× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод The stand-in is my wife. / Моя жена - запасной!: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первая группа рыцарей ушла, за ними последовала вторая, третья, а потом и просто толпы рыцарей, спешивших заменить своё снаряжение. Одни меняли мечи на мечи, другие – когтистые перчатки на гарпуны, третьи – окованные железом палки на двуручные мечи…

Аманозаки наблюдал за этой обыденностью, словно за торговкой на рынке, и с некоторым удивлением посмотрел на Ван Цзэ:

— Эти пушки лучше, чем те, что продаются в интернете?

— Конечно! Мы когда-то потратили кучу денег, чтобы арендовать сталелитейный завод, который собирались закрыть из-за политики, и произвели тридцать печей специальной стали.

Аманозаки не мог представить себе, сколько тридцаток было в этом сталелитейном заводе.

— Одна печь – 45 тонн, всего 1350 тонн специальной стали, — уточнил Ван Цзэ.

Аманозаки оторопел.

— Тысяча триста тонн специальной стали, и у тебя всё ещё не хватает магического оружия… Чёрт возьми! Старик воткнул этот бесполезный меч в бетон? Разве это не качество магического оружия?! — Аманозаки взволнованно указал на красного рыцаря, стоящего перед волнорезом.

Затем он увидел, как молодой рыцарь, ещё недавно пребывавший в приподнятом настроении, получил от водителя строгий выговор:

— Ты что, притворяешься? Как ты можешь вернуть меч? Вытащи его! Там кусок железа отломился, и ты сегодня уйдешь в воду ни с чем!

Рыцарю не оставалось ничего, кроме как с огромным усилием вытащить меч, со смирением вручить его водителю, записать своё имя, а затем взять новое оружие и бросить его в воду.

— Это отчаянный поступок, — прошептал Аманозаки.

Ван Цзэ с завистью посмотрел на копье Лонгцинь:

— Молодые люди должны знать, что современные технологии металлургии намного опережают древние. Любители кузнечного дела без проблем покупают пружинную сталь, пригодную для автомобильного шасси. Непосредственно кованый готовый продукт тоже довольно прочный.

— Но это касается только смертных. Демонические еретики не говорят о науке. — Ван Цзэ вздохнул.

— Возьмите, к примеру, четырёхлапую рыбу в реке. Голова и чешуя намного тверже, чем чугун. Чтобы пробить броню, необходимо использовать специальную сталь. Хром, титан и множество других редких металлов добавляются в печь для улучшения качества стали. Твердость позволяет рыцарю Уданского союза пронзить чешуйчатый череп и отправить меч-энергию в внутренние органы, чтобы нанести удар.

— Значит, после убийства десятков этих существ оружие становится менее эффективным и его нужно переделывать, — задумчиво произнёс Аманозаки.

— Более десяти лет назад, после выплавки тридцати печей, в городах у подножия горы Удан построили два небольших доменных печи для переплавки отходов. До сих пор осталось только 900 тонн из 1000 тонн, произведенных в тот год, — Ван Цзэ посмотрел на Аманозаки с грустью. — Потеряли либо вес, либо оружие.

— Эта специальная сталь необходима для современной славы горы Удан. Сколько новичков спасли свои жизни благодаря оружию в своих руках.

— Какое отношение всё это имеет к магическому оружию? Зачем нам нужны эти магические солдаты, которые так усердно трудятся, если можно решить проблему количеством? — Аманозаки посмотрел на рыцаря, несущего на себе семь-восемь мечей Уданского союза, который был похож на человека-меч, и убедился в преимуществах подхода Уданского союза.

— Всё же есть разница. Демонические еретики уровня Танкоу могут пробить броню железом и убить мечом-энергией. Но что насчет уровня суб-руля?

Ван Цзэ мрачно произнес:

— Возьмите зло, которое уничтожило филиал Санцзян. Неважно, сколько у вас доменных печей, вы не сможете его убить. Но с твоим ружьем все иначе.

— Ты можешь сделать его сам! У Уданского союза должны быть навыки литья, верно? — Аманозаки спросил с надеждой в голосе.

— Да, но не совсем, — кивнул Ван Цзэ.

Парень, ты и я здесь и здесь!

Аманозаки прекрасно понимал, что этот старик просто хочет заполучить его оружие. Он уже собирался отказаться, как вдруг заметил, что Касумигаока Шию, который писал в стороне, застыл и наклонил голову. Очевидно, что он подслушивал.

Увидев выражение лица Шию – хотел бы послушать, но не смеет мешать, — Аманозаки неожиданно смягчился.

‘Ладно, поговорим с ним ещё немного.’ — Решив так, Аманозаки подавил свои мысли и немного опустил ружье, оставив его в зоне досягаемости пальцев Ван Цзэ.

Подвесить его, как рыбака.

Увидев это, Ван Цзэ тоже улыбнулся про себя.

Попался на удочку.

Не спеши выдвигать условия, просто держи этого пацана, пока он не измучится.

Так они, подобно рыбаку и рыбе, стали друг для друга, и начали тянуть друг друга.

— Процесс литья есть, но сейчас никто не владеет этой технологией. Магическое оружие требует множества редких руд, костей и крови демонических еретиков. Наш филиал занимается подготовкой кадров, но пока безрезультатно.

— Значит, ты планируешь… а?

Аманозаки собирался сделать очередной шаг, как увидел, как рыцарь, ступив на бамбуковый шест, бросился к волнорезу. Он распахнул свою свободную робу, открывая одетую под ней одежду, полную патронных лент, и торопливо подгонял людей, чтобы те пополнили запасы оружия.

— Где взрывные летающие мечи? Где взрывные летающие мечи? Мне срочно нужно их использовать!

— Прекрати вопить! — рявкнул водитель, его голос был даже сильнее, чем у рыцаря.

Он открыл пассажирское сиденье и достал коробку, ростом с человека. Он открыл ее отпечатками пальцев и радужным узором, показывая ящик, полный взрывных летающих мечей.

От этой сцены Аманозаки скривился.

Он глубоко вздохнул, указал на так называемые летающие мечи, похожие на "мечи", с красной краской, распыленной на головку, ракетным хвостом для стабилизации, длиной в средний палец взрослого человека, которые явно больше походили на бомбы, и сказал как можно более спокойным тоном:

— Пожалуйста, объясните, что это за взрывные летающие мечи? Их нельзя сделать на сталелитейном заводе, верно? Эту штуку тоже используют рыцари?

— Всё это вынужденные меры, не стоящие упоминания.

Ван Цзэ бессильно развел руками:

— Это заменитель магического оружия. Ученики Уданского союза, практикующие летающие мечи, не имеют летающих мечей, поэтому им приходится использовать вместо них небольшие ракеты.

В его голосе звучали горечь и самосожаление.

Идиот! Аманозаки презрительно скривился.

Глава 118: Огневая мощь есть справедливость

Неудивительно, что Аманозаки им не презирает.

Он провел в этом мире несколько лет. Идея о том, что рыцари нарушают закон силой, имеет много сторонников как дома, так и за рубежом. Обычные люди тоже обеспокоены тем, что рыцари и рыцари слишком велики, чтобы потерпеть неудачу.

Хотя как дома, так и за рубежом, прирожденные и приобретенные силы сотрудничали с правительством различных стран, но редко можно было увидеть суперсиловые организации, обладающие огнестрельным оружием, особенно тяжелым вооружением.

Причина в том, что суперсилы намного превосходят обычных людей. Национальный уровень суперсил можно даже назвать одноместной армией.

В зарубежных странах была запись о том, что рыцарь-тамплиер, связанный с Святым Престолом, обладающий сверхсилой [Меч Дамоклов], однажды пролил небесный огонь, чтобы вскипятить весь океан, чтобы уничтожить гигантское морское чудовище, замаскированное под остров.

Эта сила сопоставима с ядерным оружием.

Обычные суперсилы трудно сдерживать. Если им позволить трогать огнестрельное оружие, то записи о преступлениях суперсил могут быть в десятки раз больше.

Более того, если [Qunxiashan] — такая большая организация, то она может стать небольшим правительством, если будет контролировать большое количество военного оружия.

Это то, чего страна ни в коем случае не хочет видеть.

Это также причина, по которой Аманозаки не видел ни одного ружья в филиале Юйшань. Как могло быть так, что в одной провинции нет хотя бы одного-двух рыцарей, которые подходили бы для работы с ружьями?

Но эти люди либо используют рогатки и арбалеты, либо вступают в ряды правительственных войск, чтобы стать обычными солдатами и зарегистрироваться на владение оружием.

Поэтому, когда Ван Цзэ, страж Уданского союза, надел маску "Нам действительно нужно магическое оружие в твоих руках", то не только Аманозаки, но и Лин Шую, который ехал и докладывал сбоку, скривил лицо.

— Раз уж вы можете получить оружие от правительства, то вам не нужно тратить время на поиски какого-то магического оружия.

Аманозаки недовольно произнес, встал и принялся собираться:

— Я немного проголодался, хочу нормально поесть. Неужели это невозможно?

— Не беспокойся, не беспокойся! — Ван Цзэ схватил Аманозаки за руку, его седая борода дрожала: — Мой друг, мой друг!

— Все можно обсудить! Условия можно устанавливать как угодно.

— Во-первых, это ружье подарила мне моя девушка. Это символ нашей любви. Во-вторых, Гуйшуйин, о котором ты говоришь, на самом деле имеет решение. Одноразовый гранатомет может выпустить облако бомб. Несколько сотен снарядов наверняка убьют. Кроме того, у филиала Уданского союза много людей, он богат и могуществен. Ему не нужно мое оружие.

Аманозаки в третий раз указал на волнорез. Первая партия грузовиков уехала с брошенным оружием, и прибыла новая партия грузовиков. Эта партия грузовиков отличалась от предыдущих – все они были окрашены в камуфляжную расцветку. Водители и люди, которые ехали с ними, были солдатами.

Они разгружали деревянные ящики, проверяли личности рыцарей, регистрировали их, а затем начали раздавать специальное оружие.

Это было специальное оружие в форме винтовки. Пули представляли собой стальные гвозди длиной двенадцать сантиметров. Капсюль на хвосте был окрашен в опасный темно-красный цвет. Все пули были вставлены в поднос размером с блин перед загрузкой в транспортное средство. В данный момент они аккуратно лежали в древесных опилках.

— Докладываю! Раздача модели "И-3" для непрерывных снайперских пушек против демонов завершена! Разгрузка другого обычного оружия и боеприпасов завершена!

Солдат отдал честь и доложил офицеру, похожему на капитана. После того, как офицер отдал приказы, несколько приборов и операторов остались на месте, а колонна уехала.

— Хм, эти люди, это оборудование, разве это не говорит о том, что филиал Уданского союза слаб? — Аманозаки указал на изрешеченную королевскую рыбу в середине озера Тайчи: — Я тогда думал, сколько лет нужно практиковаться, чтобы сделать в рыбьих костях, которые тверже брони, столько дыр. Теперь же, судя по всему, это "антидемоническая непрерывная снайперская пушка"?

Ван Цзэ смутился, услышав это. Старик, притворяющийся маленькой девочкой, вызвал у Аманозаки отвращение.

В то же время он стал ещё более осторожным по отношению к этому стражу.

Он встречал трёх стражей, дежуривших в филиале. Лорд Амбер очень хитрый, Лю Ну смелый и агрессивный, а Ван Цзэ старый, но бесстыдный. Можно сказать, что каждый из стражей, которого он встречал, обладал яркой индивидуальностью.

И у всех них были далеко идущие амбиции.

Лорд Амбер планирует возродить филиал Юйшань, чтобы он вновь обрёл былое величие.

После падения Лю Ну он сходил с ума и хотел пойти дальше, чтобы сделать провинцию Фэнду целиком зависимой от филиала.

Хотя Ван Цзэ не знает, о чем он думает, судя по его умению налаживать хорошие отношения с армией, правительством и местной экономикой, а также по предоставлению ресурсов и политики, этот старик, возможно, имеет самые большие планы из трёх.

Оружие, преобразованное из универсальной карты, Аманозаки может игнорировать.

Но он все равно сказал то же самое.

Не лезь в политику, делай то, что должен делать низкоранговый рыцарь и любитель ACG-культуры.

Помимо борьбы с демонами и защиты пути, он снимает аниме, рисует и наслаждается жизнью со своей девушкой.

Его жизнь и так очень счастлива, и он не должен и не хочет разрушать существующую стабильность ради материальных благ.

В конце концов, Юбаба дала ему достаточно денег на всю жизнь.

Если это ружье будет отдано, оно может быть втянуто в водоворот событий, связанных с филиалом Уданского союза.

Подумав об этом, Аманозаки снова решительно отказал Ван Цзэ:

— Извини, Ван Чжишоу, я не могу отдать это ружье.

— …Ладно.

Видя, что сделать ничего нельзя, Ван Цзэ вздохнул с некоторым разочарованием.

Но он все же попросил Аманозаки сесть:

— Если ты не хочешь, мы не будем тебя заставлять.

— Тогда не мог бы ты дать несколько советов молодому поколению горы Удан?

Аманозаки покачал головой, услышав это:

— Я сам новичок, как я могу давать советы другим? Обратитесь к кому-нибудь другому за помощью!

— Эй! — Ван Цзэ потянул бороду, дергая её, как шерсть, и громко сказал: — Твои способности видны всем. В профессии рыцарей важен не возраст, а результаты. Мы не разрешили флоту начинать плавание, чтобы избежать того, чтобы рыцари, которые "не могут перейти реку с тростником", не пострадали. Но молодое поколение ниже недопоняло. Как старший, ты не можешь быть настолько мелким, чтобы ссориться с молодым поколением, верно?

— Да, да.

http://tl.rulate.ru/book/113100/4279537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода