Читать Пираты: Тренер на корабле Соломенной Шляпы / Я играю в Pokémon в мире пиратов: Глава 12: Упавшая с неба девушка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Пираты: Тренер на корабле Соломенной Шляпы / Я играю в Pokémon в мире пиратов: Глава 12: Упавшая с неба девушка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 12: Появление девушки с небес~

"Итак... что дальше?"

Не обращая внимания на Луффи, который вел себя, как всегда, странно, Зоро посмотрел на Реда с вопросом в глазах:

"Каков наш следующий план?"

"Следующий шаг?" В глазах Реда вспыхнул свет, и он инстинктивно посмотрел на Хельмеппо:

"Разве это не очевидно?"

"Конечно, мы ограбим капитана этой базы морской пехоты и заявим о себе как команда пиратов Соломенной Шляпы!!!"

"Пираты, выходя в море, должны создавать проблемы!"

"Вы двое..." Зоро усмехнулся, оценив их дерзость: "Вы действительно бесстрашны!"

"Только вышли в море и сразу нацелились на базу морской пехоты. Интересно, есть ли что-то, чего вы не осмелитесь сделать!"

"Ха-ха-ха~ Спасибо за комплимент!"

"Но позволь мне уточнить одну вещь..."

Ред обнял Луффи одной рукой, а другой положил руку на плечо Зоро.

"Ты должен был сказать... нас троих!"

"Да! Нас троих!!!"

Луффи поднял руку и рассмеялся.

Видя искренний взгляд Реда и Луффи, Зоро немного растрогался, но всё же вздохнул:

"Надеюсь, я смогу продержаться дольше."

"Я не хочу так быстро стать сумасшедшим!"

"Луффи, похоже, наш новый член команды не очень понимает, что к чему. Он называет тебя сумасшедшим."

"А?" Луффи моргнул. "Но мне кажется, что он имеет в виду и тебя, и меня!?"

Шлеп!

"В этот момент тебе не нужно быть таким проницательным!"

Ред ударил Луффи по затылку:

"В общем, послушай меня. Найди время и покажи новенькому, почему ты наш капитан!"

И заодно пусть Зоро узнает...

Почему ты стал таким сильным благодаря мне, твоему тренеру!

"Ладно... ладно!" Луффи, неожиданно получивший удар, невинно кивнул.

"О, кстати!" Ред снова посмотрел на Хельмеппо: "Где находится кабинет Монки?"

"Что!?"

Хельмеппо, который надеялся остаться незаметным, вздрогнул и быстро указал на потолок:

"Прямо над моей комнатой."

"Правда? Тогда всё просто."

Ред кивнул.

"Луффи, проломи потолок. Давайте заберём сокровища Монки!"

"Как раз нам не хватает немного стартового капитала."

"Ограбим богатства Монки, чтобы облегчить нашу бедность!"

"Сокровища!"

Услышав это слово, глаза Луффи засияли.

Для него слово "сокровища" было неразрывно связано с пиратством!

"Положитесь на меня!"

Как всегда, надёжный Луффи сжал кулак и, под удивленными взглядами Зоро и Хельмеппо, ударил по потолку!

Его рука внезапно удлинилась и с огромной силой ударила по потолку.

"Рука... удлинилась!" Зоро снова был потрясён способностями Луффи.

А в следующую секунду...

Ба-бах!

С громким ударом потолок в комнате Хельмеппо рухнул, образовав большое отверстие.

Но что поразило Реда...

С потолка, вместе с обломками и пылью, упала рыжеволосая девушка.

"Ах!!!"

Ба-бах!

Пыль мгновенно заполнила комнату Хельмеппо.

Сквозь дымку слышался болезненный стон и ругательства девушки.

"Ой~ больно-больно-больно..."

"Чёрт возьми! Эти моряки даже своих людей обманывают!? Почему пол такой плохой!?"

Нами ворчала, поднимаясь с пола.

В этот момент внезапный порыв ветра прошёл через комнату.

Это Ред открыл окно.

Под действием ветра пыль начала выдуваться наружу, и комната быстро очистилась.

И вот...

Нами увидела четырёх мужчин в комнате, которые смотрели на неё с разными выражениями лиц.

Один с соломенной шляпой, с мудрым и наивным взглядом...

Один с рукой на рукоятке меча, который смотрел на неё настороженно...

Один напуганный до потери сознания, забившийся в угол и плачущий...

И один юноша, который смотрел на неё с лёгким удивлением, как будто знал её.

"А... это..."

Видя этих людей, Нами запаниковала, сглотнула и, дрожа, попыталась поприветствовать их.

"Привет... привет!"

"Похоже, я зашла не в ту комнату. Извините за беспокойство!"

Как только она это сказала, она тут же повернулась и побежала к двери.

Хотя она не знала, почему в комнате, где все моряки должны были находиться на церемонии возведения статуи капитана Монки, было столько людей...

Но, как бы то ни было, лучше всего бежать!

Столько лет воровства дали Нами уверенность в её способности к быстрой реакции.

Однако...

Как только она подумала, что сможет сбежать, она услышала голос юноши за спиной.

Это был тот, что у окна!!!

"Не дай ей уйти, Зоро!"

"Понял!"

Зоро, стоявший у двери, был готов. С быстротой, которой Нами не могла себе представить, он достиг двери раньше неё и с силой захлопнул её.

Ба-бах!

Хотя Зоро не владел техникой "Сиган", его сила уже давно превзошла человеческие возможности.

И его действия окончательно закрыли путь к бегству для Нами.

"Что... что вы хотите!? Я действительно просто ошиблась комнатой."

Видя угрюмый взгляд Зоро, Нами запаниковала и, развернувшись, сделала жалобное лицо, глядя на Реда.

Она поняла...

Тот, кто здесь командует, это Ред.

Поэтому она сосредоточила все свои силы на нём.

"Пожалуйста, не обижайте меня, я слабая девушка~"

В этот момент Нами выглядела жалобно, её глаза наполнились слезами, лицо стало беззащитным, а голос мягким.

С её гладким, ухоженным лицом, многие, возможно, действительно бы смягчились.

Однако, зная характер Нами, Ред не мог быть обманут её внешностью.

"Эта девочка... настоящий актёр!"

"Жаль, что сейчас ей не хватает опыта."

Ред с интересом наблюдал за её игрой, невольно вспоминая её через два года.

Неожиданно встретить здесь эту маленькую кошку-воришку.

Хотя это не входило в его планы, раз уж она здесь, ей не удастся уйти!

Подумав об этом, Ред назвал её по имени:

"Не волнуйся, Нами."

!!!

Нами внутренне вздрогнула, её зрачки сузились: "Ты... ты меня знаешь!?"

О нет! Я встретила кого-то из своего прошлого!

Первое, что пришло ей в голову, было... что она когда-то украла у Реда.

"Можно так сказать."

Ред улыбнулся, игнорируя её панику.

По правде говоря, он тоже был удивлён её появлением.

Хотя он и Луффи специально выбрали другое время, чтобы избежать водоворотов, они не прошли сюжет с Альвида и Коби, и сразу направились в Шеллз Таун.

Кто бы мог подумать, что они всё равно встретят Нами, крадущую карту Гранд Лайн.

И ещё так случайно.

"Неожиданно встретить здесь одного из самых известных воров Восточного моря. Похоже, нам сегодня повезло."

"Луффи, я думаю, мы нашли нашего четвёртого члена экипажа!"

"Э!? Что?"

Луффи, не понимая, сначала был озадачен, но затем его лицо осветилось радостью, и он стал оглядываться по сторонам.

"Правда? Где он!? Где!?"

"Дурачок~" Ред подошёл к Луффи, положил ему руку на голову и направил его взгляд на Нами, улыбаясь:

"Наш четвёртый член команды — это эта милая девушка!"

"А!?"

Неожиданно, услышав слова Реда, Луффи разочарованно воскликнул:

"Но... она кажется слабой!"

Начальный уровень наблюдательной Хаки уже позволял Луффи легко определять уровень силы человека.

Нами казалась Луффи слабее, чем Зоро, полный энергии хищника.

"Слабая?" Ред слегка прищурился, как бы удивляясь словам Луффи, и улыбнулся:

"Ты недооцениваешь её, Луффи!"

"Эта девушка перед тобой — один из самых перспективных навигаторов в мире!"

"Она уже находится на уровне мирового класса по своим навыкам навигации, даже если и уступает будущему величайшему мечнику мира, как Зоро!!!"

"Мы действительно удачливы!!!"

"— Скай~!!!"

Услышав объяснение Реда, глаза Луффи сразу же загорелись, и он с уважением посмотрел на Нами.

И Зоро, охранявший дверь, тоже был удивлён, услышав это.

Хотя они только что встретились, он не думал, что Ред был бы таким, чтобы просто говорить слова.

Даже его мнение о Нами изменилось.

Однако, сравнивая себя с ней, он чувствовал себя немного странно!

Он не хотел сказать, что я хуже этой девушки, не так ли? Надеюсь, что нет!

Луффи хлопнул себя по ладони: "Хорошо! Ред, я решил! Пусть она станет нашим навигатором!!!"

"Мудрый выбор!"

Ред спокойно улыбнулся и снова повернулся к Нами.

"Ну что ж, ты всё слышала, Нами?"

"Надеюсь, ты готова."

"Потому что, если мой капитан нацелился на кого-то, он не упустит этого человека!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113904/4422344

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку