Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в багряные тона, когда Сал вручил еду двум девушкам. В этот момент зазвонил Дэн Дэн Муси. На том конце линии был не Шарлотта Линлин, с которой он только что прервал связь, а уставший голос Рэйли.
— Роджер, где ты? На острове Динхай возникла ситуация, требующая твоего внимания.
— Что случилось? Это Гарп, который приплыл с какими-то морскими офицерами?
В голове Сала никак не укладывалось, что могло произойти настолько серьезное, чтобы Рэйли не справился сам, разве что Мировое Правительство решило атаковать.
— Эй, Баррет только что заявился и бросил тебе вызов, даже сказал, что уничтожит пиратскую группу, если ты не появишься. Он совсем свихнулся.
При упоминании Баррета, Сал нахмурился. Он и сам планировал позже разыскать его, считая его достойным противником. Но если тот нанесет серьезный урон острову Динхай, придется пожертвовать своим принципом и объяснить своим подчиненным, почему он не может оставить Баррета безнаказанным.
— Рэйли, ты не смог остановить Баррета?
В голосе Рэйли послышался явный смех.
— Ха-ха, не совсем. Мы с Шики, объединив усилия, арестовали Баррета. Сейчас он у нас в плену.
С такими легендарными пиратами как Рэйли и Шики, действительно трудно было ожидать, что Баррет с его силой сможет вырваться.
Сал отчетливо слышал сквозь Дэн Дэн Муси недовольное рычание Баррета, перебиваемое насмешливым голосом Шики.
— Меня одолели два бессовестных старика. Не признаю, что вы сильнее меня. Отпустите меня, и пусть мы сразимся один на один.
— Ты с ума сошел, Баррет? Я не потерплю твоих выходки.
— Проклятый Золотой Лев, убирай свои вонючие руки от моего лица!
По голосу было ясно, что Баррет подвергается насмешкам со стороны Золотого Льва Шики. Но если уж он посмел нападать на его территорию, то пусть этот непутевый паренек помучается. Разве этого недостаточно, чтобы он поразмыслил о своих поступках после поражения и захвата Военным Доминионом?
— Ну хорошо, я поговорю с ним, когда вернусь.
— Тебе нужно поторопиться, Баррет — крепкий орешек.
Внезапно в Дэн Дэн Муси раздался жизнерадостный голос Золотого Льва.
— Роджер, когда ты вернешься? Пора тебе уже научить этих шестерых малышей уму-разуму.
— Хорошо, Шики, я уже в пути.
Когда Сал уже подумал, что все в порядке, голос в Дэн Дэн Муси снова сменился на Рэйли.
— Еще один вопрос, который нужно решить. К нам прибыли Кот-Випер, Инуараси и дочь Одена, Хиёри. Кот-Випер и Инуараси ничего не сказали, а Хиёри прибыла, чтобы попросить нас помочь освободить Страну Вано. Но я отклонил ее просьбу, это нарушило бы наш план.
— ...
Еще трое нежданных гостей. Как главари племени Минков, Кот-Випер и Пес-Араси, Сал полагал, что они не станут настаивать, но Хиёри Козуки — это уже сложнее.
Подумав, Сал ответил:
— Что касается дочери Одена, Хиёри Козуки, я ей откажу, когда вернусь. Рэйли, ты хочешь, чтобы я был плохим парнем.
— Именно ты разработал план, так что тебе придется нести ответственность. Я уже стар, и не хочу отказывать молодым и быть плохим парнем.
Сал был очень раздражен. После того как Рэйли съел две его таблетки долголетия, он посмел называть себя стариком! Что касается дочери Одена, в памяти Сала всплыл образ маленькой двухлетней девочки. Роджер часто поднимал ее, чтобы поиграть, и она любила дергать его за бороду. Момоносуке же практически вылетел из его памяти.
Страну Вано рано или поздно захватят. Огромные залежи редкого морского камня сами по себе привлекательны, но даже после завоевания, он не вернет ее семье Козуки. У него не было никаких теплых чувств к трем оставшимся в живых представителям этого рода.
Вспомнить только Козуки Сукияки, трусливого крота, скрывающегося в тени, и Козуки Момоносуке — если тот не сдохнет при встрече, то окажется достаточно сильным. А Хиёри Козуки... жизнь превратила ее в совершенно другого человека, она уже не та юная девушка, которую помнил Роджер.
По данным Сала, Хиёри Козуки была хитрой и коварной женщиной, которую ни в коем случае нельзя недооценивать.
Сал прошипел сквозь зубы:
— Я понял. Если больше нет дел, я повешу трубку.
— Погоди, я чуть не забыл о главном! Несколько дней назад Хэнкок поставили диагноз — беременность, а у Лу Джиу волосы до сих пор красные. Тина тоже в последнее время какая-то взвинченная. Беременным не стоит так нервничать, решать тебе. Мужчина, который ведет разгульный образ жизни, добром не кончит.
Известие о беременности Хэнкок заставило Сала застыть на месте. Оказывается, его недавнее чувство еле уловимой злости было не обманом. Над островом Динхай витал шторм, разбушевавшийся из-за женщины.
Представив встречу с Хэнкок по возвращении, Сал почувствовал, как у него зачесалась голова.
На его пиратской территории уже было 5 бочек с порохом. Сал тайком посмотрел на Робин и Чарли, которые неторопливо болтали, и подумал, что быть превращенным в пепел при посадке на остров — не такая уж невероятная перспектива.
Не раздумывая, Сал прервал Рэйли, который собирался повесить трубку Дэн Дэн Муси.
— Рэйли, вспомнил, что Линлин пригласила меня на чайную церемонию по случаю свадьбы ее дочери. Я не могу отказать и не могу пока вернуться. Кстати, Робин и Чарли собираются на остров, чтобы изучить историю, пожалуйста, уладь все формальности.
На другом конце связи послышался неприятный голос.
— Эй, ты что, трусишь? Шики ждет тебя, чтобы ты занял его место учителя.
— Рэйли, потерпи еще несколько дней. Я скоро вернусь.
Дэн Дэн Муси снова показал гордую физиономию Шики.
— Роджер, трус, возвращайся скорее. Хорошая взбучка женщинам — залог их послушания. Если один раз не подействует, отдубась их дважды. Я не буду больше учить твоих шестерых малышей.
— Ши-джи, если ты поможешь мне, я подарю тебе бутылку вина, которая продлит твою жизнь на три года. Если не хочешь, отдам другому.
— ...
Соблазн вина долголетия заставил противника задуматься. Сал слышал, как Золотой Лев плюнул. Через мгновение Шики ответил:
— Ладно, помогу тебе полмесяца.
— Сделка!
— У меня всего полмесяца, будь в курсе: если ты не вернешься к этому времени, тебе придется столкнуться с последствиями нашего с Рэйли союза.
— Верно, Роджер, беспечность чревата страшными последствиями.
— Понял, и постарайся, чтобы они пока не встречались.
— ...
Наконец повесив трубку, Сал почувствовал, что эта беседа утомила его больше, чем яростная битва. Но даже Четырем Императорам вместе взятым было бы трудно справиться с Рэйли и Золотым Львом, соединенными в единый тандем.
Сал объяснил ситуацию Робин и Чарли. Робин, прибыв на остров Динхай, будет изучать исторические данные. Не стоит недооценивать запасы Сала, включающие в себя коллекцию Белоуса.
Чарли же сначала посетит Новый Мир. Она отправилась с острова Рыболюдей с целью увидеть Новую Эру.
http://tl.rulate.ru/book/112997/4281297
Готово: