Читать Harry Potter and the Grangers take on the world / Гарри Поттер и Грейнджеры захватывают мир: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Harry Potter and the Grangers take on the world / Гарри Поттер и Грейнджеры захватывают мир: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри не очень хотелось сталкиваться с человеком, которого он считал дедушкой, но который оказался одним из самых злых людей, которых он когда-либо встречал, включая Волан-де-Морта. Он мог справиться со Снейпом, Драко и Роном, но Дамблдор был совсем другим делом. Узнав, что все, что он говорил, было ложью и что его так тщательно разыгрывали, Гарри завелся. Этот человек был причиной его сиротства, из-за него он пережил десять лет постоянного ада, контролировал все в его жизни даже после своей смерти, а потом страдал от брака без любви. Ему очень хотелось убить его, усыпить, как больного щенка, которым он является, но он знал, что не может этого сделать. Вместо этого он должен был подготовиться, и когда он будет готов, он нанесет удар, но, по крайней мере, у него была Гермиона, чтобы помочь ему.

Они отправились на Вокзал Кингс Кросс рано, так как Гермиона любит быть готовой и контролировать ситуацию. Пока Гермиона и ее родители слезно прощались, особенно с Дан и Эммой, Гарри начал искать крысу, которую он мог бы превратить в двойника Коросты. Перед самым уходом на работу Дан и Эмма обняли Гарри. Дан сказал.

"Береги нашу малышку и никаких приколов, хорошо?".

"Я сделаю все, что в моих силах. Гермиона - очень находчивая девушка. Тебе не стоит беспокоиться".

"Береги себя и не делай ничего необдуманного. Старайся все обдумать, прежде чем действовать, а если не уверен, спроси Гермиону, Дан или меня. Ты не должен делать все сам".

Гарри продолжал охотиться на крыс, у него было около 5 крыс, но он хотел что-то побольше, чем ближе к Коросте, оригинальной крысе, тем легче будет Трансфигурация и тем дольше она продлится. Когда появились студенты, которых он узнал, он прекратил свою охоту и выбрал крысу, которая была ближе всего к Коросте, убив остальных крыс, которых поймал. Он присоединился к Гермионе, которая выбрала себе карету и читала некоторые из редких томов, которые они собрали на данный момент. Гарри начал просматривать заметки об ограниченном прогрессе, которого Гермиона добилась в поиске способа контролировать василиска. Она знала, что это возможно, потому что Волан-де-Морт смог, так что если он смог, то и она должна быть способна.

Как только поезд тронулся, Гермиона поменяла свою книгу на историческую версию "Хогвартс: Краткая история. В то время как Гарри поменял свои книги о василисках на книги о том, как ремонтировать потолки и улучшать структурную целостность пещер, чтобы использовать их на потолках Тайной комнаты. Смена книг произошла для того, чтобы люди перестали задавать слишком много вопросов о том, что они читают. Они были слишком сосредоточены на своем чтении, чтобы заметить, когда Рон вошел и огляделся. Как только Рон заметил Гарри. Он спрашивает.

"Я могу сесть с тобой?".

"Это свободная страна". отвечает Гарри.

Гарри шепчет Гермионе. "Как я мог пропустить очевидную ловушку?"

"Ты был молод и наивен. Просто еще один пример того, как Дамблдор воспользовался тобой". шепчет Гермиона в ответ.

"Что ты читаешь?" спрашивает Рон, пытаясь завязать разговор.

Гермиона показывает ему свою книгу, и Гарри делает то же самое. Рон пытается снова.

"Ты знаешь, в каком ты доме?"

"Мы позволим решить тому, кто будет принимать решение. Так как у них наверняка большой опыт в этом деле". говорит Гарри.

"Что ты думаешь о квиддиче?" спрашивает Рон.

Гермиона начинает разглагольствовать.

"Это очень опасный вид спорта, и его нужно запретить. Рисковать жизнью ради спорта бессмысленно. Бросать в людей вещи, чтобы сбить их с метлы, - безответственно".

Рон быстро спрашивает Гарри, пытаясь остановить лекцию.

"А что насчет тебя, Гарри?"

"Я согласен с Гермионой, на сто процентов".

"Кстати, я Рон Уизли".

"Гермиона Грейнджер".

"Гарри Поттер".

"Ты действительно тот самый Гарри Поттер?" взволнованно сказал Рон.

"Я Гарри Поттер, но не уверен, какой именно Гарри Поттер".

"У тебя есть шрам? Я могу его увидеть?"

Гарри показал ему шрам.

"Ты определенно тот самый Гарри Поттер".

"Кто такой этот Гарри Поттер?

"Он тот, кто победил Темного Лорда и пережил убийственное проклятие".

"Я не помню, чтобы делал что-то из этого. Наверное, ты меня с кем-то путаешь".

Гермиона изо всех сил старалась не рассмеяться. Она скрывала это, делая вид, что читает свою книгу.

Рон продолжил описывать все те вещи, которые совершал вымышленный персонаж из детских книг. В то время как Гарри продолжал отрицать, что он делал хоть что-то из этого. Через некоторое время Гарри это надоело, и он вернулся к чтению, не обращая внимания на постоянный поток слов, вылетающих изо рта Рона. Когда Невилл приходит в поисках своей жабы, Тревора. Гарри и Гермиона ухватились за возможность отвязаться от Рона, предложив Невиллу помочь в поисках Тревора. Они не любят Рона из-за того, что он сделал с Гермионой, и из-за того, что его семья сделала с Гарри. Невилл не сделал ничего плохого, это просто его бездействие и тот факт, что его бабушка помогала Дамблдору проводить многие из его политик Чистокровного волшебника, означал, что они не помогут ему, если она узнает о том, что они делают, поэтому он был для них ничтожеством.

Рон тоже предложил свою помощь, потому что не хотел оставаться один. Он попытался последовать за Гарри, но Гарри сказал, что хочет быть со своей девушкой, Гермионой, и что Рон должен пойти с Невиллом. Как только Рон благополучно убрался с дороги, Гарри и Гермиона вернулись в карету и заменили поддельные Коросты на настоящие. Затем они наложили на фальшивую Коросту проклятие, которое должно было убить ее через месяц и сделать ее очень уставшей в течение этого месяца. Таким образом, когда оно умрет, Гарри и Гермиона не смогут быть виноваты в его смерти. Настоящие Коросты, они же Бродяги, они же Питеры, были накачаны наркотиками, а затем помещены в несокрушимую клетку в сундуке Гарри.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/113777/4291110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку