Читать The stand-in is my wife. / Моя жена - запасной!: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The stand-in is my wife. / Моя жена - запасной!: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Даже если эти здоровяки ничего не скажут, телохранители не гарантируют, что они не распустят эту историю как шутку. Скоро вся ветвь, да и весь город Юйшань узнают, что тут есть бывший мастер-ученый по имени Аманозаки, который теперь бродячий рыцарь. Босс зачитал едкие строки из его едкой любовной картины, написанной им на публике.

— Подобные странные события, поддержанные столькими влиятельными людьми, достойны стать главной новостью в романтических хит-парадах на целых восемьдесят один день! К тому времени соевый соус "Хайтян" поспеет, не говоря уже о его репутации!

— Нет!

— Ещё есть шанс!

Аманозаки поднял голову, в его глазах горел яростный огонь.

— Пока нет свидетелей, это считается полной инфильтрацией. Точно так же, пока нет выживших, шутка уже не шутка!

За дверью Рин Тосака беспомощно скрестила руки и прислонилась к стене. Она не переставая смеялась, наблюдая за происходящим, а ее янтарное лицо расплывалось в улыбке.

— Довольно уже хохотать? Аманозаки тебя уже убивает. Серьезно.

Услышав это, господин Янтарный потер лицо обеими руками. Он сжал почти растаявшее янтарно обратно до первоначальной формы, щелкнул им по кончику носа, и все лицо застыло.

— Ха-ха... каш-каш! Ну, нам нужно попросить мисс Рин помочь нам объяснить это.

Янтарный Гонг открыл рот и рассмеялся до упаду. Он несколько раз откашлялся, прежде чем продолжить:

— Что я сказал? Ты первым его оскорбил.

— Эй! Иначе... — Янтарный Гонг взмахнул рукой, — на самом деле это наш план...

----------------------------------------

Тихий стук в дверь донесся до его ушей. Аманозаки, который размышлял о том, как молниеносно убить всех снаружи, понял, что это Рин стучит в дверь. Он так разозлился, что даже не ответил.

— Нозаки, выйди.

Тишина, опять тишина. Гнев Аманозаки был явным.

— Нозаки, эти ребята с добрыми намерениями… — слова Тосака Рин прервались.

— Рин, ты тоже меня предашь?

Горе, нежелание, стыд, гнев. Тосака Рин с ненавистью посмотрела на Кохаку Гоня, старика, прислонилась к двери и вздохнула:

— Нозаки, пожалуйста, послушай, что я хочу сказать. Если ты все равно захочешь их убить после того, как я все расскажу, я не буду тратить слова и обещаю умереть вместе с ними.

Тишина.

— Да, шутка мистера Янтарного на этот раз действительно перешла все границы. Но я думаю, что их первоначальная цель была благородной.

— Информационный отдел Юйшаньской ветви провел анализ и установил некоторые характеристики твоих способностей. Речь идет о популярности и о том, как я буду превращаться в персонажа из твоих работ.

— Юйшаньская ветвь приступила к процессу и планирует выкупить все твои работы. Одновременно они подпишут с тобой контракт и предварительно выкупят все твои будущие рекламные плакаты и произведения.

Тосака Рин сделала паузу и продолжила:

— Это означает, что насмешки над героями, как сегодня, больше не будут иметь места. Потому что все твои будущие картины будут официально одобрены, чтобы улучшить практику сверхъестественных способностей.

— Практика безгрешна. Такое больше никогда не повторится. Они устроили эту шутку, чтобы ты понял важность этого условия. Это одна из причин.

— Вторая.

Тосака Рин указала на Цинъян, главу Разведывательного отдела: — Эта женщина за дверью будет сотрудничать с правительством для продвижения твоих работ. Она даже попросит меня сниматься в рекламе и других промо-роликах, чтобы ускорить рост узнаваемости во всех областях. С этого момента нам не стоит об этом беспокоиться.

Сердце Аманозаки слегка дрогнуло, но он все равно упорно отказывался выходить. Его изменения в настроении не ускользнули от внимания Рин. Тосака Рин знала, что что-то не так, поэтому продолжала убеждать:

— Наконец, речь идет о компенсации за такое неразумное поведение. Условия действительно щедрые, даже я соблазнилась.

‘Ты соблазнилась? Ты – девушка, которая по выходным тайком работает, чтобы заработать деньги на драгоценные камни. Ты – парень, которого гложет зависть к деньгам. Если ты дашь мне деньги, почему бы мне не соблазниться? ' – злобно подумал Аманозаки.

Тосака Рин закатила глаза.

‘Тогда я уйду? ’

— Неужели я сейчас буду отчаянно с ними сражаться?

— ... Скажи им, чтобы немедленно уничтожили эти книги.

— Тогда дай мне письменное заявление!

Крики Аманозаки становились все громче и громче, и атмосфера в изначально напряженной гостиной вдруг расслабилась. Господин Янтарный улыбнулся и попросил заместителя начальника отдела Ху Чжуна достать контракт и подписать его. В то же время он жестом попросил всех замолчать и перестать смеяться. Одновременно он безмолвно сжег портфолио Аманозаки.

— Лысый, собери этих воинов. Аманозаки вероятно хочет их убить.

Старик, которого прозвали Лысым, слегка покачал головой: — Только взяв обратно личное, он может успокоиться... Эх, сегодняшние дети на самом деле не понимают интеграции власти и ответственности. Если у них есть смелость рисовать, почему у них нет смелости признать это?

— Я думаю, мы зашли слишком далеко. Посмотрите на эти картины, какие они духовные? Просто гений. Жаль, если этот испуг отрубит у него вдохновение.

Мускулистый мужчина с сожалением бросил книгу в бражник, тайком спрятав своего любимого Минамото Ёримицу в карман штанов.

Цинъян улыбнулась и кивнула, делая вид, что не замечает, что делает мускулистый мужчина.

Примерно через пять минут дверь палаты скрипнула и открылась.

Аманозаки вышел, готовый встретиться с теми, кто издевался и дразнил его.

Но он увидел мистера Янтарного, начальников и заместителей начальников отделов, все сидели серьезно.

Невидимая атмосфера высших чинов объединилась в одну и навалилась на него.

Глава 42: Посвяти себя своим идеалам

Кто-то сказал, что умные люди всегда хорошо улавливают слова и выражения лица, а глупые люди тупые и довольны собой.

Таких людей в Японии называют «не умеющими читать атмосферу».

Аманозаки, чей интеллект был в пределах нормы, не относился ни к одному из этих типов. Он мог не обращать внимания на этих начальников отделов, равных провинциальным кадрам, не меняя выражения лица.

Просто он потерял себя.

Любой, кто не выбирает смерть, столкнувшись с таким социальным позором, вероятно, как Аманозаки, сидит в комнате с телом, но его душа уже парит в воздухе.

Его лицо как мертвое дерево, а глаза, как мертвый пепел.

‘Моя радость исчезла вместе с этой сценой, и, возможно, в этой жизни больше не будет ни радости, ни печали. '

Так думал Аманозаки.

— Ну, давайте я вам сначала скажу, так как условия дальше немного жесткие, то для того, чтобы успокоить тебя, Цинъян из Разведывательного отдела предлагает нашей ветви и правительству Юйшаня совместно поработать, и ты будешь руководить... Как это называется? — Амбер Гонг забыл название на половине фразы.

— Оригинальный художник. — Цинъян прикрыла рот рукавом и прошептала: — Я отвечаю за предоставление изображений персонажей для мультфильмов. Точнее, я — оригинальный художник персонажей.

— Да, оригинальный художник. — Амбер хлопнул в ладоши: — В кино твое изменение с образом слишком быстрое. Мы планируем использовать то, что ты рисуешь, чтобы сделать мультфильм.

‘Отлично! ’

Аманозаки, который был бледен как смерть, двинул глазами и непроизвольно сжал кулаки.

Сделать мультфильм и дать людям в этом мире увидеть красоту анимации и ACG.

Наш долг — возродить величие ACG!

— Ты сказал, я сделаю все возможное, чтобы удовлетворить тебя, если смогу, и продам все, что могу, чтобы завершить это, если не смогу.

Аманозаки встал с места, поднял тело, согнул спину, наклонился над кофейным столиком и с восторгом взял руку Амбера и пожал ее:

— Возрождение китайской анимации начинается здесь! Дети в будущем больше не будут отравлены этим мусором!

Глядя на Аманозаки, который выражал искренние чувства и вдруг стал энтузиастом, Амбер и другие на мгновение запутались.

Что происходит? Быстрее, чем традиционное превращение лица в Шу!

Если бы они знали, что все так просто, почему они требовали столько компенсации раньше!

Лорд Амбер также улыбнулся и пожал ему руку. Видя это, Цинъян с боку естественным образом взяла на себя роль плохого парня.

Она нежно улыбнулась, ее голос был мягким и очаровательным: — Ветвь лишается столького, но есть условия.

Аманозаки поднял руку, и ему совершенно не было дела до того, что он — молодой человек.

Если ему дадут возможность снять мультфильм и сформировать культуру ACG в этом мире, он убьет людей.

— Говори.

Видя это, Цинъян просто ухватилась за шанс: — Прежде всего, ресурсы, которые лорд Амбер предложил направить на тебя, должны быть отняты у других рыцарей начальником ветви. И во-вторых, начальник ветви должен приложить массу усилий для реализации этого плана.

— Поэтому, хотя в ветви есть много отделов, сейчас в комнате сидит только четверо из нас. Другие охранники и начальники отделов в большей или меньшей степени недовольны планом дежурного лорда Амбера.

‘Я понимаю интересы, позиции и борьбу за власть. ’ Аманозаки кивнул, словно не ожидая этого.

Цинъян отпила чаю, чтобы смачивать горло, и потом продолжила говорить голосом, который мог заставить мужчин жаждать проникнуть в сеть, как бамбуковые ростки после весеннего дождя:

— Помимо других членов ветви, штаб-квартира также очень недовольна распоряжением лорда Амбера.

Цинъян подчеркнула слово «недовольна».

— Чесотка — лучший фехтовальщик в стране, и единственный, кто достиг Дао через искусство. Хотя его действительные боевые способности не лучшие, его позиция в стране незыблема просто из-за его достижений в достижении Дао.

— Тогда наш лорд Амбер тепло принял старика и представил своих учеников, а затем просто бросил его на произвол судьбы.

Мужчина в жилетке потрогал свою короткие волосы и ухмыльнулся: — Я давно говорил, что штаб-квартира будет воспринимать его как почетного гостя, так какие у нас есть права отказывать ветви?

— Только старик может сказать «нет» таким вещам. Сейчас старик не сердится, но те, кто хочет заслужить его благосклонность, не могут сидеть сложа руки.

— Сейчас мы стоим перед внутренними и внешними проблемами, ах, как жалко. — Мужчина в жилетке зажал горло, чтобы подражать тону Цинъян, но его грубый голос, даже если его сжимать, звучал больше как кричащая курица, чем как стоны королевы.

Цинъян поджала губы и без помощи улыбнусь Аманозаки: — Как он сказал, мы приложили много усилий, чтобы предоставить ресурсы в этот раз, поэтому у нас есть другие требования к тебе.

— Говори. — Аманозаки сел прямо, раздвинув ноги и закрыв их, на его лице выражение серьезности.

Цинъян глубоко вздохнула и громко сказала:

— Пожалуйста, дебютируй, стань идолом и спасай упадок Юйшаньской ветви!

— А?

Аманозаки услышал заявление протагониста, которое бесчисленное количество раз звучало в аниме, сравнимое с появлением фраз «Я больше никогда не трону баскетбол» и «Я больше никогда не трону волейбол» в спортивных аниме. На мгновение он запутался.

— Цинъян. — Амбер нахмурился.

Цинъян надула губы, недовольно свернула свою стройную талию и пожаловалась: — Хорошо, хорошо, я хочу, чтобы ты стал героем, известным по всей стране, и стал знаменосцем нового поколения ветви... Если я скажу, что текущие рыцари ничем не отличаются от идол-звезд.

http://tl.rulate.ru/book/113100/4277840

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку