Читать The People Walking in Dungeons are surely not Normal / Люди, бродящие по подземельям, определенно ненормальны: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод The People Walking in Dungeons are surely not Normal / Люди, бродящие по подземельям, определенно ненормальны: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Если правда похожа на то, что ты сказал..."

Квинси, после нескольких минут холодного поля, поднялся, уставился на Кирка, который тоже был серьезен, и сказал слово в слово: "Тогда мы побежим. Ты даже не сможешь убежать от тех тяжелых монстров."

Несколько секунд они смотрели друг на друга, затем Кирк отвел взгляд: "Ну, просто сделай, как ты сказал."

"Очень хорошо" — Квинси отвел свой взгляд и снова улыбнулся. Он поднял руки и огляделся: "Итак, у кого-нибудь есть еще вопросы?"

Никто не ответил, и Квинси кивнул с удовлетворением.

Затем, обращаясь ко мне, улыбнулся и сказал: "Поскольку сомнений нет, мистер Ан Сяои, пожалуйста, сотрудничайте."

"Ты сказал" — я все еще лежал лениво на земле, выполняя роль временного подушки для Феникса.

"Мне нужна рабочая сила, чтобы заманить тех монстров сюда. Можете ли вы выбрать воина из своей команды для этой миссии?"

Тон Квинси звучал как просьба, но его выражение было похоже на гордого короля.

Я посмотрел на Квинси с улыбкой, завернув губы и показав игривую улыбку: "Ты посылаешь моих людей на эту опасность, а как насчет твоих?"

"Думаю, одного человека достаточно, чтобы выполнить это дело." — Квинси сузил глаза и сказал: "Не забывай, мы союзники и должны быть едины."

"Не помню, чтобы я говорил, что буду союзником с тобой, мистер Квинси." — Я отдыхал на ножнах Тайто, легонько погладил Тайто одной рукой и сказал очень небрежным тоном: "Я просто согласился убивать монстров с тобой. Если ты настаиваешь на том предложении, то, к сожалению, мне придется найти другой способ."

Все почувствовали, что атмосфера стала напряженной. На мгновение я почувствовал, как взгляд Квинси, подобный гадюке, пронзил мое тело. Жаль, что я — скала. Как бы ты ни показывал свои клыки, некуда деваться.

Застывший воздух быстро распространялся, и невидимо, две команды были готовы к бою.

"Ладно, ладно" — Квинси закрыл глаза и поднял руки, чтобы выразить компромисс. Он вздохнул, сделал два шага в сторону, похлопал Кирка по плечу и сказал с просьбой: "Кирк, твоя сила — самая сильная, так что я рад тебе."

Кирк кивнул и согласился.

Квинси обратился ко мне и сказал: "Мистер Ан Сяои, так хорошо?"

Я повернул голову и бросил взгляд на Локи. Глаза Локи были полны недоверия, и он медленно протянул пальцы и указал на себя.

Я кивнул, подтверждая.

"Босс..." — Рокки плакал, с выражением, будто сейчас расплачется.

"Ты бегаешь быстро для всей команды, иди быстро" — я строго притворился недовольным.

"Босс..."

Сяо Чжи протянул одну из ног в середине и сильно пнул, Луо Джи Лулу сделал три-четыре сальто, лежа на земле смущенно, повернул голову и уставился.

Сяо Чжи смотрел невинно, глядя на небо, почти насвистывая.

Лили уставилась на Локи большими влажными глазами, восхищаясь: "Локи, ты такой храбрый!"

Естественно, она не знала, что Рокки был выбит Сяо Чжи.

Локи легко кашлянул, поднялся с земли, отряхнул пыль с одежды, его лицо было благоговейно: "Конечно, я великий искатель приключений, лорд Локи. Такие сложные задачи естественно принадлежат мне!"

После этого он повернул голову ко мне и бросил на меня жалобный взгляд.

"Иди, веди себя хорошо." — я махнул рукой: "Помни, беги быстрее и не относись к монстру как к еде."

Локи кивнул, повернулся и шагнул в зону босса вместе с Кирком с трагическим выражением.

Легонько погладил Феникс и поднялся с земли с ней.

Я подошел к команде Квинси и медленно вытащил меч из ножен дюйм за дюймом.

Пронзительный звук, когда Тайто трепал ножны, был шокирующим. Все четверо невольно сжали свои оружия и смотрели на меня бдительно. Их глаза были похожи на пастуха, наблюдающего за голодным волком.

Меч вышел из ножен, острие устремилось вниз. Как будто я говорил сам с собой: "На некоторое время, если кто-то осмелится сделать тайную затею и повредить моему человеку, я отрублю ему (ей) голову и отдам монстру в качестве еды."

Голос был негромким, и не было выражения, когда говорили, но в одно мгновение четыре противника содрогнулись.

"Ты, о чем ты говоришь" — хотя Квинси пытался показать вежливую и добрую улыбку, пришлось признать, что выжатый смех был безобразным.

"О? Что я только что сказал?" — я надел выражение удивления, затем улыбнулся и почесал вьющуюся и беспорядочную серебряно-белую короткую прическу, и извинился слегка: "Извините, я человек, иногда люблю. Говорить сам с собой, не принимайте всерьез."

После этого он легко вздохнул и сделал шаг вперед, ждал появления странной группы.

Позади него, рука с ружьем Ифона дрожала, и плащ Джэслина дрожал без причины.

Не прошло и долгого времени, как раздался гул, и Рокки с Кирком бросились к нам один за другим.

Только по их голосам и двум преувеличенным выражениям можно понять, что на этот раз монстры снова выходят.

Локи бежал первым, высовывая язык, тяжело дыша, лицо неуверенности, и его ноги дрожали. Без моей поддержки он бы упал на землю.

В отличие от него, ситуация Кирка намного лучше, он просто не может перестать дышать, хотя на его лице есть паника, но она намного легче.

"Идет!"

Ифон крикнул, вытащил кремневку из руки и поднял руку для выстрела.

Поддерживаемый порохом, свинцовый пуля, увлеченный порывом ветра, выстрелил в гоблинского воина перед ним.

Раздался мягкий звук.

Свинцовая пуля встроилась в его жирный живот, полный жира, и в тот момент, когда она раздробилась, взорвалась маленькая группа крови.

Однако, это ограничилось этим.

Гоблинский воин даже проигнорировал небольшую травму, взмахнул палкой в руке и продолжил спринт.

"Черт!"

Ифон взорвался ругательством, вытащил свинцовую пулю из кармана, быстро заполнил ее, поднял руку и выстрелил снова.

На этот раз поверхность свинцовой пули, которая взорвалась, была обернута легким белым светом, и она ударила едва заметную прямую линию в воздухе и снова выстрелила в гоблинского воина.

Момент, когда она встроилась в его жирный живот, бледный белый свет взорвался вместе со свинцовой пулей, делая глухой шум.

Конечно, сила свинцовой пули с дополнительными атрибутами значительно улучшилась.

Свинцовая пуля, которая могла только взорвать маленькую дыру в жире, смогла открыть смертельную глубокую дыру размером с чашу в жирном животе гоблинского воина, когда она была добавлена.

Ну, это нелегко.

Глядя на злобную морду гоблинского воина и не

http://tl.rulate.ru/book/113622/4526633

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку