Читать The stand-in is my wife. / Моя жена - запасной!: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод The stand-in is my wife. / Моя жена - запасной!: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Рявкнул он, обнажив два ряда зубов в широкой ухмылке, а глаза его горели диким огнем. — Он играет с жизнью.

— Эти демоны ранены, но не убиты. Они могут в любой момент оставить Хинату и наброситься на него. Он не сомневался, что она справится с этой шваль.

— Но проблема в том, что у Хинаты только одна голова и один противник. Она не сможет защитить себя, если они объединятся.

— Скорее, скорее!

— Давайте, Сун Чунь, Хэ Ваньли! Эти ублюдки, которые разрушили ваши шансы прославиться и зарыли вас в землю, находятся снаружи. Разве вы не хотите разбить им их уродливые лица?!?

— От вас зависит, станет ли моя жена человеком!

— Разбуди меня!!!

**Глава 9: Природа и воспитание**

Красивая и могущественная Хинату привлекла внимание большинства зрителей в комнате трансляции. Однако глаза большинства рыцарей и злых духов, подглядывавших за экраном, были прикованы к молодому человеку, копающемуся в руинах.

В конце концов, он обладает силой.

— Ты сказал, что у этой девушки есть сверхспособности того ребенка? — Спросил Скэбиз Бин, прищурив глаза, вспоминая в уме технику Хинаты "Багуа Сора Пальм". — В технике этой девушки явно прослеживаются элементы Багуачжан, но она также уникальна. Должно быть, это подвид какой-то деревни или места. Но проблема в том…

Амбер Гонг улыбнулся и ответил: — Но она была создана сверхъестественными силами. Она выглядит умной и элегантной, и, очевидно, мудра.

Скэбиз Бин кивнул и вздохнул, все еще не веря:

— В мире бесчисленное множество рыцарей и воинов, но в конечном счете, все сводится к природе и воспитанию.

— Те, кому посчастливилось пробудить свои сверхспособности самостоятельно, рождаются странными. Способности, приобретенные благодаря упорным тренировкам в боевых искусствах, даосизме, ритуалах, гаданиях и божественных искусствах, называются поиском Дао.

Скэбиз Бин покачал головой, все больше и больше удивляясь:

— Но как этот человек, рожденный странным и не сумевший постичь собственные магические силы, попал сюда и изучил приобретенные уловки наших искателей?

Услышав слово "уловка", рука мистера Амбера, готовившая чай, слегка запнулась, и он глухо произнес:

— Если мастерство владения мечом мистера Скэбиза всего лишь уловка, то [Гора Цюнься] наверняка будет бесполезной во всем.

— Скромная похвала, чудесная похвала.

В это время ситуация на поле битвы снова изменилась.

Как только руку вытащили из-под завалов, физические силы Аманозаки упали до опасного уровня.

"Багуа Конгжан" имеет больший радиус действия, чем "Багуа Тридцать Две Пальмы", и должен потреблять больше чакры. Адреналин и несколько глотков глюкозы не могут компенсировать двойной расход на подавление и охоту Хинаты.

К счастью, первым, кого вытащили, был Сун Чунь.

Стальные прутья деформировались во время движения рычага, и человек, слившийся с локомотивом, был покрыт белыми отметинами, оставленными камнями. Черная дерма была поцарапана, обнажая кожу, похожую на металл, действительно выглядевшую как крашеная кожа поезда.

Сун Чунь закусил губу, открыл глаза и увидел сияющего Аманозаки. Затем он огляделся и сразу понял:

— Спасибо за ваш труд, братишка. Можно узнать ваше имя?

Аманозаки, опираясь на стальной прут, слабо указал на Хинату, которая противостояла демонам. Губы его дрожали:

— Сначала выживите. Если мы не выживем, будем говорить об этом в преисподней.

— Логично.

Сун Чунь кивнул, помог Аманозаки добраться до угла, передвинул упавшую тележку с попкорном и тележку с мороженым в соответствии с потребностями Аманозаки, затем взял ведро с водой и сделал большой глоток.

Мы заметили, что и без того раздутые мышцы Сун Чуня еще больше раздулись от воды, и все его тело словно наполнилось шариками, вот-вот готовыми лопнуть.

Инструментальная панель позади него быстро перешла в оранжевый диапазон, мчась к опасному красному.

— Отличная работа, героиня! — Прокричал Сун Чунь, из его рта и носа вырывались клубы пара. — Держись еще немного, подожди, пока я вытащу отважного "Человека-Поезда", и вместе наваляй дьяволу!

В это время панель приборов достигла красной зоны. Сун Чунь махал руками, гравий летел повсюду, и облако жидкого песка хлынуло из руин.

Звук поезда пронесся по полю, и Хэ Ваньли выполз из-под земли с песком во рту, очевидно, уставший.

Аманозаки ничего не сказал, просто засунул мороженое в рот.

Хинате нужны калории. Как человекообразному аккумулятору, она должна есть больше.

— Это должен быть "Железножелудочный человек-поезд" из Уху Танкоу. Он рожденный странный. Его сверхспособность — усиливать звук, издаваемый его собственными руками. Поскольку процесс получения сверхспособности немного специфический, кажется, что сверхспособность можно освободить только через "железный желудок". – Пояснил Амбер Гонг. — Ситуация с захоронением под тяжелыми предметами действительно не благоприятствует ему. Если он неосторожно воспользуется своими способностями, его может раздавить насмерть. Он может использовать звуковые волны, чтобы раздавить камни вокруг себя и превратить их в жидкий песок для защиты. Он считается очень талантливым.

— Угу.

Скэбиз Бин безразлично кивнул, не проявляя интереса к Сун Чуню и Хэ Ваньли: — Этот ребенок должен уйти в сторону. Его дыхание неравномерное, шаги неустойчивые, глаза белесые, и он в одном шаге от обморока. Какой от него теперь тол к?

Факты оказались такими, как предсказывал Скэбиз. Увидев состояние Хэ Ваньли, Сун Чунь не настаивал. Он положил его рядом с Аманозаки, затем напряг свои накачанные водой мышцы, и "Сила Котел" начала работать, пар хлынул в бой.

Давление на Аманозаки резко упало.

Сун Чунь был так зол, что место, где он действовал, было разгромлено, а один из главных героев даже зарыт заживо. Он усердно боролся, чтобы сшить свадебное платье для других.

Это имело губительное влияние на маленького рыцаря.

Даже лежащий рядом Хэ Ваньли все еще держался за "Железный Желудок". Увидев, как Сун Чунь рассердился, он лишь беспомощно улыбнулся:

— Стыдно.

Сидящий рядом с ним Аманозаки качал головой, достал из морозильника замороженный арбуз, разбил его молоточком и подарил половинку:

— Хочешь арбуза?

Хэ Ваньли удивленно посмотрел на половину арбуза. Иней и нежная мякоть заставили человека, погребенного под землей, невольно глотнуть слюну.

Поэтому с скромным "спасибо", Сторона A и Сторона B с удовольствием кушали на поле битвы.

Комната трансляции была в бешенстве.

— Так холодно! Девушка все еще отчаянно сражается, а мужчина смотрит шоу сбоку!? (голова собаки)

— Черт побери! Я тоже хочу смотреть как рыцарь сражается с злым демоном в прямом эфире, есть мороженое с арбузом и пить Колу, есть картофельные чипсы и попкорн, смотря на это!

— Разве не смотреть, как красивая девушка убивает злого демона, поедая попкорн и с удовольствием пьющий воду?

Все эти сложные эмоции, окружавшие Аманозаки и Хинату, передавались в его сознание, что делало технику Хинаты все более и более плавной.

Сун Чунь без остановки бил и крушил демонов, пытавшихся окружить его, но чем дольше он смотрел, тем больше испугался.

"Сила Котел" — это его особенная способность. Внутренние органы могут использовать его особенную силу для выполнения процесса повышения температуры и давления. В это время вода в его теле будет производить много пара, что принесет ему сверхвзрывную прибавку силы.

Максимальная мощность в 1500 лошадиных сил так сильна, что даже его конечности будут испытывать усталость. Эти злые духи получат травмы, если их ударят кулаком.

Но удар и удар девушки еще более страшны для демонов!?

И с момента, как я вышел на поле, сила девушки росла с удивительной скоростью!

Очевидно, она могла едва сдерживать наступление демонов две минуты назад, а теперь она уверенно справляется с задачей и даже активно поддерживает ритм своей атаки для убийства демонов!

— Какой ужасный потенциал…

Скэбиз постучал по коленям пальцами и простонал так же, как Сун Чунь на сцене битвы.

Ему нравилось смотреть, что вызвало у Амбера Гонга зуд. Он хотел поставить вопросы, но Скэбиз остановил его поднятым пальцем.

Хинату в это время была полностью поглощена боем. С помощью Сун Чуня, у этих демонов не было шансов ранить Аманозаки.

Поэтому она освободилась от ограничений и использовала это место в качестве тренировочной площадки, чтобы продемонстрировать свои навыки.

Кристальные капли пота скатывались по щекам, постепенно смачивая ее толстовку, а волосы прилипали к лицу от пота. Хинату бегала и прыгала на поле битвы, покрытом кровью, пеной и мясом. Ее удары "Багуа Пальм" были мягкими и плавными, а ее мощные удары в 1500 лошадиных сил подавляли десять демонов.

Внезапно Хинату пошатнулась, словно ее ударило током, и Аманозаки, который ел арбуз, тоже резко дернулся.

[Текущая популярность: Нарастающая (1%)]

— Нодзаки!

Хинату впервые громко о кричала Аманозаки.

Аманозаки без слова выплюнул арбуз изо рта, схватил глюкозу и выпил ее, а затем, не обращая внимания на риск инфекции, ввел себе в бедро адреналин.

— Сун Чунь, пожалуйста, уйди с пути!

Сун Чунь, который готовился нанести удар, услышал тревожный голос Хинаты, и волосы на затылке у него встали дыбом.

Он инстинктивно перекатился по земле, выплевывая пар, напрягая ноги, и отполз от поля битвы.

Хюга Хинату, которая до этого времени парила в воздухе, в эту минуту бросилась в толпу злых демонов, приняв стартовую позу "Мягкого Кулака" и опустив среднюю пластину.

Невидимый "Багуа" распространился, и бесчисленные энергетические жилы запутались в этих организмах, таких отличных от людей. Эти энергетические центры обмена и ключевые узлы, которые не могли быть названы и никогда не видели, были отмечены один за другим без раздумий.

Меридианы на щеках Хинаты лопнули, и большое количество чакры хлынуло в ее глаза, и все демоны в радиусе подчинили себе.

— Ху——

Чувство радости от слияния проникло в ее сердце, и Хинату ясно ощутила настроение Аманозаки.

Его молодое сердцебиение, которое было сильным pod действием адреналина и высококалорийных сладких веществ, поступило в сознание Хинаты через [Как будто я там нахожусь]. Радость, волнение, поддержка — все это заставило ее сердце, которое может и не существовать, также затрепетать.

Как и переплетенные и следующие мелодии "Канона", Хинату считала сердцебиения, ее глаза были устремлены на злого демона, а сердце думало о Аманозаки, лежащем рядом с ней в неразберихе. Она вдруг почувствовала, что танцует перед своим возлюбленным.

Как и в звездах, лесах и трескучем костре на протяжении всех веков, мальчики пели любовные песни, девушки грациозно танцевали, воздух был наполнен ароматом земли и шашлыка, в тусклом свете костра. Не нуждается в языке, только глаза передают чувства, и крепкая и нерушимая романтика окутывала весь мир, даже преодолевая время, становясь бесконечно длинной и бесконечно короткой.

— Пlop.

В определенный момент бесконечно длинного и короткого времени сердцебиения двух наконец-то совпали.

Поэтому Хинату начала танцевать.

"Мягкий Кулак" • "Багуа Шестьдесят Четыре Пальмы".

Она вступила на драконий шаг, словно комета Галлея, проходящая через небо, никогда не подходя к злым демонам и неясно кружащая вокруг них.

Когда ее руки поднимались, они были сильными и мощными, словно прилив Цяньтан, а когда они падали, они были мягкими и нежными, словно дождь на улицах.

Чакра окутывала ее руки, от легка коснувшись энергетических узлов злых демонов, она посылала в них немного чакры.

Звезды и точки, словно маленькие цветы и трава в весеннем дожде, каждая из них слабая и уязвимая, но вместе они зеленые.

Эти чакры, привязанные к узлам, работали вместе в случайном порядке, и злые демоны с ужасом обнаружили что потеряли контроль над телами.

Онемение, боль, зуд.

Отек, язвы, разрушение.

Хюга Хинату боролась целую минуту, и эти злые демоны выдержали целую минуту. Они не могли дотронуться до Хинаты, и их скорость и движения становились все медленнее и медленнее.

Дождаввшись, когда Хинату отодвинула ладонь и сделала шаг...

Треск сломанных костей и брызги гнойных выделений и крови из семи отверстий, заднего прохода и даже пор конечностей и костей были словно вспышка аплодисментов, предлагая ура смерти за это непревзойденное мастерство.

http://tl.rulate.ru/book/113100/4276871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку