Читать One Piece: Play as Naruto the Sage and join the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Сыграйте за мудреца Наруто и присоединитесь к пиратам Соломенной шляпы: Глава 47 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод One Piece: Play as Naruto the Sage and join the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Сыграйте за мудреца Наруто и присоединитесь к пиратам Соломенной шляпы: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У подножия горы тяжелый снег, казалось, затих, а сильный ветер утих, не будто прежде.

— Эй, Джейс, помнишь, в лесах вокруг часто водились Лабанги, но мы почти у подножия, а ни одного не видать.

Вальпо наконец вернулся на Магнитную Барабанную Остров. Путешествие сделало его голодным.

Он вспомнил Лабангов, которых ел прежде, особенно пухлых и жестких.

В прошлый раз он съел лишь несколько и уже был сыт, но упустил огромного Лабанга с шрамом на лице.

Теперь об этом жаль думать. Было бы идеально, если бы он мог съесть его сейчас.

— Лорд Вальпо, когда мы впервые высадились на остров, Лабанги, должно быть, почувствовали вашу величественность и бросились врассыпную.

— О, правда? Как жаль. Я голоден. Что мне делать?

Вальпо уже начал искать, что бы съесть. У него текут слюни, и он давно уставился на солдат вокруг.

— Не волнуйтесь, Лорд Вальпо, я уже приготовил для вас богатый пир из оружия.

Джейс махнул рукой, и солдаты поднесли разнообразное оружие, заготовленное заранее.

— Неплохо, неплохо, Джейс, обязательно вознаградю тебя, когда вернемся в замок.

Вальпо посмотрел на "еду" перед собой. Его слюни уже стекали по полу.

— Лорд Вальпо действительно великолепен.

— Как и ожидалось, он потребитель Фрукта "Проглот-Проглот".

— Лорд Вальпо так красив, когда ест.

Женский секретарь и горничные Вальпо окружили его и не переставали аплодировать, но если прислушаться, аплодисменты не шли от сердца, и были скорее натянутыми.

Среди восторженных возгласов.

Стальные ножи, боевой топор, ракетницы, длинные мечи, метеоритные молоты... Все виды оружия проглотил Вальпо.

Эти твердые оружия были как хрупкие цыплята в его рту. Он их пережевывал и легко проглатывал.

За ним солдаты выдохнули с облегчением. Рады, что голодный Вальпо не стал их есть.

Они были рады пережить еще один день под тиранией Вальпо...

За пределами замка на вершине горы небо было мрачным. Только что был жестокий снежный шторм, но вдруг все стихло.

После месяцев блуждания по морю Вальпо, его солдаты, секретарь и горничная наконец вернулись в этот замок.

— Я наконец вернулся. Замок, о котором я так долго мечтал, блуждал по морю так долго. Теперь я снова могу быть королем.

Вальпо восторженно посмотрел на знакомый замок перед собой, с усмешкой на лице.

— Лорд Вальпо, по словам жителей, замок давно захвачен ведьмаком.

— Он также привел чудище оленя. Уверены ли мы, что хотим вернуть его?

Солдат стоял за Вальпо с уважением и спросил осторожно.

Вальпо поднял брови.

Глаза солдата сильно дрогнули.

Вальпо широко открыл рот и без колебаний проглотил солдата.

Хруст, хруст, хруст!!

Вальпо пережевывал солдата, и временами слышались его мольбы и проклятия. Через некоторое время все стихло.

— Ведьмак? Монстр-олень?

— Она просто старая женщина с олененком. Какое право она имеет занимать мой замок?

Вальпо посмотрел на своих подчиненных холодным взглядом.

— Я должен вернуть мой замок сегодня. Кто встанет у меня на пути, будет убит. Мне не нужны трусливые солдаты.

Сказав это, он уставился на свой замок. Он уже представлял себе, как убивает ведьмака и монстра-оленя, сядет на трон короля, и жители Барабанного Острова снова склонятся перед ним. Еще больше он ненавидел пирата, который швырнул его в море и чуть не лишил жизни. К счастью, его преданные подчиненные спасли его.

Не дай ему снова встретиться с этим пиратом, иначе он обязательно его съест. Я потребитель Фрукта "Проглот-Проглот". Я могу проглотить и переварить что угодно. Немного пирата слишком дерзко.

Вальпо посмотрел на вершину замка.

— Кто повесил этот пиратский флаг шарлатана на мой замок?

В его глазах загорелась пламя.

— Лорд Вальпо, это, должно быть, монстр-олень. Шарлатан, кажется, его приютил.

Его подчинённый Джейс сказал, одновременно подав сигнал солдатам подготовиться и ждать приказа Вальпо.

— Проклятый олень опозорил мой священный замок. Джейс, используй пушку, чтобы сбить этот надоедливый пиратский флаг.

Вальпо глубоко вздохнул и ухмыльнулся: Все, готовьтесь!.. Огонь!

Слова только что упали.

Бум, бум, бум!!

Громкий звук артиллерийского огня нарушил тишину замка на вершине горы.

Пламя расцвело и бушевало.

Несколько снарядов прорезали воздух, скрежеща друг о друга с острыми взрывами, и летели к пиратскому флагу доктора.

— Ха-ха-ха, это мой замок, ни один флаг не имеет права висеть на нем.

Вальпо бешено смеялся и аплодировал. Он думал, что пиратский флаг был сбит снарядами.

Он наслаждался, когда вдруг с неба посыпались взрывные талисманы и парили вокруг него.

Вальпо сократил зрачки и широко открыл рот, проглатывая эти взрывные талисманы.

Но взрывные талисманы продолжали сыпаться к нему с неба, окружая его.

Бах!!!!

Внезапный взрыв поднялся, и вспышки огня и темный дым распространились.

— Черт, я не могу съесть эту бумажку, она так отвратительна, кто это!!!

Дым рассеялся, и пыльная фигура Вальпо вылезла из глубокой ямы, скрежеща зубами и рыча.

Как будто он что-то заметил, он повернул голову в ту сторону.

В то же время солдаты, секретарь и горничная Вальпо также посмотрели в ту сторону.

Молодой силуэт вышел из ворот замка.

— Это тот пират.

— Это пират, который прогнал Лорда Вальпо в прошлый раз.

— Ах, как красив.

Глаза его секретаря превратились в красные сердца, и она нечаянно выдала.

Лицо Вальпо было крайне бледно.

Под взглядом Вальпо, его секретаря, горничной и солдат, фигура медленно вышла.

В мгновение ока, атмосфера за пределами замка напряглась.

Все невольно обратили свои взгляды на фигуру под замком.

Короткие светлые волосы, меч-брови, звездные глаза, глубокие и холодные черты лица.

У Лича постепенно защелкнулся улыбкой.

Он поднял голову, посмотрел на Вальпо, чье лицо было крайне уродливо недалеко, с вызывающим видом.

Указав на него одной рукой

— Это воля Доктора Ширулука, и я не позволю никому разрушить ее.

Его голос раздался за пределами пустого замка.

— Вальпо, я победю тебя.

Пожалуйста, побудьте меня обновить, пожалуйста, сделайте все, спасибо.!!!

http://tl.rulate.ru/book/114011/4306997

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку