Читать A Shinobi's Take on this Wonderful World / Взгляд Шиноби на этот удивительный мир: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод A Shinobi's Take on this Wonderful World / Взгляд Шиноби на этот удивительный мир: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Аксель Таун...

Наруто открыл глаза и огляделся. Он стоял посреди парка. На траве бегали дети, а их матери разговаривали друг с другом.

Парк окружали одно- и двухэтажные здания с деревянными крышами. Вдалеке виднелись улицы, на которых суетились горожане и торговцы, предлагая прохожим свои товары.

Это место кажется мирным...

подумал Наруто, когда мимо него пробежала пара детей. А разве Король Демонов - это не очень большое дело? Эрис говорила, что люди отказывались перерождаться в этом мире из-за атак Короля Демонов...

Моргнув от осознания, Наруто закрыл глаза и мысленно крикнул.

Курама, ты здесь? Эй! Поговори со мной, приятель!

Хватит кричать! Конечно, я здесь!

раздался в голове блондина сердитый голос Курамы, и Наруто широко улыбнулся.

Прости, я просто боялся, что ты передумал... Я рад, что ты здесь!

Кех! Или это, или попасть в рабство к этому обвиненному Учихе, которого ты по глупости до сих пор называешь другом.

Хехе... Значит, ты бы скучал по мне, да? Я тоже тебя люблю, дружище.

Не заставляй меня жалеть о том, что я пришел сюда, сопляк!

Курама предупредил его низким рыком, заставив джинчуурики пробормотать смущенное извинение.

Пока Наруто разговаривал с Курамой, вокруг него из любопытства начали собираться дети, и матери поспешили отгородить своих чад от странного ухмыляющегося мальчика, который стоял посреди парка с закрытыми глазами.

Но меня впечатляет, что эти самопровозглашенные боги смогли собрать всю мою чакру и отправить нас обоих сюда. Они даже смогли создать печать, похожую на ту, что использовал твой отец.

Наруто открыл глаза, поднял рубашку, которая на удивление не была повреждена, и, сформировав немного чакры, обнаружил на животе группу странных меток. Но прежде чем он успел что-то прокомментировать, раздалось несколько вздохов.

Группа детей, прикрыв глаза от покрасневших матерей, смотрела на его живот. Наруто снова надел рубашку и неловко рассмеялся.

'Может, мне стоит пойти в другое место...'

'И тебе стоит.


Извинившись перед матерями в парке, Наруто отправился в город.

Что мы должны сделать в первую очередь? Мы в совершенно новом мире, нас никто не знает, и у нас нет денег.

Пока что он убедился, что говорит на том же языке, что и здешние жители, и что город, в котором они оказались, называется Аксель, город новичков.

Он также попытался купить что-нибудь перекусить в ближайшем ларьке, но обнаружил, что валюта в этом мире явно другая. Представьте себе. Похоже, Гама-тян и его оставшиеся Рё были не более чем сувениром.

Город новичков... Кех! Они должны были отправить нас прямо в замок Короля Демонов.

Мы ничего не знаем об этом мире, поэтому, конечно же, нас отправили в город новичков. Это может показаться странным с моей стороны, но сначала информация, потом король демонов.

Курама лишь хмыкнул в ответ.

Я, пожалуй, поищу тот бар, о котором мы слышали. Джирайя-сенсей всегда говорил, что бары - лучшее место для получения информации.

Мы оба знаем истинную причину, по которой твой извращенный наставник ходит в эти бары. Я сомневаюсь, что твоя тупая задница попала бы в такое место. Не то чтобы я тебя винил.

'Это жестоко, Курама...'

Я тоже тебя люблю, дружище.

На лбу Наруто образовался тик, но его вырвало из раздумий, когда рядом с ним что-то грохнуло. Он посмотрел вниз и увидел подростка с каштановыми волосами, который выглядел примерно его ровесником. Мальчик рухнул на землю под несколькими деревянными досками, очевидно, перенапрягшись.

Наруто оттащил доски от мальчика, который задыхался.

"Эй, ты в порядке?"

"ДА, спасибо. Я должен поскорее отнести эти доски на стройку, а то босс опять на меня накричит... Куда делась эта бесполезная женщина?"

Женщина? Может, одна из коллег того парня? Наруто огляделся по сторонам, но не увидел ни одной женщины, одетой так же, как мальчик. Пожав плечами, шиноби решил узнать хоть какую-то информацию.

"Эй, я слышал, что здесь есть хороший бар. Не могли бы вы указать мне правильное направление?"

спросил Наруто, помогая поднять с земли доски. Мальчик остановил свое занятие и поднял бровь, впервые рассмотрев внешность шиноби.

"Странная одежда... Ты путешественник?"

спросил подросток, изучая одежду шиноби, особенно повязку на голове.

"Что-то вроде того..."

сказал Наруто и почесал щеку, не зная, что еще ответить.

Мальчик хмыкнул про себя и достал что-то из кармана.

"Вот. Я думаю, у тебя нет денег, и у меня такое чувство, что это тебе понадобится позже".

Наруто взял мешочек и осмотрел его. Внутри были монеты.

"Ты уверен? Мы только что познакомились..."

"Считай это моим добрым делом на сегодня. Купишь мне потом выпивку или что-нибудь еще, если это так важно для тебя".

Подросток усмехнулся и взвалил доски на плечо. Затем он указал свободной рукой на дорогу.

"Идите по этой дороге и поверните направо, там есть большое здание под названием "Гильдия искателей приключений". У них есть то, что ты ищешь".

Посмотрев в том же направлении, Наруто кивнул и благодарно улыбнулся.

"Большое спасибо! Когда-нибудь я обязательно окажу вам ответную услугу! Кстати, меня зовут Наруто Узумаки".

"Кадзума Сатоу, и это не проблема! Хороший сенпай вроде меня должен подавать хороший пример своим кохай..."

"Кадзума! Где Кадзума? Нам нужны эти доски как можно скорее! Что делает этот тощий мальчишка?"

Лицо Казумы побледнело, когда его прервал глубокий, сердитый голос, который, по мнению Наруто, принадлежал его боссу.

"Я... я должен идти! Увидимся позже!"

Наруто неловко помахал рукой, глядя, как его одноклассник с новыми силами убегает.

Бедняга... Должно быть, ему приходится несладко.

http://tl.rulate.ru/book/113900/4297265

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку