, первые два Снейпа могли быть фальшивыми, и, конечно, возможно, что и этот Снейп — не настоящий. В этот момент они хотели домой. Это слишком страшно! Как будто они в доме с привидениями!

Снейп и Макгонагалл с некоторой растерянностью смотрели на учеников. Они не понимали, чего боятся эти ученики. Они ведь не тролли.

— Профессор Макгонагалл, будьте осторожны, этот Снейп может быть фальшивым!

Гарри увидел, как Профессор Макгонагалл осталась рядом с Снейпом, и немного беспокоился о безопасности своего директора, поэтому собрался с мужеством и громко произнёс.

Снейп и Макгонагалл немного оторопели, услышав слова Гарри. Снейп собирался что-то сказать, но Малфой опередил его.

— Что за вздор, откуда ты знаешь, что Профессор Снейп — фальшивка? А вдруг Профессор Макгонагалл — не настоящая?

Когда другие ученики услышали это, они сразу поняли, что это имеет смысл. Они вспомнили, что Профессор Макгонагалл уже подменялась, так как же они могли знать, что перед ними настоящая Профессор Макгонагалл?

Снейп и Макгонагалл нахмурились и переглянулись. Они, очевидно, знали, что случилось.

Волшебник Снейп тихо сжал волшебную палочку в руке, и его плечо, которое было изначально параллельно Макгонагалл, немного наклонилось.

Он сначала уведомил Макгонагалл и предложил вместе искать тролля в замке, но они искали отдельно. Они только что встретились... Кто может сказать, что у другой стороны нет проблем?

Профессор Макгонагалл тоже повернулся и посмотрел на Снейпа, его глаза были немного неуверенными, и рука невольно сжала волшебную палочку.

http://tl.rulate.ru/book/114175/4337374

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку