Читать Kingdom Realist Reformation / A Realist's Kingdom Reform Chronicles / Хроники реформатора-реалиста: Том 4 Глава 2 Часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Kingdom Realist Reformation / A Realist's Kingdom Reform Chronicles / Хроники реформатора-реалиста: Том 4 Глава 2 Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 4. Глава 2: Давайте создадим образовательную программу (часть 4)

Брат Тренер, Иван Цзюниро, показал детям большой палец и рассмеялся, обнажив сверкающие белые зубы. Это была знойная, пылкая, энергичная улыбка.

«В здоровом теле здоровый дух. А теперь, дети, чтобы стать сильными, добрыми и крепкими взрослыми, давайте тренироваться вместе со мной!» (Иван)

Дети отреагировали на заявление Ивана неоднозначно. Один ребенок нашел это забавным и был теперь в восторге, второй, подавленный его поведением, растерялся, а на глазах у него показались слезы, третий дрожал, цепляясь за Юну… Молодые умы большинства детей просто не могли понять, кто же перед ними стоит, и теперь с ошеломленными лицами смотрели на него. Лиша тревожно задала мне вопрос.

«Сума, ты уверен насчет этого?» (Лиша)

«Хм… Возможно, он немного груб. Может быть, Иван нервничает?» (Сума)

«Что ты будешь делать? Время упражнений, не так ли? Не дадутся ли они при таких обстоятельствах тяжело?» (Лиша)

Естественно, дети не могли делать зарядку в таких условиях. Даже в исходной передаче находились дети, которые во время зарядки свободно перемещались, бегали, катались по земле или нападали на Сестренку… Но…

«Думаю, все будет хорошо. Потому что у меня под рукой есть один трюк» (Сума)

«Трюк?» (Лиша)

И вот…

«Хе-хе-хе… Хо-хо-хо… Ха-ха-ха!» (???)

В зале раздался громогласный смех.

«Кто здесь?!» (Иван)

Иван осмотрелся. Затем дети указали пальцами: «Там…», «Там!». На втором этаже, откуда спрыгнул Иван, стоял скрывающийся в тени силуэт.

«Чтобы дети стали сильнее, добрее и крепче? Смешно! Наша злая организация, стремящаяся завоевать мир, Темное Общество, не позволит этому случиться!» (???)

Женщина, произносящая эту пафосную речь, скрывала половину лица под маской, она была одета в ночную сорочку с длинными разрезами в районе бедер, а на обнаженных плечах виднелись шипы постапокалиптического вида. На лбу были два рога, а за спиной – крылья, похожие на драконьи, и хлыстообразный хвост. Иван повернулся к женщине и закричал.

«Назови себя, злодей!» (Иван)

«…Злой Генерал Темного Общества, Госпожа Дран» (Госпожа Дран)

Женщина представилась. Посмотрев на женщину, Лиша на миг распахнула глаза, но быстро опомнилась и, смутившись, спросила меня.

«Эта женщина… Это Карла, так ведь?» (Лиша)

«Нет. Это Злой Генерал Темного Общества, Госпожа Дран» (Сума)

«Эм?...» (Лиша)

«Она – Злой Генерал Темного Общества, Госпожа Дран, понимаешь?» (Сума)

«Ах, да… Вот как! Как я могла не догадаться!» (Лиша)

Пока я шутил над Лишей, представление в зале продолжалось. Госпожа Дран, словно угрожая Ивану, широко расправила крылья.

«Если дети станут сильнее, добрее и крепче, это нарушит планы Темного Общества по захвату мира. Я помешаю тебе, Иван Цзюниро, прежде чем это случится!» (Госпожа Дран)

Госпожа Дран вела себя энергично – то ли из-за энтузиазма, то ли из-за отчаяния. Качество изображения у Королевского Вещания было не самым хорошим, поэтому я считал, что ее поведение и должно быть преувеличенно злодейским… Но, честно говоря, иного способа для трансляции у нас не было. Взгляд Лиши, которая стояла рядом со мной, был насмешливым.

«Разве костюм Госпожи Дран не слишком рискованный?» (Лиша)

«Он был создан полностью под руководством Серины. Я сказал, что это детская передача, поэтому дизайн должен быть скромным, однако… Раз она помогала нам в создании костюмов, отказать ей было трудно…» (Сума)

«Как и ожидалось… Возможно, на роль Злого Генерала больше подходит Серина» (Лиша)

«Ты действительно смогла бы ей это сказать?» (Сума)

«Ни за что!» (Лиша)

«Да?» (Сума)

Пока мы разговаривали, Иван указал на Госпожу Дран пальцем.

«Захватить мир?! Я этого не допущу!» (Иван)

«Пф, ты хорош лишь на словах. Да что может сделать такой дурак, как ты? Прикончите его, боевые солдаты!» (Госпожа Дран)

Госпожа Дран отдала приказ, и Ивана окружили внезапно появившиеся люди, одетые в черное с ног до головы. Иван принял боевую позу и выкрикнул: «Подходите!». Люди в черном стали по очереди нападать на Ивана. Раз за разом Иван с ними сражался.

Когда боевые солдаты получали удары, раздавались плюхающие звуки. Боевые солдаты, не уклонившиеся от атак, отпрыгивали или падали на землю. Выглядело зрелище эффектно, но звуки издавал Иван, а сражение тоже было фальшивым, поэтому ущерба никто не получил.

Кстати, половина детей в это время перепугалась, а другая половина, сверкая глазами, наблюдала за сражением. Потому что зрелищными были и звуки, и спецэффекты. Испуганные дети невольно столпились вокруг Юны и Ророа, которые успокаивали их, говоря «все в порядке» или «брат победит их, так что не беспокойтесь». Наконец Иван победил всех боевых солдат, однако Госпожа Дран продолжала спокойно улыбаться.

«Хе-хе, а ты неплох. Но что будешь делать теперь? Выходи, Криптид!» (Госпожа Дран)

«Крипти-и-ид!» (Криптид)

Появился человекообразный монстр, сложенный из картонных коробок. На лицевой части коробки, что заменяла голову, был нарисован один глаз, а вид чудовища… было довольно потрепанным. Он напоминал куклу из лего-конструктора и двигался с громким шорохом. Лиша холодно посмотрела сначала на этого потрепанного монстра Криптида, а потом на меня.

«Не слишком ли монстр ниже качеством, чем остальные?» (Лиша)

«У нас был запал, но не было времени и бюджета» (Сума)

«Мир действительно жестокое место…» (Лиша)

Я не мог изготовить куклу, не мог заказать все, что понадобится для ее изготовления – на это ушло бы слишком много времени, так что я надеялся, что на этот раз мне простят монстра, сделанного на скорую руку. Я вспоминал о трудностях, с которыми создавали вражеский чудовищ в первых фильмах Токусацу.

Однако Криптид, несмотря на никудышную внешность, оказался сильным. Он напал на Ивана и легко поднял над головой, словно серфер свою доску, его тело, которое весило чуть меньше 90 килограмм. Криптид повернулся на месте, как борец, который демонстрирует свою мощь. Лиша, заметив колоссальность этой мощи, онемела от изумления.

«Удивительно. Видимо, человек внутри…» (Лиша)

«Айша» (Сума)

«О чем только ты просишь свою будущую вторую королеву-консорт…» (Лиша)

«В передаче появились Юна и Ророа. Лиша, ты тоже хочешь? Свободна роль помощника Ивана» (Сума)

«Определенно НЕТ» (Лиша)

Затем Иван, схваченный монстром, начал сопротивляться.

«Черт возьми, отпусти меня!» (Иван)

«Криптид» (Криптид)

«Ааа!» (Иван)

Как бы прислушавшись к словам Ивана, Криптид кивнул и с силой кинул Ивана в заранее подготовленную стену. Ударившись о стену, Иван утонул в мягкий, легко ломающихся кирпичах, из которых была построена стена. У Ивана не было ран, однако стонал он так, словно они покрывали все его тело.

«Проклятье…» (Иван)

«Крипти-и-ид!» (Криптид)

Криптид торжествующе расхохотался. Пока он покачивался на месте, Иван выбрался из дыры в стене и крикнул детям.

«Я проигрываю. Милые дети! Одолжите мне свою силу!» (Иван)

Рора и Юна, прислушавшись к крику Ивана, начали говорить с детьми.

«Рисуйте в воздухе круг этой светящейся палочкой и кричите «Лучше!»» (Рора)

«Давайте подарим Братику Ивану силу. На старт, внимание, марш!» (Юна)

«Лучше!»

Под их руководством дети, держа в руках тонкие светящиеся палочки, рисовали в воздухе круги. От мха, который поглощал свет и во тьме освобождал его, который использовали в качестве уличных фонарей, исходил слабый свет. Иван снова, изображая боль, кричал детям.

«Этого недостаточно! Недостаточно! Пожалуйста, кричите громче!” (Иван)

Когда взрослый сказал им «пожалуйста», дети внезапно наполнились энтузиазмом и стали подбадривать его криками сильнее, чем раньше.

«Лучшееее!»

«Громче! Еще громче!» (Иван)

«Лучшееееее!»

Дети кричали, пока их голоса совсем не стихли, и вот, в следующий миг…

«Отлично! Безусловно, я зарядился детским духом!» (Иван)

Тело Ивана окутал свет. Затем из этого света донесся крик Ивана.

«Трансформируюсь!» (Иван)

Из ниоткуда вылетели металлические доспехи, перчатки, наколенники и шлем, Иван вытянул руки и ноги, а доспехи автоматически закрепились на его теле. Увидев его трансформацию, дети рассыпались приветствиями.

Находясь за кулисами, я управлял металлическими доспехами с помощью Живого Полтергейста. Верно, трансформация Ивана, опираясь на мою способность управлять предметами, лишь изображала волшебное появление экипировки. На таком расстоянии я мог управлять всем, кроме кукол. Лиша кинула на меня холодный взгляд.

«Я вижу необоснованно расточительное применение способностей» (Лиша)

«Даже государственное искусство – всего лишь искусство. Извини меня» (Сума)

«Ах, подожди, Сума!» (Лиша)

Убедившись, что трансформация Ивана закончилась, я подошел к Сфере Королевского Вещания, не боясь, что мой голос запишется. Свет в зале потускнел, и в этом свету появился металлический герой. Уперев руки в бока, Иван воскликнул.

«Сильван!!» (Иван)

Он представился, и лишь потом раздался мой голос.

«Позвольте объяснить. Брат Тренер, Иван Цзюниро, зарядившись детским духом, превратился в Металлического Чемпиона Сильвана» (Сума)

После перевоплощения Героя всегда следовало повествование, это была стандартная практика. Когда повествование подошло к концу, я вернулся к Лише, лицо которой выглядело действительно измученно.

«Даже если я прокомментирую этот… этот абсурд…» (Лиша)

«Девиз шоу Токатцу: «Не думай – чувствуй!». Некоторые шоу не требуют глубины мысли, нужно просто отдаться потоку» (Сума)

«…Так и сделаю» (Лиша)

Что ж, в центре нашего внимания снова оказался зал. Трансформировавшийся Сильван был слишком силен. Криптид, который не так давно легко с ним справился, постоянно наталкивался на шквал ударов и пинков. Силен, Сильван силен. Дети были очень взволнованы. И скоро…

«Крип… тид…» (Криптид)

Пошатнувшись, Криптид рухнул на колени. Это шанс!

«Получи, Криптид! Убийственный ход, Удар Грома!» (Иван)

Сильван нанес удар, ступни его ног окружили трескучие молнии. Криптид получил удар ногами и колким электричеством. Я уже много раз говорил, что эти молнии были способностью Ивана, а сами удары на самом деле были скользящими. Айша, находящаяся внутри Криптида, вообще не понесла урона. Однако Криптид, шатаясь, отступил на несколько шагов назад…

«Крип… тиииид!!» (Криптид)

Он закричал, а потом взрыв разорвал его на части (конечно же, видимость взрыва создал Иван, а Айша просто спряталась). Когда Криптида одолели, Госпожа Дран, которая ничего не делала и скучающе наблюдала за сражением, вспомнила, что нужно делать, и затопала ногами.

«Будь ты проклят, Сильван! На этот раз я сдамся! Но готовься к следующему разу!» (Госпожа Дран)

«Темное Общество, злая организация, пытающаяся захватить мир! Приходите, если хотите! Я сокрушу ваши амбиции, и неважно, что мне придется для этого сделать!» (Иван)

Выпалив такое уверенное заявление, Иван повернулся к детям и, продемонстрировав энергичную улыбку, громко произнес.

«Что ж, дети! Давайте выполнять со мной Зарядку Сильвана, чтобы не проиграть злодеям!» (Иван)

http://tl.rulate.ru/book/114/178503

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Детство детство, куда ты делось...
Развернуть
#
Фентази по попаданцев....
Развернуть
#
Что я прочитал... Фантазия точно у автора ппц)
Развернуть
#
Ня-ха-ха-ха-ха!
Развернуть
#
Ну зато теперь понятно, почему у ГГ постоянно не хватает времени на полноценный отдых...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку