Читать Пираты: Тренер на корабле Соломенной Шляпы / Я играю в Pokémon в мире пиратов: Глава 11: Вступление Зоро :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Пираты: Тренер на корабле Соломенной Шляпы / Я играю в Pokémon в мире пиратов: Глава 11: Вступление Зоро

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11: Вступление Зоро (Присоединяйтесь к нам~)

"Команда пиратов Соломенной Шляпы? Тренеры?"

Зоро нахмурил брови, в недоумении спросил: "Почему я никогда не слышал о вас?"

Хотя он и не был профессиональным охотником за головами, он считал, что знает о пиратах в этом районе достаточно.

С учётом того, что Ред и Луффи осмелились бесцеремонно ворваться на базу морской пехоты, он не мог о них не слышать.

Однако, отвечая на сомнения Зоро, Ред лишь спокойно улыбнулся и сказал: "Это нормально."

"Ведь это только второй день нашего путешествия!"

"Что!? Второй день!?"

Зоро был слегка шокирован, а затем скривился: "Вы только начали своё путешествие и уже осмелились ворваться на базу морской пехоты и освободить заключенных? Вы что, жить надоело!?"

"Ха-ха~ Это всего лишь база морской пехоты, не такая уж и серьёзная штука."

Ред равнодушно рассмеялся и добавил:

"На самом деле, если быть точным, ещё не прошло и 24 часов с момента нашего отплытия!"

"Можно сказать, что это был первый день нашего путешествия."

"Но я уверен..."

"В будущем имя 'Команда пиратов Соломенной Шляпы' будет известно по всему миру!!!"

"Ты согласен, Луффи?"

Ред повернул голову и посмотрел на Луффи.

Услышав это, Луффи сразу же бросил верёвку, поднял руки вверх и уверенно крикнул:

"Конечно!!!"

"Я стану королем пиратов!!!"

"Вы..."

Зоро моргнул, посмотрел на Луффи, чье поведение казалось ему странным, затем повернулся к Реду, который был странно уверен в себе.

"Вы всегда такие?"

"Может быть." Ред улыбнулся и успокоил:

"Ничего не поделаешь, наш капитан такой по характеру."

"Раз уж не изменить, то придётся привыкать!"

"Как к этому можно привыкнуть!?"

"Постой!"

"Наш капитан?"

Зоро замер: "Эй! Когда я согласился стать пиратом?!"

Шлеп!

Раздался резкий звук.

Ред внезапно положил обе руки на плечи Зоро и, приблизившись, сказал:

"Сдавайся, Зоро."

"Тот, кого выбрал Луффи, не сбежит, как и я!"

"Я даже думаю, что обязан выйти в море с ним из-за его ореола главного героя..."

"Ореол главного героя?" Зоро не понял, что имеет в виду Ред.

Но Ред лишь махнул рукой и спокойно сказал: "Не обращай внимания на эти детали."

"В любом случае, ты скоро окажешься в черном списке морской пехоты, так что, даже если не станешь пиратом, лучше не станет."

"Присоединяйся к нам!"

"Восточное море слишком ограничивает твой потенциал!"

"Вместе с нами отправляйся в Гранд Лайн и узнай, что такое настоящий мир!!!"

Ред внезапно заговорил серьезным тоном и взглянул Зоро прямо в глаза.

"Твоя цель - стать величайшим мечником в мире, верно?"

"Ты слышал мою историю?" спросил Зоро.

"Нет! Это написано у тебя на лице!"

Зоро: "???"

"Ха-ха-ха, просто шутка."

Ред громко рассмеялся: "В общем, раз уж ты на корабле, не сбежишь!"

"Ты станешь главным бойцом Команды пиратов Соломенной Шляпы!"

"А я помогу тебе осуществить твои мечты и амбиции!!!"

"Поможешь мне? С чего ты взял?"

Зоро нахмурил брови.

Хотя он считал себя сильным, но знал, что его мечта не так легко осуществима.

Тем более, что он не ощущал никакого духа мечника от Реда.

"Пустые слова не приведут ни к чему хорошему." Он внимательно осматривал Реда и Луффи.

Ред же с улыбкой ответил: "Забыл, кто я?"

"Я хоть и новичок, но тренер!"

"Тренер? Что это такое!?" Зоро с любопытством спросил.

Глаза Реда загорелись, он почувствовал, что это идеальный момент, чтобы Зоро признал его как тренера.

Но прежде чем он успел ответить, Луффи внезапно прервал их разговор.

"Ред, кто-то идёт!"

"Мм?"

Ред замер, затем немедленно повернулся и посмотрел в направлении, куда смотрел Луффи.

Перед ними стоял человек с золотистыми волосами, уложенными назад, и ярко выраженным подбородком, напоминающим заднюю часть. Он был в сопровождении двух морских пехотинцев с ружьями.

Это был сын капитана Моргана - Хельмеппо!

В этот момент он выглядел как избалованный сын богача, держа воротник своей одежды, и шёл с высокомерной походкой.

"Эй-эй~ Что это за шум внизу? Что тут происходит?"

"Оказывается, уверенный в себе охотник за головами нарушил обещание и позволил своим товарищам освободить себя?"

"Похоже, ты готов сесть в тюрьму!"

Закончив говорить, Хельмеппо обратился к Реду и Луффи, используя свой противный резкий голос:

"Эй! Вы двое! Разве вы не знаете, что побег из тюрьмы на территории 153-й базы карается смертью!?"

"Смерть!?" Ред тихо хмыкнул, и в его глазах промелькнула тень гнева.

Из-за вмешательства Хельмеппо, Ред решил позже объяснить Зоро, что значит быть тренером.

Ред медленно перевел взгляд на Хельмеппо.

"Во-первых, меня не зовут 'Эй'!"

"Во-вторых... похоже, это ты украл мечи Зоро?"

Он внезапно обратился к Луффи:

"Луффи, разберись с этими двумя морскими пехотинцами и заставь этого парня вернуть мечи Зоро!"

"Без проблем!"

Луффи улыбнулся.

"Сору!"

Едва он это сказал, из-под его ног поднялось лёгкое облачко пыли.

А фигура Луффи внезапно исчезла с места!

"Что!?"

Зоро, который не видел, как исчез Луффи, был в шоке и сразу же услышал крики боли рядом.

Он немедленно повернулся и увидел...

Двое морских пехотинцев, которые сопровождали Хельмеппо, лежали на земле.

А рядом с ними стоял Луффи!

"Как такое возможно!? Это магия?!" Зоро воскликнул в изумлении.

"Это не магия~"

Увидев удивление на лице Зоро, Ред почувствовал, что есть шанс, и с улыбкой сказал:

"Это приём, который я, как тренер, научил Луффи!"

"Тренер?" Зоро снова пробормотал про себя.

Хотя он всё ещё не понимал, что это значит, но впечатляющая скорость Луффи заставила его посмотреть на Реда с уважением и любопытством.

Он даже забыл про свои сомнения по поводу того, чтобы стать пиратом!

"Чт... что происходит!?"

Услышав крики морских пехотинцев позади себя, Хельмеппо почувствовал, как по его спине пробежал холодок.

Когда он повернулся и увидел улыбающееся лицо Луффи, он почувствовал, будто упал в ледяную воду, и не смог двинуться.

В этот момент Ред подошёл к одному из бессознательных морских пехотинцев, поднял длинное ружьё и направил его чёрный ствол на грудь Хельмеппо, с улыбкой на лице.

"Теперь ты можешь говорить нормально?"

Черт... чёрт!!!

Глядя на улыбку Реда, лоб Хельмеппо покрылся холодным потом.

По неизвестной причине, он чувствовал, что если скажет что-то неправильное, Ред немедленно нажмёт на курок!

Хельмеппо задрожал и спросил: "Что... что вы хотите!?"

Он увидел в глазах Реда насмешливую искру.

"Не переживай."

"Ты Хельмеппо, да? Сын капитана Моргана?"

"Мы просто хотим, чтобы ты вернул нам мечи нашего товарища и показал нам, где твой отец."

"Что!? Встретить отца!?" Хельмеппо испуганно воскликнул, но, почувствовав давление ствола на своей груди, сразу же сменил тон и начал заискивающе улыбаться:

"Ха-ха-ха~ Пустяки, пустяки."

"Эти мечи в моей комнате, а отец на крыше базы."

"Только отпустите меня, и я выполню все ваши условия!"

Конечно, на словах он соглашался, но в голове у него был другой план: "Как только я увижу отца, вы все умрёте!"

Ред, заметив ненависть в глазах Хельмеппо, ничего не сказал, а просто ещё сильнее надавил стволом, заставляя его вести их.

Луффи и Зоро обменялись взглядами и последовали за ними.

...

...

Под руководством Хельмеппо, они легко вошли в здание базы морской пехоты.

Странно, но в здании не было ни одного морского пехотинца, и они без труда прошли к комнате Хельмеппо, где нашли три меча Зоро.

Один из них был великим мечом 21 ранга - Вадо Итимонджи, а два других - обычные мечи.

Когда Зоро вставил три меча в пояс, Луффи с любопытством спросил:

"Эй, зачем тебе три меча?"

"Хм!" В глазах Зоро вспыхнула гордость, "Потому что я использую стиль трёх мечей!"

С возвращением своих мечей, его настроение и уверенность заметно изменились, и он забыл о своём удивлении скоростью Луффи.

Однако вскоре он снова стал серьёзным.

Он посмотрел на Луффи и Реда с сложным выражением лица и сказал:

"Хорошо, раз вы вернули мои мечи, и я теперь в конфликте с морской пехотой и мне некуда идти..."

"То я, нехотя, стану вашим товарищем!!!"

"Но сразу скажу!"

"Моя цель - стать величайшим мечником в мире!"

"Если кто-то из вас попытается помешать мне, готовьтесь к харакири!!!"

В этот момент в глазах Зоро вспыхнуло дикое сияние, как будто он предупреждал Реда и Луффи, что он не шутит.

Однако, когда он повернулся после своих пафосных слов, он увидел глупое лицо Луффи, ковыряющегося в носу.

"Эй, о чём ты говоришь?"

Луффи с удивлением спросил:

"Когда я развязал тебя, ты уже стал нашим товарищем!"

"Ты, придурок!" Лоб Зоро задрожал от гнева, и он закричал: "Не принимай свои слова всерьёз!"

"И ещё..."

Он быстро повернулся к Реду:

"Ты уверен, что этот парень может быть капитаном? Мне кажется, что ты более надёжен!"

"Ха-ха-ха~" Ред засмеялся, "Не говори так, иногда Луффи действительно надёжен!"

"Да, Луффи?"

"Да, да!"

Луффи кивнул, выбросил козявку из носа и попал прямо в Хельмеппо.

"Я очень надёжен!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113904/4422333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку